Удивительно что можно создать в век цифровых технологий. Иногда, создаваемое тобой поражает любое воображение. Что делать, если точка сингулярности достигнута и творение стало самостоятельным? Разумеется радоваться, но радость будет не долгая когда знаешь, что твоё творение вот-вот умрёт.
После битвы с Тиреком, Твайлайт Спаркл зациклилась на восстановлении библиотеки "Золотой Дуб". В конце концов, это был дом для ее маленькой семьи. Так как попытки починить книги и дерево постоянно проваливаются, ее друзьям приходится взять дело в собственные копыта. Дискорд, будучи хорошим другом, бросает Твайлайт и ее родных в неожиданное приключение, тем временем подруги Твайлайт приступают к работе над новым кристальным дворцом. Вместе они сделают все, чтобы у Твайлайт и ее семьи было место, которое могло бы зваться их домом, когда те доберутся до конца пути.
Болезни у аликорнов протекают причудливым образом. Этого вполне достаточно, чтобы испортить жеребцу посвящённый любви выходной – что вот-вот узнает молодой лейтенант Дворцовой Гвардии Шайнинг Армор. Перевод части шестой цикла "Кейдэнс Клаудсдейлская" авторства Skywriter
Когда Шайнинг Армор решил жениться на Каденс, Твайлайт была в шоке, но куда больше её удивило то, как изменилась её бывшая няня. Единорожка заподозрила неладное, а потому направилась к ней в комнату, чтобы во всём разобраться. Эх, если бы она только знала, к чему это приведёт и с кем она в итоге столкнётся.
Эквестрийская Пустошь – место, которое хранит в себе немало загадок оставшихся с довоенных времен. И одна из них – заброшенная лаборатория в недрах Вечнодикого леса, которая раньше принадлежала Министерству Морали. Ее тайны хотели постичь очень многие, но никому этого пока не удалось. Большинство даже не знает, где именно она находится, а те, кто в курсе, могут лишь сказать – что дверь в нее была надежно заперта, когда начался Конец Света, и открыть ее уже невозможно. Но только не главному герою, который оставил прежнюю жизнь в стойле и вышел на поверхность, чтобы найти там любовь всей своей жизни – Пинки Пай.
Два мира, столь похожие и столь разные одновременно. У них было единое начало , но они пошли разными путями. И вот отнажды , после долгих лет разлуки они вновь встретились....
Испытывая неодолимое желание перекусить, Гэби и Галлус отправляются на поиски еды. Увы, похоже, представления понивилльцев о вкусной и здоровой пище не слишком совпадают с грифоньими. Жанр: Комедия кулинарного разнообразия. Содержит умеренно острый гуро и всего лишь 6% жира. Не содержит vore и глютена. Может содержать следы арахиса.
Моё имя Твайлайт Спаркл, и триста пятьдесят лет назад мы со Свити Белль бесследно исчезли. И теперь мы здесь, в будущем. Эквестрия стала утопией, в которой все пони живут в мире и гармонии. Всё идеально. Всё, чего может пожелать пони, и даже больше. Моё имя Твайлайт Спаркл, и я хочу домой.
Заметки к рассказу:
Оригинальное название: Three Hundred and Fifty Автор: Void Chicken Переводчик: Tails_Doll Вычитка: Многорукий Удав, Hariester, Cot Begemot Разрешение на перевод: Нет Альтернативный перевод от другой команды (полный): GDocs
Очень интересный фанфик) Понравился сразу и так быстро закончился... жаль что не перевели до конца. Огромная просьба возобновить перевод, это того стоит)
Tails_Doll, я знаю что вы читаете комментарий, но вы могли б вы закончить такое великое пройзвидения... я понимаю что вы не имеете время чтобы закончить, но хотя бы возьмите немного свободного времени !
Twilio, дело в том, что полный перевод фанфика уже есть (другим автором правда и с кучей орфографических ошибок), так что автор этого перевода решил походу не утруждать.
так что автор этого перевода решил походу не утруждать.
Перевод полный будет. И не в последнюю очередь как раз из-за той версии (которую так и не читал, побоялся комментариев), просто сейчас у меня другие вещи как ПяПП приоритетно выше расположены. На ДП в посте с переводом вроде бы отмечал, что есть альтернатива для страждущих, на Табуне, но "на свой страх и риск".
О, а вот и ссылка на тот самый перевод обсуждаемый выше, Хамелеон. Ладно, добавим и тут её. Хоть перевод мой и будет обязательно, но не скоро, а народ таки ждёт
Отличная история, в которой смешивается и радость преодолений, и боль расставаний. Не удержался и прочитал полный перевод, не так уж он и плох, к слову. Кажется несколько несправедливым, что некоторые фанфики переводятся по два раза, когда другие остаются непереведенными, но это уже дело переводчиков.
Будет продолжение, но выложено всё сразу, как будет закончено и вычитано всё, new_noob. А пока что есть ссылка на вариант от других переводчиков в комментариях
Дочитав перевод от Xilihard, кто знает его, тот поймёт, честно говоря я был в двойном состояние. С одной стороны история имеет жесткие рамки одной диктуемой концовки, а с другой — эта история заслуживает место в списке одних из самых мощных с глубоким сюжетом. Переводчик полной русской версии фанфика и те, кто отвечал за вычитку, выполнили просто неоценимую работу — отдельной похвалы будет слишком мало. По поводу рассказа: здесь всего по немногу — путешествия во времени, относительность времени, временные сдвиги, причинно-следственные связи, немного об радостях и горе, об любви и ненависти, об жизни и смерти. Были и очень трогательные драматические моменты, в которых чуть ли не до слёз. Были и печальные моменты, но при этом был очень волнительный момент, по уровню экшена сопоставимому с лучшими фильмами. Были и очень мощные отсылки, как к другим фанфикам, так и к культовым фильмам. В основном же фанфик даже предугадал сериал. Мне очень понравилось. Безусловно в избранное. Спасибо большое команде Xilihard за перевод.
Спасибо за ваш коммент, я увидел его в ленте и зашел случайно. Почитав аннотацию и ваш коммент решил прочесть фанфик и он не оставил меня равнодушным. Очень понравилась концовка, я считаю что она самая правильная, автор молодец и сделал все как надо и я не хочу спойлить тем кто еще не прочитал этот старый но очень душевный фанфик! Я хотел бы.... забыть его... и прочесть снова
А ведь это классический временной парадокс. Информация о перемещении Твайлайт в будущее должна была уйти туда же "своим ходом" и когда она появилась в поле, её уже ждала бы тревожная кнопка если не реанимационная бригада (если время прибытия вычислить было невозможно) P.S. как только был поставлен диагноз и принято решение о невозможности лечения, Твайлайт стоило погрузить жеребёнка в стазис и уж после не торопясь заниматься своими исследованиями
Комментарии (43)
Последние изменения: 7 месяцев назад, мда...
Перевод заброшен?
Очень интересный фанфик) Понравился сразу и так быстро закончился... жаль что не перевели до конца. Огромная просьба возобновить перевод, это того стоит)
Tails_Doll, я знаю что вы читаете комментарий, но вы могли б вы закончить такое великое пройзвидения... я понимаю что вы не имеете время чтобы закончить, но хотя бы возьмите немного свободного времени !
Twilio, дело в том, что полный перевод фанфика уже есть (другим автором правда и с кучей орфографических ошибок), так что автор этого перевода решил походу не утруждать.
Перевод полный будет. И не в последнюю очередь как раз из-за той версии (которую так и не читал, побоялся комментариев), просто сейчас у меня другие вещи как ПяПП приоритетно выше расположены. На ДП в посте с переводом вроде бы отмечал, что есть альтернатива для страждущих, на Табуне, но "на свой страх и риск".
https://docs.google.com/document/d/1AmAWPXR0_JAxut2DSLJWZDs_pHpqgPk8thCVcUw4cNI/mobilebasic , если кому интерсно... Перевод вроде полный.
О, а вот и ссылка на тот самый перевод обсуждаемый выше, Хамелеон. Ладно, добавим и тут её. Хоть перевод мой и будет обязательно, но не скоро, а народ таки ждёт
Отличная история, в которой смешивается и радость преодолений, и боль расставаний. Не удержался и прочитал полный перевод, не так уж он и плох, к слову. Кажется несколько несправедливым, что некоторые фанфики переводятся по два раза, когда другие остаются непереведенными, но это уже дело переводчиков.
Продолжение перевода будет?
Будет продолжение, но выложено всё сразу, как будет закончено и вычитано всё, new_noob. А пока что есть ссылка на вариант от других переводчиков в комментариях
Не хочу показаться назойливым... но таки где же?
Чувак, на гугд док взгляни. Что думаешь, есть смысл продолжать или нет?
Буду ждать продолжения. А пока, удачи вам в личном и с переводом.
перевод мертв?
ддима, в описании есть ссылка на другой перевод.
Дочитав перевод от Xilihard, кто знает его, тот поймёт, честно говоря я был в двойном состояние. С одной стороны история имеет жесткие рамки одной диктуемой концовки, а с другой — эта история заслуживает место в списке одних из самых мощных с глубоким сюжетом. Переводчик полной русской версии фанфика и те, кто отвечал за вычитку, выполнили просто неоценимую работу — отдельной похвалы будет слишком мало. По поводу рассказа: здесь всего по немногу — путешествия во времени, относительность времени, временные сдвиги, причинно-следственные связи, немного об радостях и горе, об любви и ненависти, об жизни и смерти. Были и очень трогательные драматические моменты, в которых чуть ли не до слёз. Были и печальные моменты, но при этом был очень волнительный момент, по уровню экшена сопоставимому с лучшими фильмами. Были и очень мощные отсылки, как к другим фанфикам, так и к культовым фильмам. В основном же фанфик даже предугадал сериал. Мне очень понравилось. Безусловно в избранное. Спасибо большое команде Xilihard за перевод.
Спасибо за ваш коммент, я увидел его в ленте и зашел случайно. Почитав аннотацию и ваш коммент решил прочесть фанфик и он не оставил меня равнодушным. Очень понравилась концовка, я считаю что она самая правильная, автор молодец и сделал все как надо и я не хочу спойлить тем кто еще не прочитал этот старый но очень душевный фанфик! Я хотел бы.... забыть его... и прочесть снова
А ведь это классический временной парадокс. Информация о перемещении Твайлайт в будущее должна была уйти туда же "своим ходом" и когда она появилась в поле, её уже ждала бы тревожная кнопка если не реанимационная бригада (если время прибытия вычислить было невозможно)
P.S. как только был поставлен диагноз и принято решение о невозможности лечения, Твайлайт стоило погрузить жеребёнка в стазис и уж после не торопясь заниматься своими исследованиями