Хранитель
Рецензии:
Рецензии судей Конкурса:
Рецензия от сеньора Помидора:
Такое ощущение, что прочитал Салтыкова-Щедрина. Нарочито-сказочный язык, политическая сатира… Но, временами, стиль сбивается, и это сильно бьёт по восприятию. Тема вполне раскрыта.
Рецензия от падре Ананаса:
Прелестная сказочка в песенно-прибауточном стиле, который немного скачет, но всегда остаётся весёлым и игривым. Изобилие рифм радует. И хотя почти все пони Эквестрии ведут себя глуповато, да и идеи у дракона нагловатые, это же сказка, иначе бы она так не сложилась!
Забавная история. Больше всего посмеялся с ордена солнца для Луны и ордена луны для Селестии. А Буцефал, как аналог понячьего Марса — это гениально, конечно!
Рецензия от герра Сосиски:
Противоречивый текст. Вроде и видна попытка автора стилизовать, причём как по форме, так и под содержанию, под сатиру конца 19-начала 20 веков, но текст регулярно с этим не справляется. Стиль сбивается, ирония иногда не к месту и скорее отвлекает…
Впрочем, концовка это в целом компенсирует.
Ну и да, корм ни разу не в коня.
Ехидный ответ от Сказочника:
Вообще-то стиль Филатова, "Про Федота-стрельца, удалого молодца"... 888-)
Сатиры много, и вся сатира — на жизнь Табунскую. Разве что финал общежитейский: наградили ничего не совершивших, а тех, кто сделал и спас — вообще не вспомнили...
И да — Буцефал как понячий Марс — прямая пасхалочка на "Космическую Программу Чейнджлингов" и "Марсиан"!.. )))
©комментарии 26.03.2023
Рецензии читателей:
Рецензия от LittleTinyBit:
© 30.03.2023
Хранитель (Этот корм — Он не в коня)
Вообще-то любопытная вещица. Рифма есть, а вот ритма не хватает, то-то и выходит, что текст доработать и вообще шедевр получился бы. Классная стилизация, интересная хотя и глупая сказка.
Рецензия от Motorbreath:
© 16.04.2023
«Хранитель (Этот корм — Он не в коня)»
Первое же слово фанфика — «сказка».
И дальше: «Жил да был…»
Отличное начало.
Автор получает от Мотора поцелуй шефа.
Так… Подождите… Это что же?.. ПОЭТИЧЕСКИЙ ЯЗЫК В ПОНЯЧЕМ ФАНФИКЕ?
Свободно рифмованный?!
И автор прямо вот так вот — всерьёз написал в данном стиле весь рассказ?
Пагадите…
Такое вообще законно?!
Да и персонаж-то у нас какой весь из себя интересный…
Вот прямо замечательный у автора в начале тон повествования. Построенный на синтезе кажущегося контраста безупречно-положительного самовосприятия главного героя с описанием его далеко не положительных поступков.
Единственное, что в начале выбило меня из иммерсии, так это фраза «вдруг папа Эмбер вернётся и по мозгам настучит, заступаясь за доцю». Вкрапления современного русского разговорного в насмешливо-сказочный – решение, кмк, весьма сомнительное. И если автор собирается продолжать в том же духе… Ну-с, посмотрим, что из этого выйдет…
Ага, а дальше автор распространяет свою иронию с героя уже на всё собственное произведение целиком, попутно «вешая фонари» на рояли в кустах. Типа, «сказка же»…
Учитесь, детишки — вот именно так в писательском деле баги и превращаются в фичи.
Здесь уже становится понятно, что автор и не пытался делать полноценную стилизацию на серьёзных щщах. А кроме того, юмор уже понемногу начал пронимать даже меня. Обычно для этого требуются довольно-таки титанические усилия. Автор молодец. Прям с большой буквы. Местами, наверное, можно было бы и улучшить, ну да хрен с ним. Так хорошо, что даже придираться к отсутствию развития персонажей и морального месседжа не хочется. Тема проработана не очень глубоко — кормят не коня, а дракона. Только и всего. Рассказ вытягивают ирония, юмор и старание в работе над текстом.
Вот вы — да, вы — вы написали фанфик в рифму?
А автор написал. Ещё как!
Единственное. Я бы добавил в начале присказку в духе (рифмовать не стану даже пытаться — слишком лох в этом): «есть, мол, у детского сериала великовозрастные фанаты, любящие слушать сказочки, ну так вот садитесь, а я вам сказочку-то и расскажу» — кмк, это позволило бы изначально задать читателю нужный ироничный настрой.
5/5
И снова комментарий от Сказочника:
Кое-кто из читателей решил, что стиль этой сказки навеян Салтыковым-Щедриным (спасибо — хоть не Жуковским и Барковым), да и среди судей Конкурса появлялось такое же мнение… Придётся открыть тайну: стиль сказки навеян двумя произведениями, и далеко не такими уж древними: это «Про Федота-Стрельца, удалого молодца» Филатова, и «Сказка» Сектора Газа, более известная в народе как «Царевна-Лягушка» и «Кащей Бессмертный»… Хотя и рифмованый "Кот в сапогах" со старой виниловой пластинки тут отметился…
По поводу недоработки текста и рифмы... Можете смеяться — но на конкурс эта сказка СПЕЦИАЛЬНО ПОРТИЛАСЬ(!), чтобы не так сразу автор опознавался бы, после моего же "Мака Хомутищева" (самозадача — по мотивам всемирно известной пошлятины Баркова создать той же продолжительности и ритмовки абсолютно непошлую пони-историю) и "Баллады о Сомбре"… Так что в конкурсный вариант где текст сокращал, а где и слово, дарующее рифму, удалял… ))) И только сейчас на Понификшне вернул на место всё, что подрезалось...
А ещё забавно, что в этой сказке не единожды, а ТРИЖДЫ обыграно «не в коня корм»!
Первый — очевидный и в лоб — это присказка дракона. Типа буквально не в коня, а с конём — в брюхо самопровозглашённого Хранителя.
Второй — серый «понь», начинённый взравчаткой, дракону тоже на пользу не пошёл, так что в прямом смысле поговорки вышел «не в конядракона корм»
Третий — увы и увы — про тех, кто реально спас Эквестрию, можно ту же поговорку произнесть: всех понаграждали, только реальных спасителей позабыли-то… )))
Как-то так… )))