Великолепная Старлайт Глиммер, появившись в сериале три сезона назад, почти никого не оставила равнодушным. Её или любят, или ненавидят — другого не дано. Не остался в стороне и Cold in Gardez, весьма известный в фэндоме автор, чьи рассказы уже публиковались в Эквестрийских Историях. На этот раз он обратился к событиям, произошедшим после поражения Кризалис в конце шестого сезона. Рой разгромлен, его королева в бегах, Старлайт живёт в Замке Дружбы со своей наставницей, принцессой Твайлайт Спаркл. Почти ничего не нарушает безмятежного течения времени…
Идёт 1009-й год от изгнания Луны, прошло уже достаточно времени с конца Весенней войны, но обстановка в мире накаляется всё сильнее. Кампания в Олении стала демонстрацией чейнджлингской военной мощи, она вызвала шок у всех соседних стран и стала широко известна по всему миру. В данный момент ,в государстве идёт полномасштабное военное строительство, Кризалис не скрываясь наращивает мощь, её армия разрастается огромными темпами. Пропаганда с каждым днём становится всё агрессивнее и жёстче, уклонение от военного призыва или выказывание малейшей солидарности с врагами Королевы уже воспринимается не иначе, как государственная измена. Воздух становится всё тяжелее от распаляемой в народе ярости и нетерпимости, но жизнь простых дронов пока что идёт под мирным небом. Гауптман Агриас цу Гардис всё так же служит в 11-й пехотной дивизии. Она уже выведена из Олении и переброшена в район улья Сикарус. Офицер получил двухнедельный отпуск, и сейчас намерен навестить свою родню, а так же некоторых старых товарищей. Его жизнь идёт своим чередом, но этому не суждено длиться долго...
Эквестрия сама по себе была немаленькой страной. Обширные земли входили в ее состав. Казалось, что такую армаду земель полностью уничтожить не удастся. Что же, всех пони, думавших так, ждал неприятный сюрприз. Конфликт, разгоревшийся между Эквестрией и страной зебр, перерос из войны наций в войну уничтожения.Последняя битва длилась всего ничего. Магия чудовищной силы обрушилась на города и индустриальные центры обеих держав, выжигая и загрязняя все вокруг. Множество пони и зебр погибли за короткий промежуток времени. Некоторым пони повезло: они сумели укрыться в Стойлах, построенных как раз на случай Апокалипсиса, и призванных, как им казалось, защитить их от ставшего неродным внешнего мира. Некоторым повезло меньше. Не успев, или не получив место в Стойле, оставшиеся на поверхности пытались как-то спастись. В дальнейшем они либо мутировали, превратившись в мертвецоподобных существ - гулей, либо умерли от радиации. Они начали завидовать тем, кому посчастливилось спастись в Стойлах, но еще более тем, кто умер сразу. Огромные территории Эквестрии замолчали.Прошло немного времени как они заговорили вновь. И это были совсем не те разговоры что пони могли услышать в старых пластинках. Нет. Пустоши заговорили на языке силы, а не уважения. Вся Эквестрия заговорила на языке силы. Все Пустоши были похожи друг на друга - и в то же время друг от друга не зависили. Все пони пришли к общему языку сами, несмотря на отличия земель где они жили. И в то же время, изменив одну Пустошь, другую ты не изменишь. Огромная территория Эквестрии, казавшаяся достоянием, быстро превратилась в проклятие тишины. Тишины, где твои слова о родном поселении уже не значат ничего, если ты отошел далеко от своего дома. Тишины, где никто не поверит о происшествиях в Столичной Пустоши.
Ты чейджлинг который потерялся в Вечнодиком (Вечносвободном) лесу после неудачного вторжения во время королевской свадьбы. Ты не яркий представитель своего рода, не аккуратен и за частую очень неуклюж. У тебя две задачи — это выбраться из этого леса и не быть пленённым, ведь в конце концов за ульем королевы охотится вся гвардия.
После смерти Богини умы и души, составлявшие Единство, рассеялись по всей расе аликорнов. Предоставленные своей воле, они объединились и с помощью Вельвет Ремеди создали организацию Последователей Апокалипсиса. Радиант Стар, юный аликорн и новоявленная послушница Последователей, подвергается воздействию странного заклинания, наделившего её внешностью одной известной Министерской Кобылы, бывшей прежде частью Богини. Однако изменения на этом не прекращаются, и вскоре Стар осознаёт, что ей каким-то образом передались все чувства и эмоции Твайлайт Спаркл. Отчаянно желая выяснить причины случившегося, она вместе со своей верной подругой из Последователей, Вайолет Айрис, отправляется искать ответы на терзающие её вопросы, совершенно не подозревая, что её преображение повлияет на весь мир.
Трудные (Кто бы мог подумать, да?) времена наступают Для жителей Понивилля! Где-то в лесу пробудились неведомые существа и героям, как знакомым, так и новоявленным, предстоит не столько остановить их, сколько разобраться в причинах их появления. Все начиналось с попытки легко и интересно высмеять ряд привычных нам шаблонов и мемов, но переросло в грандиозный по своим текстовым масштабам проект.
Мой Рассказ про Почтальона Дёрпи Хувз,которая одним Мартовским днём должна была доставить письма к другому городу в Эквестрии на поезде,но что-то пошло не так...
Доброго времени суток мои монохромные брони, в голову пришла её величество идея и я как натура увлекающаяся поспешил начать всё записывать пока энтузиазм не спал. Дико извиняюсь за консервирование MLME к сожалению вдохновение натура ветреная и увлекающаяся. Итак рассказ про типа меня (ожидается Гарри Сью, ога), попавшего в Эквестрию и [спойлер] *Ехидная улыбочка*. Приятного прочтения. Если вдохновение будет так щедро то я попеременно буду писать это безобразие и свой долгострой. Подготовил склад для тапок, казарму для Граммар нази, контору для рецензаторов, ящик для корреспонденции и подарков и баки для ваших эмоций. Искренне ваш, вечно непредсказуемый Анонимус. Дополнение, для критиков: правило №20 - не стоит всё воспринимать всерьёз. данный фанф это ироничная насмешка над попаданцами. издевательское пихание рояли куда только копыта дотянутся и вообще полный стёб над концепцией "Гарри Сью". Upd. Не знаю куда подевалась кнопка "Добавить соавтора" но извещаю что я принял в соавторы Alex100. Upd2. Нас всё больше, к нашим рядам ОСей пожелал присоединится шокер, пожелаем ему удачи в этом начинании. Upd3. Мой соавтор порекомендовал завести аскблог, не знаю что это за зверь, но решил пробовать. К счастью у меня уже давным давно пылится заброшенный аккаунт на тумблере ещё с тех пор как я начинал писать о Фолаче в пони вселенной. http://mrfenomine.tumblr.com/ask Не знаю что из этого выйдет но я ничего не теряю оставляя это тут.
Чего мы хотим больше всего на свете? Любить и быть любимыми своими родными, близкими и друзьями. Особенно остро мы понимаем это тогда, когда волею обстоятельств остаёмся совсем одни или не можем себе позволить ни друзей, ни любимых.
Взгляд из-за кулис на бытие тех, кто не единожды благословил и проклял свою вечную жизнь. Тысяча лет попыток Селестии вернуть свою сестру глазами того, чьё желание и мечта сбылись самым причудливым образом.
Интересный взгляд на появление Аликорнов и историю Эквестрии, рассказ интригует, особенно под стол отправило фраза главного героя почти в конце третьей главы, напомнило один комикс про сестёр.
йей, это определенно круто. Необычный подход, интересные идеи. Мне нравится. Пока прочитал две главы, но, думаю, схороню и подпишусь(плюсанул ранее).
Но есть придирки — заметил серьезные проблемы по части гамма и бета вычитки. Стиль, особенно в первой главе, страдает весьма существенно. "Энтузиазм" в диалогах, элементы разговорного и просторечного стиля, проскальзывающие то там, то здесь, очень странный синтаксис почти всех предложений (перескок от одного действия к другому в одном предложении; там где должна быть точка/двоеточие/тире/точка с запятой — или запятая или ничего, и т.д.), сбивчивость и проглатывание деталей, отсутствие ритмических вариаций в подаче сюжета/общей конструкции текста (думаю их можно назвать как "зоны отдыха" и "зоны действия", то есть некие перебивки в скорости повествования, акценты). Последнее, конечно, совершенно опционально и является скорее художественным приемом, однако это очень полезная штука, облегчающая восприятие текста, позволяющая управлять эмоциями читателя через, фактически, просто разность длин предложений и своевременного отделения абзаца.
Во второй главе это выравнивается, но некоторая торопливость повествования сохраняется. Слишком многие вещи ставятся как сами собой разумеющиеся; местами напрашивается желание добавить больше деталей/промежуточных событий.
Впрочем, кажется, это мой стандартный набор придирок к практически каждому русскоязычному фику. То ли это моя вкусовщина (привык к неторопливым вещам), то ли это какая-то системная проблема, я не знаю.
Последняя версия, в принципе, имеет право на жизнь, так как аналогичные проблемы встречаются во многих "ширпотребных" фантастических русскоязычных произведениях, типа как у Перумова, Зорича и прочих. Так или иначе, в англоязычной современной литературе, как любительской, так и нет — это почти не встречается.
Но. Как я уже говорил выше, во второй главе эта проблема начинает постепенно уходить. Сейчас посмотрю, каков прогресс в третьей.
Ого! Я и не думал, что ты как-то прокомментируешь мою вещь так скоро. Все твои замечания верны, хотя бы потому, что ни "беты", ни тем более "гаммы" у меня не было. Сам давал подзабыться, сам потом вычитывал вслух. Грамматику мне правят конечно, на гуглдоках https://docs.google.com/document/d/1Ol7ySoCzugei3PGJBYz6YOcZk8jSQvrVuaWlzcSsJ7Q/edit?usp=sharing а вот ритм, ритм это беда, я его не чувствую, как оказалось. И за все 7 месяцев написания так и не смог переписать первую главу. На счёт чередования зон тут тоже слабовато. Ну а вторая глава у меня пока самая лучшая, такие дела.
Ах да, диалоги. Моя маленькая слабость. Конечно, остальные главы пока не готовы к публикации, но вот где уж действительно много диалогов, так это там.
Хех. Кстати, 3я глава, пожалуй, все-таки лучшая. Такая здоровенная доза доброняшности — это круто. Ну и потихоньку язык тоже прогрессирует. А может просто возникает привычка к этому стилю. Так или иначе — продолжать, продолжать и еще раз продолжать.
Продолжаю, хотя писать уже заканчиваю, но вот целая гора того, что нужно дописывать/обрабатывать/править/редактировать/ещёразправить уже есть. И там работы выше крыши, особенно с выпиливанием деревьев диалогов.
Это... это чудесно. Замечательный теплый фик, который может согреть сердце лунной ночью. Да, язык хромает встречаются ошибки, но я надеюсь что скилл писательства выростет вместе с главным героем.
2 Sylar. Хех, ну тут скорее не годами, а главами мерить нужно. 2 Aim4gg. Обычно я выкладываю 2 и 22 числа. 2 некто. Тут уже заканчивать нужно и перерабатывать то, что в черновиках.
Хотя все-таки как-то то ли скомкано, то ли просто слишком стремительно. Некоторым эпизодам явно не помешало бы более широкое раскрытие. Походу к минотаврам и результату этого, например.
Ну и такие лютые скачки по годам тоже не упрощают ситуацию. Неплохо бы сработало большее количество каких-то промежуточных моментов, нелинейная подача (флэшбеки).
А, кстати, что еще бросилось в глаза. "Грэнд Гэлопин Гэла". Особенно последнее слово люто.
В таких ситуациях читается исключительно чистая "а".
И да, чистая "а", особенно в первом слоге, вообще встречается гораздо чаще, чем кажется.
Хотя вкусовщина возможна, конечно. Потому что Дэш, например, на самом деле звучит как Даш (прислушайся в серии), но для русского уха звучит это несколько туповато, потому как-то общепринято у нас оказалось говорить Дэш.
Возможно и обратное, особенно когда в транскрипции не четкое "э" или "а", а дифтонг "аэ", как у Rarity. Среднестатистический американец или новозеландец произнесет Рэрити. Среднестатистический британец или австралиец произнесет Рарити. Выговорить дифтонг сможет только настоящий джентельмен или сама Рарити, но таких фиг найдешь, хех.
Ну а я фанат британского акцента. :3 Причем самого лютого, который у всяких там focken cockney. Ну или валлийцев на худой конец.
Флэшбеков, а особенно in media res у меня и так прилично. Но да, повествование немного скомкано, и лютые скачки... куда же без них =( Поход, так ведь если сам в походе не был, то и услышишь о нём примерно так же мало.
На счёт той самой закрытой "а", которая читается как [æ] так это и меня учили британскому акценту её произнесения, но я всё же считал, что это транскриптируется на русский как "э" а не "а". И только в некоторых словах типа dancing да и то британцы вроде используют краткую "а" [^]. Но опять же можно спорить по этой теме долго. А спросить носителя тоже затруднительно, ибо единственный человек, которого я знаю и для которого английский — родной, обладает таким ирландским акцентом, что сразу вспоминаешь о гиннесе, св.Патрике и лепреконах =)
Автор, а тебе не кажется, что в этом произведении имеется неотъемлемая черта жанра "флафф" (мирная повседневная жизнь). Главах в двух она есть точно. Кстати это произведение точно не хуже чем знаменитый "Лучшая ученица Луны" который тот автор удалил со сториз. (жаль конечно). Но этот роман точно стоящий. Читать приятно.
Спасибо вам за тёплые отзывы. 2 UrBan1552 Вставки повседневности просто необходимы для раскрытия героя и мира. "Лучшую ученицу Луны" не читал, говорят там жестокости много, особенно по отношению к каноническим персонажам. Но я вообще мало фанфиков читаю.
"там жестокости много, особенно по отношению к каноническим персонажам." Может вам про другой фанф говорили? Такого всеобщего миролюбия я наверное больше нигде не видел. Там даже Кризалис с Сомброй стали мягкими и пушистыми, образно выражаясь.
Хотя если вы имели в виду авторское прочтение персонажей, то фанфикеры и не так изгалялись.
Комментарии (187)
Надеюсь на продолжение)
Будет! Каждые пару недель новая глава. 4ую доредактирую пораньше.
Интересный взгляд на появление Аликорнов и историю Эквестрии, рассказ интригует, особенно под стол отправило фраза главного героя почти в конце третьей главы, напомнило один комикс про сестёр.
Продолжай в том же духе.
Лови заслуженный плюс.
йей, это определенно круто. Необычный подход, интересные идеи. Мне нравится. Пока прочитал две главы, но, думаю, схороню и подпишусь(плюсанул ранее).
Но есть придирки — заметил серьезные проблемы по части гамма и бета вычитки. Стиль, особенно в первой главе, страдает весьма существенно. "Энтузиазм" в диалогах, элементы разговорного и просторечного стиля, проскальзывающие то там, то здесь, очень странный синтаксис почти всех предложений (перескок от одного действия к другому в одном предложении; там где должна быть точка/двоеточие/тире/точка с запятой — или запятая или ничего, и т.д.), сбивчивость и проглатывание деталей, отсутствие ритмических вариаций в подаче сюжета/общей конструкции текста (думаю их можно назвать как "зоны отдыха" и "зоны действия", то есть некие перебивки в скорости повествования, акценты). Последнее, конечно, совершенно опционально и является скорее художественным приемом, однако это очень полезная штука, облегчающая восприятие текста, позволяющая управлять эмоциями читателя через, фактически, просто разность длин предложений и своевременного отделения абзаца.
Во второй главе это выравнивается, но некоторая торопливость повествования сохраняется. Слишком многие вещи ставятся как сами собой разумеющиеся; местами напрашивается желание добавить больше деталей/промежуточных событий.
Впрочем, кажется, это мой стандартный набор придирок к практически каждому русскоязычному фику. То ли это моя вкусовщина (привык к неторопливым вещам), то ли это какая-то системная проблема, я не знаю.
Последняя версия, в принципе, имеет право на жизнь, так как аналогичные проблемы встречаются во многих "ширпотребных" фантастических русскоязычных произведениях, типа как у Перумова, Зорича и прочих. Так или иначе, в англоязычной современной литературе, как любительской, так и нет — это почти не встречается.
Но. Как я уже говорил выше, во второй главе эта проблема начинает постепенно уходить. Сейчас посмотрю, каков прогресс в третьей.
Ого! Я и не думал, что ты как-то прокомментируешь мою вещь так скоро. Все твои замечания верны, хотя бы потому, что ни "беты", ни тем более "гаммы" у меня не было. Сам давал подзабыться, сам потом вычитывал вслух. Грамматику мне правят конечно, на гуглдоках https://docs.google.com/document/d/1Ol7ySoCzugei3PGJBYz6YOcZk8jSQvrVuaWlzcSsJ7Q/edit?usp=sharing а вот ритм, ритм это беда, я его не чувствую, как оказалось. И за все 7 месяцев написания так и не смог переписать первую главу. На счёт чередования зон тут тоже слабовато. Ну а вторая глава у меня пока самая лучшая, такие дела.
Ах да, диалоги. Моя маленькая слабость. Конечно, остальные главы пока не готовы к публикации, но вот где уж действительно много диалогов, так это там.
Хех. Кстати, 3я глава, пожалуй, все-таки лучшая. Такая здоровенная доза доброняшности — это круто. Ну и потихоньку язык тоже прогрессирует. А может просто возникает привычка к этому стилю. Так или иначе — продолжать, продолжать и еще раз продолжать.
Продолжаю, хотя писать уже заканчиваю, но вот целая гора того, что нужно дописывать/обрабатывать/править/редактировать/ещёразправить уже есть. И там работы выше крыши, особенно с выпиливанием деревьев диалогов.
Это... это чудесно. Замечательный теплый фик, который может согреть сердце лунной ночью. Да, язык хромает встречаются ошибки, но я надеюсь что скилл писательства выростет вместе с главным героем.
Elidar,
> скилл писательства выростет вместе с главным героем.
Учитывая, что гг вырастет через 400 лет...
Чуваааак, а когда новая глава?
Понравился рассказ, пожалуй добавлю в избранное.
нормуль продолжай!!
2 Sylar. Хех, ну тут скорее не годами, а главами мерить нужно.
2 Aim4gg. Обычно я выкладываю 2 и 22 числа.
2 некто. Тут уже заканчивать нужно и перерабатывать то, что в черновиках.
Добрался, прочитал, здорово Ж)
Хотя все-таки как-то то ли скомкано, то ли просто слишком стремительно. Некоторым эпизодам явно не помешало бы более широкое раскрытие. Походу к минотаврам и результату этого, например.
Ну и такие лютые скачки по годам тоже не упрощают ситуацию. Неплохо бы сработало большее количество каких-то промежуточных моментов, нелинейная подача (флэшбеки).
Впрочем, ерунда. Круто все, продолжай Ж)
А, кстати, что еще бросилось в глаза. "Грэнд Гэлопин Гэла". Особенно последнее слово люто.
В таких ситуациях читается исключительно чистая "а".
И да, чистая "а", особенно в первом слоге, вообще встречается гораздо чаще, чем кажется.
Хотя вкусовщина возможна, конечно. Потому что Дэш, например, на самом деле звучит как Даш (прислушайся в серии), но для русского уха звучит это несколько туповато, потому как-то общепринято у нас оказалось говорить Дэш.
Возможно и обратное, особенно когда в транскрипции не четкое "э" или "а", а дифтонг "аэ", как у Rarity. Среднестатистический американец или новозеландец произнесет Рэрити. Среднестатистический британец или австралиец произнесет Рарити. Выговорить дифтонг сможет только настоящий джентельмен или сама Рарити, но таких фиг найдешь, хех.
Ну а я фанат британского акцента. :3 Причем самого лютого, который у всяких там focken cockney. Ну или валлийцев на худой конец.
Флэшбеков, а особенно in media res у меня и так прилично. Но да, повествование немного скомкано, и лютые скачки... куда же без них =(
Поход, так ведь если сам в походе не был, то и услышишь о нём примерно так же мало.
На счёт той самой закрытой "а", которая читается как [æ] так это и меня учили британскому акценту её произнесения, но я всё же считал, что это транскриптируется на русский как "э" а не "а". И только в некоторых словах типа dancing да и то британцы вроде используют краткую "а" [^]. Но опять же можно спорить по этой теме долго. А спросить носителя тоже затруднительно, ибо единственный человек, которого я знаю и для которого английский — родной, обладает таким ирландским акцентом, что сразу вспоминаешь о гиннесе, св.Патрике и лепреконах =)
Джефф Бриджес в R.I.P.D. тебя тоже не устроит?.. :) если что — смотреть тут: http://www.kino-govno.com/movies/ripd/trailers
Добротный, увесистый фик. И да, было дело с медовухой на сходке в парке. Пока писать в личку не могу, ибо почти на табуне и форуме не зависал.
Очень приятный фик, но когда же продолжение?
где прода 22 уже
А вот и она)
Автор, а тебе не кажется, что в этом произведении имеется неотъемлемая черта жанра "флафф" (мирная повседневная жизнь). Главах в двух она есть точно. Кстати это произведение точно не хуже чем знаменитый "Лучшая ученица Луны" который тот автор удалил со сториз. (жаль конечно). Но этот роман точно стоящий. Читать приятно.
Отличный рассказ, хорошо, что нашёл его. Буду ждать новых глав.
Спасибо вам за тёплые отзывы.
2 UrBan1552 Вставки повседневности просто необходимы для раскрытия героя и мира. "Лучшую ученицу Луны" не читал, говорят там жестокости много, особенно по отношению к каноническим персонажам. Но я вообще мало фанфиков читаю.
"там жестокости много, особенно по отношению к каноническим персонажам."
Может вам про другой фанф говорили? Такого всеобщего миролюбия я наверное больше нигде не видел. Там даже Кризалис с Сомброй стали мягкими и пушистыми, образно выражаясь.
Хотя если вы имели в виду авторское прочтение персонажей, то фанфикеры и не так изгалялись.