Дар Лета

Рарити дарит Селестии особенный, очень щедрый подарок на их годовщину. Возможно, слишком щедрый...

Рэрити Принцесса Селестия

По домам

Интервью с Винил Скрэтч

DJ PON-3

Рассказчик

Если вам попадётся герой, который вас слышит, то берегитесь...

Пинки Пай Дискорд Человеки

Добротная авантюра

Для каждого предприятия, будь то открытие своего дела, вложения в что-либо или войны, необходимы средства. Много средств, а для войны тем более. Где-же взять средства сразу и в большом объёме? Правильно, экспроприировать эти средства у других. А кто лучше всех умеет это делать? Правильно, грифоны. Это история, об одном из таких авантюрных налётов за ценностями одного торгового городка.

Принцесса Луна Гильда

Визит домой

Некоторые новости стоит сообщать лично.

Твайлайт Спаркл

Что-то о ком-то

Это история об одном... э... который... эм... Ещё раз, что это?

Другие пони ОС - пони

Айпи

Далёкое будущее. Айпи - Системный администратор торгового каравана, везущего очередной груз по безмолвному космосу...

ОС - пони

Осколок прошлого. Диксди

Что таит в себе прошлое чудесного и светлого мира Эквестрии? Что если волей случая и забавного стечения обстоятельств, по недоразумению, письмо попадет в копыта той, о которой уже давно забыли? Что, если руководствуясь старыми знаниями и историей давно прошедших времен существо, окажется среди изменившегося и ставшего другим мира, в котором даже Элементы Гармонии другие, чем были прежде? Странная крылатая пони, чьи крылья кожистые и лоб венчает чуть загнутый рог, получает такое письмо, открывая двери к новым приключениям и теням прошлого.

ОС - пони

Последний урок магии дружбы

Небольшой рассказ о бессмертии, старости и о самом тяжёлом уроке магии дружбы.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна

"Cold War, Hot War, Galaxy War"

После прочтения "Сияния Скверны" я не удержался... И решил попытаться продолжить... Внимание - пони появятся далеко не сразу! Кроссовер трёх вселенных, сдобренный бредом автора.) Это мой первый фик - можете кидаться тапками.) Автор приемлет любую конструктивную и адекватную критику в свой адрес. Отдельное спасибо за перевод "Сияния" замечательному переводчику - Многорукому Удаву и автору Каразору за невероятный кроссовер.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Лира Другие пони Человеки Кризалис

Автор рисунка: Devinian

Аликорноволомка

Глава 8

О помолвке сэра Инк Спота и принцессы Твайлайт Спаркл было объявлено на следующий день. Их история была похожа на сказку (1): скромный бухгалтер пролетел через полмира, чтобы спасти свою возлюбленную от нежелательной помолвки.

Знать, конечно же, взбесилась.

Бессмертная принцесса выходит замуж за простого пони? Да еще и за работягу (2) на какой-то там книжной фабрике? По крайней мере, он был единорогом, дорогуши — представьте, если бы он был пегасом или, Создатель упаси, земным пони! Но всё же, какой ужас...

Твайлайт вот уже несколько дней слышала, как пони тихо бормочут себе это под нос, а некоторые не так уж и тихо. Так что герцогине Кентербери попросту не повезло оказаться в пределах слышимости, когда принцесса и ее мать шли по коридору замка.

Твайлайт Вельвет и Найт Лайт почти что переехали в королевские покои. Как только о помолвке объявили, Вельвет объединилась со своей дочерью и ее персоналом. Последние несколько дней они провели вместе, радуясь как кобылки и обдумывая детали свадьбы (3). Но, идя в тот день по коридору, они случайно проходили мимо грозной герцогини и двух ее приспешниц, и шепот этой троицы не услышать было невозможно. Почти против своей воли они замедлились и остановились, чтобы подслушать маленькую королевскую беседу тет-а-тет.

— ...Отказала семье Блюбладов ради этого... персонажа, Инк Спота! Я не знаю, что и думать! Это правда? — сказала одна из них.

— О, абсолютно, — хихикнула вторая. — Они пытались выдать ее замуж за кого следует, а она устроила истерику. Выбросила жениха в окно, а его отца повесила за шею на люстру!

— Куда катится этот мир? — пощелкала языком герцогиня. — Сначала Найтмер Мун, а теперь эта... ментально нестабильная кобыла взошла на трон.

— Брак назначен ровно через год.

— И причина тому очевидна, — фыркнула герцогиня.

— Да ну?

— Видите ли, маленькая книгочейка последние два-три года жила в трущобах Понивилля, — сказала герцогиня, приподняв бровь. — Нужно же удостовериться и ответить за любые... неучтивости, которыми она могла заниматься среди простаков.

— Неучтивости? — насторожились две сплетницы.

Герцогиня покашляла и наклонилась к ним.

— Вы сказали, что свадьба состоится через год... или же через одиннадцать с половиной месяцев?

Две подхалимки понимающе заохали.

— То есть, они думают, что она уже...? — сказала одна, пряча ухмылку скандалистки за веером из перьев.

— То есть, они думают, что она настолько, кхм, простоватая, что они должны убедиться, что она не станет шляться, — пояснила герцогиня. И официозно фыркнула. — А если станет, то… Интересно, какого еще бедного найденыша она "усыновит"?

Вельвет почувствовала, как ее дочь застыла, затем услышала, как та прокашлялась. Три сплетницы удивленно обернулись: они явно не заметили, как принцесса, которую они оскорбляли, идет к ним по коридору. Они с изяществом перешли от неожиданности к подобострастному поклону, что свидетельствовало о годах практики. Вельвет цинично задалась вопросом, как часто Селестия бесшумно кралась за ними во время бессовестного трепания языком, чтобы вызвать подобный рефлекс.

— Ваше Высочество, — благоговейно произнесла троица, будто и не обзывала Твайлайт минуту назад трущобной распутницей.

— Дамы. Герцогиня, — ответ Твайлайт был тихим и холодным, как стакан холодного чая. Вельвет не купилась. Для этого потребовался материнский глаз, но Вельвет заметила в глазах дочери боль от обидных слов. Она одарила троих дворянок сияющей улыбкой. Можно было почти услышать звук "тзинь!", когда мать Твайлайт вытащила метафорическую бритву из своего ментального кошелька.

— Герцогиня Кентербери, госпожа Винтергрин, госпожа Пампкин Пэтч! — воскликнула она. — Какой приятный сюрприз. Как чудесно видеть вас на прогулке. Особенно Вас, герцогиня, в нашем возрасте важно оставаться активными, не находите?

Герцогиня Кентербери явно обиделась: ни для кого не было секретом (4), что герцогиня отказывалась признавать свой настоящий возраст и даже изменила какие-либо записи об нём (5).

— …Вполне, — сумела она выговорить.

— О, а как поживает Ваш сын? Хорошо себя чувствует?

— Мой сын? — моргнула герцогиня, удивившись этой несвязности.

— Ну да. В конце концов, несмотря на свой возраст, он родился на шесть месяцев раньше срока, — сказала Вельвет. И улыбнулась во все свои 36 зубов. — Я подозреваю, это могло вызвать несколько затяжных проблем. И первый пегас в 300-летнем семействе единорогов! Уверена, это был большой сюрприз.

Герцогиня даже не моргнула.

— Ну, подобные вещи имеют тенденцию пропускать поколение или два... — профессиональное покерное сообщество гордилось бы её лицом.

— Или три, или десять, или двадцать, но кто считает? — весело сказала Вельвет. — О, не смотрите на меня так, дорогая, — она надулась, — Я ничего такого не намекаю… о, извините… — Она остановилась, чтобы вытащить носовой платок, и резко чихнула, только прозвучал этот чих как-то странно: "ПЕГАС-САДОВНИК!" — Извините, должно быть, пыльца витает в воздухе...

Мама... — прошипела смертельно смутившаяся принцесса.

— О, со мной все в порядке, дорогая, — без промедления ответила Вельвет. — Но он хороший рослый парниша. Он хотя бы не унаследовал эту… челюсть… в отличие от его кузенов Габсбургов.

— Челюсть? — переспросила Пампкин Пэтч.

— А, Вы ведь собираетесь выйти замуж за члена этой семейной линии Кентербери, дорогая Пампкин? Обручены, я и забыла, — сказала Вельвет.

— Его зовут Чинли Габсбург, — неуверенно ответила кобылка. — Мы... еще не встречались. А что у него с челюстью?

— О, уверена, Вы знаете, — Вельвет изобразила копытом огромную нижнюю челюсть. — Ну, знаете, такая причуда лица, когда нижняя челюсть вооот так торчит?

Винтергрин поморщилась.

— Разве этот дефект не возникает, когда...

— Когда обручаешься с двоюродными братьями и сестрами, да, — небрежно ответила Вельвет. — Но у жеребцов семейства Пэтч, кажется, довольно маленькие подбородки, так что Ваши жеребята наверняка всё уравновесят. — Пампкин Пэтч ничего не ответила, но растущий на ее лице ужас говорил о многом. — Уверена, у него хороший характер. Если игнорировать невнятную речь. И монобровь. НО наверняка его комфортный и богатый стиль жизни компенсирует любые неудобства (6).

— Ма-ма! — зашипела Твайлайт Спаркл, топнув копытом.

Вельвет же не сводила глаз с трех трещоток.

— Только подумайте, дорогая, — сказала Вельвет, обращаясь к леди Винтергрин, самой младшей из троих. — Вам так повезло, что Вы благородного происхождения.

Она закатила глаза.

— Представьте, если бы Вы родились простой пони! Вам бы пришлось искать кого-нибудь, с кем Вы эмоционально совместимы, за Вами ухаживали бы, с Вами встречались бы и просили бы Вашего копыта и сердца. Вам пришлось бы учиться ремеслу и зарабатывать себе на жизнь, быть частью сообщества — Создатель упаси, Вы могли бы вбить себе в голову, что вообще никогда не выйдите замуж! Нет, глупости. Ваши родители выберут идеально подходящую фамилию и банковский счет, на которые Вас можно обменять... то есть, с которыми можно обручиться.

Она усмехнулась и приложила копыто ко рту.

— Простите, оговорилась: я вовсе не хочу, чтобы Вы думали, что Ваших родителей не станут волновать Ваши личные интересы, когда они будут выбирать Вам мужа. Я имею ввиду, — она бросила многозначительный взгляд на герцогиню, — они же не выдадут Вас замуж за какого-нибудь жеребца в три раза старше Вас, или за пьяного хама, или за неотесанного кретина, у которого случайно оказалась политически выгодная родословная. Вы же всё-таки их дочь. Верно?

Леди Винтергрин выглядела так, будто её сейчас стошнит. Её семья была известна в кругах Кантерлота своей безжалостной амбициозностью: можно было увидеть, как в ее глазах мелькают видения, в какие именно жертвенные брачные костры бросили бы ее родители, если бы им представился шанс.

А Твайлайт уже хватило. С едва слышимым разочарованным "тьфу ты" она развернулась и зашагала по коридору. Вельвет подождала, пока ее дочь не окажется вне пределов слышимости, а затем тихо обратилась к троице. Зубастая улыбка не сходила с ее лица.

— А теперь слушайте сюда, лахудры нахальные, это не просто ваша принцесса, и не просто очередное женское препятствие в ваших противных играх за власть, это моя дочь. Я однажды избила мантикору, которая погналась за её коляской, так что какая-то чумазая старая кляча и её две уличные подпевалы меня вообще не пугают. Она собирается выйти замуж за жеребца, которого любит. Так что если я узнаю, что вы, три карги, обидели её или испортили её особенный день, распространяя мерзкие сплетни о ней и о нем, вам не придется беспокоиться о том, что сделает с вами Селестия, потому что последнее, что вы увидите в этом мире, буду я и то, как я надкусываю ваши все еще бьющиеся сердца.

И Вельвет пошла прочь, но вдруг повернулась.

— О, и не думайте, что я этого не сделаю. Мой внук — дракон. Я умею избавляться от тел.

С этими словами она безмятежно побежала вслед за дочерью, оставив трех дворянок стоять среди изодранных клочков их эго и в состоянии шока, унижения и сущего смертельного страха.


1) Или, скорее, на очень хороший любовный роман.

2) Для некоторых единорогов всё, что приносит зарплату, считалось тяжким трудом.

3) А Найт Лайт тем временем исполнял свой отцовский долг и весело терроризировал жениха.

4) Так же очевидно, как и тройной слой макияжа на её лице.

5) Если верить возрасту, в котором она признавалась, то ее старший сын был на два года старше нее.

6) Каждый присутствующий мысленно добавил к ее словам типичное окончание, как в печеньках с предсказанием[1].

Имеется ввиду самое популярное окончание в печеньках с предсказанием — "в кровати". Ну вы поняли. :)