Удача благоприятствует храбрым, а мудрость ведет к величию — таким образом невезучий и Бестолочь буквально обречены на успех. Главное ничего не перепутать.
Мороз всегда казался сущностью бескомпромиссной, его холодное дыхание замедляет, будто бы убаюкивает, лишь бы поскорее забрать последние капельки трепетно сохраняемого тепла. Так зачем же существует такая коварная сущность, как холод? Всё же у него есть и светлая задача — мороз заставляет мобилизоваться, в какой-то момент может взбодрить, а для некоторых является гарантией сохранности. Вспомнить те же растения, которые зимой сковывают морозы: снег ведь холодный, но тем не менее сохраняет под собой эти самые растения, чтобы те, уже весной, могли с новой силой взрастить свои побеги ввысь, к небу, к тёплому солнцу! А каким же характером обладают зимние пони? Так же ли они бескомпромиссны и холодны, как северный мороз, или же под холодной на вид оболочкой таится что-то тёплое, несущее пользу? Одно можно сказать точно: стоит к подобной морозной пони найти контрастную пару в виде, например, трепетной ягодки, и между ними можно будет наблюдать интересное развитие отношений. Как же поведёт себя ягодка в морозной стихии?
Гарри Поттер, которого в очередной раз избил Дадли со своими дружками, хотел бы оказаться в безопасном месте, но вынужден ползти домой к Дурслям. Благодаря случаю, он попадает в Эквестрию, где его обнаруживают юные Меткоискательницы. Год спустя, сова из Хогвартса становится причиной того, что Меткоискательницы вместе с Гарри Поттером оказываются в волшебной Британии! А очаровательные, милые, волшебные пони появляются во всём остальном мире. P.S. На обложке ошибка, Гарри в виде жеребёнка очки не носил!
Мир меняется. Эквестрии грозит гибель. Принцессу Луну посетило видение тёмного будущего. Тем временем пони привлекли внимание иных, чьи цели неизвестны. Смогут ли пони избежать плачевного конца,или гибель их неминуема?
Сила, что порождает саму себя. Она травит слабые сердца, меняет носителей как салфетки. Она ведёт за собой угнетённых, уставших бояться или терпеть. Война её второе имя. Она всюду. Великий разжигатель, губитель и кормилец. Я покажу им её!
Зигмунд Фрейд – это психиатр и основоположник фрейдизма. Жак Деррида – философ, известный за термин «деконструкция» и невероятно длинныt запутанные работы. Ноам Хомский – лингвист и леворадикальный политактивист, предложивший идею универсальной грамматики и свой хомский синтаксис. Он верит (на полном серьёзе), что язык способен зародиться за одну ночь в голове одного человека путём внезапного просветления оного. И все они совокупляются со Свити Белль самым беспощадным и отвратительным образом.
Эквестрия — мир ни разу не видавший кровопролитных войн и насилия. Но что случится, если в этот мир проникнут самые настоящие монстры? Как поведёт себя тот, кто сам является одним из них?
Нет ничего хуже, чем отмечать праздники в одиночку, а это хорошо знакомо Скуталу. У нее нет семьи, с которой можно было бы праздновать, кроме матери, которая пьяна настолько, что не видит горя дочери. Такова реальность для маленькой кобылки — судьба сдала ей плохие карты. Но в этот Канун Дня Согревающего Очага, когда кобылка в одиночестве брела домой, некая радужногривая пегаска решила показать ей настоящий семейный праздник
Как известно, Кристальное Сердце убило короля Сомбру. Но что если он уцелел?Что если Амулет Аликорна, которым завладела Трикси, является уцелевшим рогом бывшего правителя Кристальной Империи? Принимая вызов жаждущей мести Трикси, Твайлайт даже не подозревала, что древнее зло, которое она победила, уцелело и жаждет мести не менее, чем Трикси. Ученице Селестии придётся пройти тест Сомбры- самый тяжёлый тест, который она когда либо проходила. Тест, от сдачи которого зависит судьба Понивилля и дорогих ей пони.
Кьюти-карта отправляет Твайлайт Спаркл и Рейнбоу Дэш в джунгли, прозябающие где-то на отшибе мира. Подстрекаемые жаждой знаний, которые скрывает древний храм, они сталкиваются с необоримым холодом и чувством первобытного страха. Тысячелетие назад в этом храме был заточен Некромант. И он пробуждается от многовекового сна…
Всё как-то руки не доходят. По-хорошему надо бы добить, но там меня ждет только куча редакторской работы, так как делал я его еще в раннем ордовике и был тогда неопытен в переводе. Может, когда-нибудь. Верующий да дождется.
Мне, честно признаться, очень не понравился перевод первой части, но когда я полез в оригинал выяснилось, что перевод как раз вполне себе, а все приколы типа "мы вышли в полдень, шли полчаса и наступила ночь" вовсе не косяки переводчика, а "авторский стиль".
Как по мне, повествование стало более живым по сравнению с первой частью. Но чтобы все-таки разбавить некоторые пресные моменты, мне пришлось слегка посамоуправничать и внести свою лепту.
Ну, по сравнению с первой, страницы ожили, но приколы с никуда не приводящими диалогами остались... Печально.
Еще меня печалит что автор забывает сюжет первой, говоря что ГГ не встречал зебр, ведь именно зеброй был один из наемников нашедших его в пещере. Жаль.
Ну а пока, буду ждать продолжения, спасибо за перевод!
Согласен с вами, в некоторых моментах создавалось ощущение, что автор просто не знает, о чем писать и поэтому разбавляет главы своеобразными slice of life моментами. Надеюсь, в дальнейшем такого не будет, и, судя по долгому отсутствию новых глав, очень может быть, что автор пересмотрит свой стиль. А так спасибо за отзыв!
Герой наконец то чему то учиться, причем по серьезному, что не может не радовать. Единственное смущает город в который он пришел, будет обидно если это из того млп фильма, ибо тамошний котяра мне нравился.
И наконец у нашего Гг есть армия, осталось найти заколдованный меч и вмерзнуть в лед на вершине скалы.
Единственное смущает город в который он пришел, будет обидно если это из того млп фильма, ибо тамошний котяра мне нравился.
Добавлю, что Боун сделал нового "Зубоклюя" из скелета, по описанию крайне схожего. Хотя я толком не смотрел этого персонажа, мог ошибиться. Я для себя решил, что это представитель той-же рассы. Не может же быть, что он один такой?
Когда я (после прочтения фика) посмотрел на арт, то... С одной стороны это воабще не похоже, а с другой, если мысленно добавить льда, то это напоминает The Last Guardian. Те самые башни. Каменные, белые, холодные... мёртвые. (Плак плак с концовки)
И всё-таки, что там с переводом? Из кома выше узнал, что автор остановился.. есть какие-нибудь новости/просто информация?
Воабще, здесь должен быть большой комментарий, но соединять во едино... Сорок три?!. 43 черновика мне кажется бессмысленным :)
Хотел просто заказать спасибо за перевод, но меня понесло.
Спасибо за отзыв. Про сам перевод: не могу прогнозировать ему светлых перспектив. Автор разочаровалась в своем детище, и ей просто разонравилось писать и развивать Некромантию. Подобный исход можно было углядеть при внимательном чтении последних глав в которых автор словно выдавливала из себя события, ни на чем не акцентируя особого внимания , и вышли они, по правде говоря, суховатыми, чего не сказать о первой части, которую ее, в отличие от второй, никто не принуждал писать, потому что создание сиквела было сугубо желанием фанатов. Грустно, но ничего не поделаешь. Допереведу последние 2 главы и переведу статус перевода в "заморожен".
Спасибо, что самоотверженно помогаете стать переводу лучше. В дальнейшем я буду больше времени уделять редактированию и подобным казусам. Да, согласен с вами, у 2ой части был потенциал и толика претенциозности, но все, как говорится, на откуп автору и суд его.
Да автор решил удариться в бесконечную драму (не получилось) и бесполезную резню что очень печально.А такой мог выйти отличный и даже ламповый рассказ!
Осторожно спойлеры! Как по мне после главы "Старая знакомая" фанфик сткатился куда-то не туда... Просто резня ради резни и не более.Так же события становятся излишне сумбурными и успевать за ходом сюжета достаточно тяжело в эти пару глав. А так же если углубиться то можно заметить пару вещей: 1.Момент с резнёй в Понивилле был сделан только что бы потом в будущем персонажам можно было "упрекать" Боуна и давать пищу для самобичевания."Драма" с пустого места! 2.Бессмысленно впихнут Дискорд с его биполярОчкой.Вот он вроде смотрит за Боуном и дорожит Флати, а вот он уже "Нинада так жестока с ним" 3.Пустота здесь вернулась только что бы потом роялем выпрыгнуть из кустов где то ближе к финалу и поломать Боуну жизнь.Драма ведь! Вот просто жалко что автор испоганил эту часть,Первая была просто отличной!И дружба, и экшон, и самоотверженность персонажей.А тут что...ей богу стиль с вечной драмой и самобичиванием данному произвидению не подходит.
Комментарии (17)
Кажется достойное продолжение. Жаль что автор первоисточника его забросил. На англицком сайте обновлений не было уже полтора года.
Уважаемый автор почему вы не завершите перевод третий лишний? Это же произведение закончено.
Всё как-то руки не доходят. По-хорошему надо бы добить, но там меня ждет только куча редакторской работы, так как делал я его еще в раннем ордовике и был тогда неопытен в переводе. Может, когда-нибудь. Верующий да дождется.
Мне, честно признаться, очень не понравился перевод первой части, но когда я полез в оригинал выяснилось, что перевод как раз вполне себе, а все приколы типа "мы вышли в полдень, шли полчаса и наступила ночь" вовсе не косяки переводчика, а "авторский стиль".
Оно во второй части так же или автор исправился?
Как по мне, повествование стало более живым по сравнению с первой частью. Но чтобы все-таки разбавить некоторые пресные моменты, мне пришлось слегка посамоуправничать и внести свою лепту.
А, так это не косяки перевода?!
Я-то думал, а оно оказалось.
Ну, по сравнению с первой, страницы ожили, но приколы с никуда не приводящими диалогами остались... Печально.
Еще меня печалит что автор забывает сюжет первой, говоря что ГГ не встречал зебр, ведь именно зеброй был один из наемников нашедших его в пещере. Жаль.
Ну а пока, буду ждать продолжения, спасибо за перевод!
Согласен с вами, в некоторых моментах создавалось ощущение, что автор просто не знает, о чем писать и поэтому разбавляет главы своеобразными slice of life моментами. Надеюсь, в дальнейшем такого не будет, и, судя по долгому отсутствию новых глав, очень может быть, что автор пересмотрит свой стиль.
А так спасибо за отзыв!
Юху! Новые главы!
Герой наконец то чему то учиться, причем по серьезному, что не может не радовать.
Единственное смущает город в который он пришел, будет обидно если это из того млп фильма, ибо тамошний котяра мне нравился.
И наконец у нашего Гг есть армия, осталось найти заколдованный меч и вмерзнуть в лед на вершине скалы.
Спасибо за перевод:3!
Добавлю, что Боун сделал нового "Зубоклюя" из скелета, по описанию крайне схожего. Хотя я толком не смотрел этого персонажа, мог ошибиться.
Я для себя решил, что это представитель той-же рассы. Не может же быть, что он один такой?
Когда я (после прочтения фика) посмотрел на арт, то... С одной стороны это воабще не похоже, а с другой, если мысленно добавить льда, то это напоминает The Last Guardian. Те самые башни. Каменные, белые, холодные... мёртвые. (Плак плак с концовки)
И всё-таки, что там с переводом? Из кома выше узнал, что автор остановился.. есть какие-нибудь новости/просто информация?
Воабще, здесь должен быть большой комментарий, но соединять во едино...
Сорок три?!. 43 черновика мне кажется бессмысленным :)Хотел просто заказать спасибо за перевод, но меня понесло.
Спасибо за отзыв.
Про сам перевод: не могу прогнозировать ему светлых перспектив. Автор разочаровалась в своем детище, и ей просто разонравилось писать и развивать Некромантию. Подобный исход можно было углядеть при внимательном чтении последних глав в которых автор словно выдавливала из себя события, ни на чем не акцентируя особого внимания , и вышли они, по правде говоря, суховатыми, чего не сказать о первой части, которую ее, в отличие от второй, никто не принуждал писать, потому что создание сиквела было сугубо желанием фанатов.
Грустно, но ничего не поделаешь. Допереведу последние 2 главы и переведу статус перевода в "заморожен".
Нашёл немного опечаток:
Миг в тысячу лет
Рейнбоу пыталась быть во все глаза, но храм был наполнен такой неестественной тьмой, что видеть дальше пары
Размер не имеет значения
Боун покачал головой и вздохнул.f
Больше, чем достаточно
подумала, что, возможно, это поможет, если поблизости есть пони схожих проблем?
Непредвиденные обстоятельства
сможет убить Боуна Мэрроу, при этом не рискуя побудить пустота пожрать ближайших пони, чтобы воскресить его. Поэтому ничья.
P.S.
Неплохой мог получиться сиквел, но увы и ах...
Спасибо, что самоотверженно помогаете стать переводу лучше. В дальнейшем я буду больше времени уделять редактированию и подобным казусам.
Да, согласен с вами, у 2ой части был потенциал и толика претенциозности, но все, как говорится, на откуп автору и суд его.
Да автор решил удариться в бесконечную драму (не получилось) и бесполезную резню что очень печально.А такой мог выйти отличный и даже ламповый рассказ!
Осторожно спойлеры!
Как по мне после главы "Старая знакомая" фанфик сткатился куда-то не туда...
Просто резня ради резни и не более.Так же события становятся излишне сумбурными и успевать за ходом сюжета достаточно тяжело в эти пару глав.
А так же если углубиться то можно заметить пару вещей:
1.Момент с резнёй в Понивилле был сделан только что бы потом в будущем персонажам можно было "упрекать" Боуна и давать пищу для самобичевания."Драма" с пустого места!
2.Бессмысленно впихнут Дискорд с его биполярОчкой.Вот он вроде смотрит за Боуном и дорожит Флати, а вот он уже "Нинада так жестока с ним"
3.Пустота здесь вернулась только что бы потом роялем выпрыгнуть из кустов где то ближе к финалу и поломать Боуну жизнь.Драма ведь!
Вот просто жалко что автор испоганил эту часть,Первая была просто отличной!И дружба, и экшон, и самоотверженность персонажей.А тут что...ей богу стиль с вечной драмой и самобичиванием данному произвидению не подходит.