Пастушка принцессы

Принцесса Фларри Харт влюбляется в одного жеребца и решается на рискованную авантюру, чтобы встретиться с ним. Для этого ей потребуется всего лишь одна служанка, её одежда и собственный клон. Что же может пойти не так?..

ОС - пони Флари Харт Санбёрст

Выбор мисс Харшвинни

Уж не думаете ли вы, что инспектор Эквестриады мисс Харшвинни сделала выбор в пользу Кристальной Империи только потому, что простушку-мустанга Пичботтом в ней приняли хорошо? Рассказик описывает то, что осталось за кулисами - приключения инспектрисы в Кристалл-сити, происходившие в то время, как шестёрка всячески развлекает персиковую туристку.

Другие пони

Colorless

“Как подавить могучий дух грифона? Для этого нужно отобрать у него смысл жизни – его свободу. Как же это сделать? Нет ничего легче — просто отруби ему крылья.”

Принцесса Селестия Принцесса Луна Гильда ОС - пони Король Сомбра

Дела давно минувших дней

Интерес - двигатель жизни.

Твайлайт Спаркл

Потерявшийся герой

Бэтман попадает в мир пони и теряет память

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Луна Человеки

Хозяйка Медальонов. Содружество Медальона

В Мидиландии со времён Похода Хобилара прошли четыре мирных года, которые Боб Дип провёл в кругу семьи и рассказывая своему племяннику, Тео Дипу, о своих приключениях. Но Королева Холо и её приспешники не дремали, они вышли на след Медальона. Его истинная сила, пробудившись, может куда большее, чем просто изменить судьбу всей Мидиландии...

Другие пони ОС - пони

Кто я для тебя

Если тебе в мире гигаполисов вдруг понадобился помощник — что может быть проще и удобнее, чем купить себе синтета? А если помогать тебе придётся с наукой — то кто подойдёт лучше, чем модель Твайлайт Спаркл? И кем она в итоге для тебя станет — дополнительным научным оборудованием, коллегой, подругой, или...?

Твайлайт Спаркл Человеки

Покойся с Хаосом

Как бы существо вроде Дискорда хотело, чтобы его помнили, когда он уйдёт? Ну, если вам интересно, он на самом деле написал завещание. К ничьему удивлению, его содержание причудливо и, мягко говоря, тревожно.

Дискорд

Хрупкая Принцесса

«В самый длинный день через тысячу лет, звезды помогут ей сбежать.» Селестия была готова столкнуться в битве с Найтмер Мун. То к чему она не была готова, так это столкнуться с ней, лежащей в больничной кровати.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Найтмэр Мун

The Conversion Bureau

Наше время истекло. Природа, измученная хищническим отношением, сказала "стоп". Спасение - только там, за магическим барьером. Там, где тучные земли, и добрые соседи, и управляемая погода ... и мир, лишённый насилия. Пустяковая плата за вход - перестать быть человеком. Навсегда. Глоток зелья - и вы исцелитесь от жестокости и алчности, получив новое, здоровое, травоядное тело. Поехали? ...Но не все готовы переступить через себя. Даже перед лицом гибели не признав ошибок, человечество собирается дать новому миру последний бой.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Пинки Пай Спайк Принцесса Селестия ОС - пони Человеки

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (112)

0

Замечательно.
Есть ли в планах перевод продолжения? Очень бы хотелось его прочесть.

Гость #82
0

Для того чтобы включить его в план, его надо сначала самому прочитать, к чему я уже в принципе приступил, дочитав милое произведение про Блюблада влюбившегося в обычную провинциальную пони из Понивилля...
Попробуй угадать в кого, учитывая что это не Рэрити.

repitter
repitter
#85
0

Попробуй угадать в кого, учитывая что это не Рэрити.

Действительно, фантазия хороша.

Кайт Ши
Кайт Ши
#88
0

Биг Мак? Грэнни Смит? Неужели это Дёрпушка?
Нет, не могу угадать. Сдаюсь.
То есть, в любом случае, перед возможной второй частью "Гвардейца", будет перевод другого фика, я правильно понял?

Гость #89
0

На третий раз ты таки угадал. Он действительно втрескался в Дитзи.

будет перевод другого фика, я правильно понял?

Нет, это просто милый фанфик который я с удовольствием прочитал, но не более того. Мыслей "Ух ты! Это не просто можно, это НУЖНО переводить!" он не вызвал

repitter
repitter
#90
0

А "Полёт Аликорна" не будешь переводить?

Oil In Heat
Oil In Heat
#91
0

Там слишком много рифмующих зебр, причем не просто так, а с тем что сами персонажи время от времени начинают обсуждать этот вопрос, поэтому тупо выкинуть рифмовку не выйдет.

Да и автор-злодей накидал кучу заготовок на трилогию, а написал лишь первую часть и на этом все.

repitter
repitter
#92
0

Понятно. Жаль.

Oil In Heat
Oil In Heat
#93
0

Я попробую начать, как закончу ещё один перевод.

Кайт Ши
Кайт Ши
#94
0

Это было бы хорошо, но стихи могут всё испортить

Oil In Heat
Oil In Heat
#95
0

Скажи тогда название. Если уровень англа не слишком высокий — можно почитать со словариком в руках

False_False_Borya_ka
False_False_Borya_ka
#105
0

Завсегда пожалуйста: The Blueblood Chronicles

repitter
repitter
#106
0

Спасибо, братик!

False_False_Borya_ka
False_False_Borya_ka
#107
0

Лена грустно усмехнулась. — очкпятка

MLPMihail
#83
0

пасиб, поправил

repitter
repitter
#84
0

Не, открывая фик я совершенно точно ожидал не того, что получил. Но не скажу, что мне не понравилось) Интересная история получилась, и перевод хороший. Спасибо)

WerWolf_54
WerWolf_54
#96
+3

Пожалуйста, я рад когда читателям нравится. Глядишь и вторая часть тоже будет (хоть и не обещаю, что сильно скоро).

repitter
repitter
#97
+1

Рассказ мне понравился, спасибо! Вторую часть если она есть было бы интересно почитать, с учетом, что в первой фигурировала некая третья сторона.

Freend
#98
0

Вторая часть годная. Хотя и местами заостряющая внимание на ну совсем лишних темах типо шуточек по мочу и шиппинга всех со всеми :( Уже из первой части я сделал предположение кто является этой третьей стороной и был очень рад ошибиться в этом (упс, наверное это был спойлер), иначе было бы несколько банально.

star-darkness
star-darkness
#103
0

Да, там были неожиданные ходы.

Кайт Ши
Кайт Ши
#104
0

Отличная история! Спасибо за перевод, буду надеяться на то что перевод второй части всё-таки будет.

ratrakks
ratrakks
#99
+1

Это просто потрясающая история! Так неожиданно изменить, казалось бы известную историю просто поменяв героев местами. Мои ожидания были весьма небольшими,но блин...то что я получил....это восторг!

Сколько раз я удивлялся какую же годноту пишут по этой вселенной , но каждый раз как нахожу что то новое , просто поражаюсь. Как такое возможно, как?
Впрочем, не важно, главное продолжайте. Ну а за перевод отдельное спасибо.

Voinfed
Voinfed
#100
+1

Благодарю, продолжаем, но в связи с окончанием года идет ме-е-е-е-едленно...

Видел бы ты какие шедевры попадаются на fimfiction, но к сожалению найти их и выловить — проблема

repitter
repitter
#101
+1

Да я в курсе). Там действительно много отличных произведений.
Многие из которых до сих пор не переведены. И если небольшие произведения я в состоянии прочесть и на оригинале ,то вот уже более крупные, к сожалению, вызывают проблемы. Так что огромный респект всем переводчикам, что делают прочтение возможным.

Ну а что касается поиска...да оно везде так. Я бы очень удивился если бы существовал хоть один ресурс с каким то (каким угодно) контентом, в котором можно было бы не глядя тыкать на любой файл и быть уверенным, что оно тебе понравится. Эх,мечты)

Voinfed
Voinfed
#102
0

Не Селестия, а Император!

deenzo
deenzo
#108
0

Автор зря за двумя зайцами погнался, но даже с этим вполне годно

Чтец
#109
0

Ну не знаю. Мне вторая часть не меньше понравилась. Я бы и третью глянуть не отказался, если бы она вышла все таки. Но автор анонсировал "Императрицу стали", но так и не написал

repitter
repitter
#110
Авторизуйтесь для отправки комментария.