Муравьиная ферма Дискорда

Неуёмный Дух Хаоса опять берётся за своё… Вот только зрителей нет. Вообще ничего нет, лишь безликая постапокалиптическая пустошь. Ничего нет — кроме муравьёв.

Дискорд

Бряцание оружием

Король алмазных псов, осмелевший после того, как собрал стотысячное войско, решает, что наилучшим способом похвастаться своим недавно обретённым могуществом будет вторжение в Эквестрию под предлогом каких-то прошлых обид. И поэтому он шлёт принцессе Селестии письмо с объявлением войны. Результат предсказуем.

Принцесса Селестия

Часовщик из синего дома

В поисках путей получения кьютимарок, Эплблум, Скуталу и Свити Бель решают навестить понивильского часовщика со странным именем «Доктор».

Эплблум Скуталу Свити Белл Доктор Хувз

"На луне у Луны"

"Вы расстроены, обижены, испуганы? Вам грустно, одиноко, скучно? Не беда! Мы поддержим, развеселим, выслушаем" — так говорит серебристая табличка, прикреплённая на дверь самого дружелюбного и спокойного заведения в Эквестрии — бара "На луне у Луны". После истории с Тантабусом принцесса Луна решает создать коллективный сон для всех желающих: прекрасное место без огорчений, несправедливости и обид. Не откажите себе в удовольствии полакомиться любимыми кексиками, повеселиться на Большой Еженедельной Лунной Вечеринке, поболтать с первыми лицами королевства как с давними друзьями... и, возможно, вы даже встретите тех странных пони, о которых я поведу свой рассказ. Удивительный бар принцессы Луны работает еженочно, без перерывов и выходных — так не стесняйтесь, входите и будьте как дома!

Флаттершай Твайлайт Спаркл Пинки Пай Принцесса Луна ОС - пони Найтмэр Мун

Принцесса Луна — Суперзвезда

На основе рок-оперы ''Иисус Христос - Суперзвезда''.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Найтмэр Мун

Очередной гость

Порой так приятно побыть обычным посетителем какого-нибудь заведения, оставив за его порогом длинные титулы, бесчисленные достижения и извечные проблемы. Ничем не отличаться от очередного гостя.

Принцесса Селестия

KotE - Knights of the Equestria

Летел в Кантерлот, а оказался на Ониксе, столице Кристальной Империи, которую штурмуют войска Тирека? Бывает. По крайней мере я жив и даже почти цел. Это охвостеть какое достижение, которое, пожалуй, перекрывает все неприятности. К тому же узнал, что единороги и правда существуют, и даже познакомился с одной из них! Теперь вот занимаюсь поисками магистра Луны. Она тоже единорог, только при этом ещё и пегас (так говорят, сам-то я её ни разу не видел). И да поможет мне Сила! [Понификация KotOR]

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Другие пони Сансет Шиммер

По ту сторону

Над этим рассказом я работал почти год, но всё равно не могу сказать, когда же он закончится. То, что планировалось как небольшая зарисовка моих собственных мыслей превратилось в повесть в двести пятьдесят тысяч символов. Я не могу сказать ни слова о своём рассказе. Право оценивать работу того, кто пишет, имеет лишь читатель. Надеюсь, вы не зря потратите своё время.

Твайлайт Спаркл Человеки

Конец света

В конце света нет ничего страшного. Честно.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Дискорд Принцесса Миаморе Каденца

Твайлайт берет ответственность на себя

У Твайлайт слишком много свободного времени. У Твайлайт есть заклинание, которое включает в себя "транспозицию жеребцовых характеристик", которое она еще не пробовала. Твайлайт вот-вот вляпается в целую гору неприятностей.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Автор рисунка: Devinian

Ты видишь свет?

Глава 2

Удивительно — ни одного стражника не охраняло городские ворота — неужели, здешние пони настолько беспечны, что позволяют себе обходиться без охраны?
Поэтому в город я вошел беспрепятственно — придуманная по дороге легенда не пригодилась.

Я неспешно шёл по улицам, разглядывая местных жителей — их лица озаряла улыбка, когда наши взгляды пересекались — и я улыбался в ответ, стараясь не выдавать начинавшего меня терзать беспокойства.

Всё слишком хорошо, что бы быть правдой. Ни одного нахмуренного или злого лица — и тем более, никакого подозрения в их глазах я не прочел.

Городок небольшой — значит, они все знакомы с другом. Или у них так часто бывают приезжие, что пони привыкли к новым лицам?

В животе начинало урчать всё явственнее — за размышлениями, я совсем забыл о своих потребностях — в пище и крове.

Как раз предо мной стоял небольшой домик, который, судя по всему, был местной таверной — вывеска с изображением большого, красивого пирога, красноречиво раскачивалась над входом.

Неспешно я открыл дверь, готовясь к привычному смраду кабака — но в домике стоял прекрасный сладкий запах свежеиспеченного хлеба.

Судорожно проглотив моментально образовавшуюся во рту слюну, я подошел к стойке, за которой, спиной ко мне, стояла большая пони — очевидно, хозяйка этого заведения. От нее приятно пахло одеколоном, перекрывая всё окружающие меня запахи.

На стойке лежал маленький серебреный звоночек. Я неуверенно коснулся его — и от моего неловкого прикосновения, он звонко брякнул, заставив хозяйку обратить внимания на мою персону.

-О, новые лица в городе, — сказала она, весело улыбаясь, изучая при этом моё лицо, — Многие из приезжих сразу идут к нам — Кейкам, лучшим пекарям Понивиля! Что пожелайте — сегодня неплохо удались кексы с запеченными яблоками — лучше вам отведать их сразу, не забивая аппетит другими блюдами!

-Рад знакомству, миссис Кейк, — я немного изменил обычную тональность моего голоса, заставив звучать его более весело и приветливо, — Меня зовут Роберт Райн — путешествую по свету в поисках вдохновения — всё же, я по призванию бард. Но, скажите, прежде чем мне удастся вкусить ваших прелестных блюд — вы принимайте такие деньги?

Достав из сумки золотую монету, я бросил её на стол. Она, звеня и подпрыгивая, подкатилась к лицу миссис Кейк.

— Роберт, неужели вы были на севере — такие монеты помнят, может быть, всего пара пони во всем городе, — сказала она, не отрывая от неё взгляда,- Конечно, принимаем — но лучше вам было поменять их — если вы немножко подождете, мой муж может помочь вам с этим. Ну а пока — занимайте любой столик. Вам ведь кексы?

-Да, кексы, — я решил полностью покориться столь радушной пони.

Заняв маленький столик в углу, я терпеливо ожидал обещанных кексов. Впрочем, ждать пришлось не долго — вскоре из дверей кухни вышла розовая пони, удерживая в зубах громадный поднос с аппетитной дымящейся горкой кексов.

Судя по всему, она страстно желала меня о чем-то спросить — но, пока не
поставила поднос на стол, я слышал от нее лишь неразборчивое мычание.

-Вы новенький в нашем городе? Да я знаю тут всех, а вот вас я раньше нигде не встречала, — освободив рот, она быстро начала разговор, — меня зовут Пинки Пай — а вас? Ой, простите, вы ведь едите — мне часто говорили, когда я была малышкой: «Когда я ем, я глух и нем!».

Надув щеки, она замолкла, начав выжидающе смотреть на меня.

Я, сгорая от нетерпения, взял с подноса горячий кекс и немедленно отправил его в рот — о господи, как сладко, как сладко!

Не успев прожевать первый, я потянулся за вторым.

-Ого, как вы голодны! — с чувством сказала Пинки, — Мне кажется, вы бы в один присест управились даже с бо-о-ольшущей горой таких кексов!

Когда с кексами было покончено, я, наконец, решил уделить внимание столь разговорчивой пони.

-Меня зовут Роберт Райн, — представился я, — бард. Да, я решил ненадолго заскочить в Понивиль — я слышал, что местные жители отличаются особым гостеприимством — и я рад, что это оказалось правдой.

-Бард? А что вы поете? У вас есть собственная группа? Тогда, почему вы один? Или вы так путешествуйте?

-Пою то, что где-то слышал — ну, или сам сочинил, — ответил я, начиная уставать от такого количества вопросов, — А так да, я одиночка — хожу, где захочу. Пинки, скажи — где здесь можно остановится на ночлег? Я очень устал — даже взлететь не смогу, наверное.

-А, так это у нас просто! — ответила пони, — Мисис Кейк! — крикнула она хозяйке.

-Что, дорогая? — спросила та, подойдя к столику.

-Роберт устал, говорит так, что даже взлететь не может, — быстро объяснила Пинки Пай, — У нас свободна комната наверху, может, возьмем постояльца?

-Хорошо, если так, то почему бы и нет. Роберт, три монеты в неделю — с нас постель, завтрак, обед и ужин.

-По рукам, миссис Кейк, — расстегнув сумку, я отсчитал три ровно три золотых кругляшка — чуть меньше половины того, что у меня было.

-Пинки, проводи гостя, — принимая деньги, велела хозяйка.

Мы с Пинки Пай поднялись по лестнице — всё это время пони болтала про здешнее гостеприимство, про тех, с кем мне обязательно надо познакомится — по её словам выходило, что мне предстоит увидеть добрую половину всего населения этого маленького городка.

-А вот и ваша комната, — сказала она, остановившись перед небольшой красной дверью, — входите, располагайтесь — если что, зовите, кричите, стучите — я подойду!

Развернувшись, розовая пони весело поскакала вниз.

Открыв дверь, я вошел в свое пристанище. По центру стояла кровать, на которую я сразу рухнул, не сняв даже походную сумку.

Вскоре, я уже спал — и снилась мне смеющаяся Пинки Пай.

Продолжение следует...

Вернуться к рассказу