Ночная кобыла.

Доброго времени суток, уважаемые читатели. Эта вьетка родилась внезапно. Под влиянием одной песни, Мельница - Ночная кобыла.

Твайлайт пытается научить Рэйнбоу математике

Когда от пони требуется научиться чему-то, чего они не хотят, это расстраивает их. Рэйнбоу Дэш не исключение. Как все обернется, когда упрямая принцесса-аликорн попытается научить спортивную голубую пегаску математике? Будет весело? Очевидно, нет.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл

Маленькие истории

Зарисовки настроения. Идеи, которым не стать полноценными рассказами.

ОС - пони Лайтнин Даст

Человечий фетиш принцессы Селестии

Принцесса Селестия позволяет себе немного горячего человечьего порно после тяжёлого рабочего дня

Принцесса Селестия Человеки

Пифия Эквестрии

Твайлайт Спаркл неожиданно приобрела новые способности.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Кризалис Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор

Визит домой

Некоторые новости стоит сообщать лично.

Твайлайт Спаркл

Пегаска Новых Небес

Когда старый мир умирает, наступает тишина. А потом прорастают цветы.

ОС - пони

Копытун

Журналист Арчи Четыре Крыла, городок Копытун и древняя легенда...как-то так:)

ОС - пони

Удивительные приключения друзей в ноосфере

Философия, кофе, Дискорд

Заблудившаяся кобылка

Решив помочь заблудившейся кобылке найти дорогу домой, Твайлайт Спаркл ожидала обычной прогулки по парку и окрестностям, но на этот раз дорога решила сыграть с принцессой злую шутку.

Твайлайт Спаркл Другие пони ОС - пони

Автор рисунка: MurDareik

Содержание

  • 1

    , 811 слов, 143 просмотра
  • 2

    , 4789 слов, 117 просмотров
  • 3

    , 366 слов, 113 просмотров

Комментарии (21)

+1

Не думал свой рассказ написать? Если что подумай

Бабаян
Бабаян
#1
0

О да, продолжение!

DimanPwXx
#2
+1

Официальной продолжение?

EudGenius
#3
0

Если от Строука, то официальное

Gredon
Gredon
#4
0

Тады будем ждать полного перевода :3 Как раз недавно прочитал первую часть. Есть тут гд-то "Бюро преображения"?

EudGenius
#5
0

Рассказ закончен, разве нет?

DimanPwXx
#6
0

Да, закончен но у меня почему-то система не даёт поставить статус закончено. загорается красный свет и возвращает на "не закончен" может подскажите почему так происходит?(((

Lord TIKI
#7
0

загорается красный свет и возвращает на «не закончен» может подскажите почему так происходит? (((

Это великая загадка сториза, я, например, вообще из фаерфокса не могу ни один рассказ начать — система тупо говорит мне "укажите статус (окончен/не окончен)" на любую попытку этот статус указать. Воспользуйтесь другим браузером.

zmeyk
#8
0

Не думал свой рассказ написать? Если что подумай

Бабаян 2 дня назад #

Хотелось бы да пока мыслей нет особых =)

Официальной продолжение?

EudGenius 1 день, 5 часов назад #

О да, продолжение!

DimanPwXx 2 дня назад #

Да официальное уже оооооооооооооооооочень давно на фимфикшине пылиться перевели только сейчас хотя странно начало просто дух захватывает есть ещё одно — "Зимние колокольчики" о том как Никс праздновала День согревающего очага с родителями Твайлайт её братом и его жёнушкой)

Тады будем ждать полного перевода: 3 Как раз недавно прочитал первую часть. Есть тут гд-то «Бюро преображения»?

EudGenius 1 день, 4 часа назад #

Сэр, я без понятия о чём вы=) в 3 части есть слово "конец")))

Lord TIKI
#9
0

Основная ценность данного рассказа — возможность вспомнить героев из Грехов Прошлого, а сам по себе рассказ пустоват. Честно скажу, ожидал большего. Тем не менее, +1, вдогонку к Грехам:)

Dwarf Grakula
#10
0

Сэр, я без понятия о чём вы=) в 3 части есть слово «конец»:)

Дык просто я ж не читал, ибо слов маловато, на продолжение не тянет = не доделан.Если доделан — охотно почитаю :3

EudGenius
#11
0

Хмм, весьма няшно.Но мало. ОЧЕНЬ МАЛО.

И, да, Побрякушки — это побрякушки.Фотографии — не побрякушки.

EudGenius
#12
0

Рассказ хороший, но орфография... Она просто убивает.

Vasiliy616
#13
0

Хмм... Мило, но, во имя Эквестрии, зачем переносить на новую строку продолжение прямой речи героя после слов автора??? Типа:
"Рарити фыркнула и закатила глаза. — Это было уже пятое собрание на этой неделе.

Не хочу обидеть мэра, но все же я предпочту не тратить свое время на пустые разговоры о том, чьи дома будут восстанавливаться в следующую очередь.

Тем не менее, я так понимаю, ты говоришь, что вчера обсуждалось будущее замка?"

Не лучше ли было бы написать :
"Рарити фыркнула и закатила глаза. — Это было уже пятое собрание на этой неделе. Не хочу обидеть мэра, но все же я предпочту не тратить свое время на пустые разговоры о том, чьи дома будут восстанавливаться в следующую очередь. Тем не менее, я так понимаю, ты говоришь, что вчера обсуждалось будущее замка?"

Или вместо:
"Твайлайт кивнула, встав рядом с Рарити и они обе посмотрели на замок.

 — Кто-то поднял эту тему, и она вылилась в бурное обсуждение.

Она вздохнула, её взгляд блуждал по башням.

 — Похоже, у каждого пони в городе есть свои предложения, как поступить с замком."

Написать:
" Твайлайт кивнула, встав рядом с Рарити и они обе посмотрели на замок.

 — Кто-то поднял эту тему, и она вылилась в бурное обсуждение. — Она вздохнула, её взгляд блуждал по башням. — Похоже, у каждого пони в городе есть свои предложения, как поступить с замком. "

SK.Kirill97
#14
0

Рассказ хороший, но орфография… Она просто убивает.

Всецело согласен, но увы я только выложил сей перевод)

Lord TIKI
#15
0

Хмм… Мило, но, во имя Эквестрии, зачем переносить на новую строку продолжение прямой речи героя после слов автора???"SK.Kirill97"

Так идёт у самого автора оригинала, видимо переводчики решили не нарушать структуру.

Согласен режет глаз подобное построение, но ради того чтобы вспомнить старых героев прекраснейшего фанфика можно и немного прикрыть глаза совсем чуточку)))

Lord TIKI
#16
0

Прекрасное продолжение, отлично сохранившее атмосферу "Грехов Прошлого"! Больше всего понравились последние абзацы, где Твайлайт пишет письмо, в котором замечательные слова про воспоминания говорит. Из-за этого вспомнил высказывание: "Память остаётся с нами, даже, когда у нас ничего не осталось".

Но, про ошибки уже всё сказано было.

Спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#17
0

Не самый мой лучший перевод.

Freshman
#18
0

Да, это явно не самый лучший перевод...
Но зато замечательный оригинал. "Грехи прошлого" для меня — эталон околоканонного творчества, сказка, которую можно дать и представительнице ЦА сериала, и взрослому человеку, и оба найдут себе нечто хорошее.
Спасибо!

Mordaneus
Mordaneus
#19
+1

Это был отличный новый опыт. В 2017 году переводил уже лучше, но тоже не то чтобы хорошо. Зато сейчас вполне могу перевести хорошо, только создалась другая проблема — интерес пропал.

Freshman
#21
0

Маленькая история для тех, кто чуть расстроен, что основная история так быстро кончилась) Спасибо.

Deferson
#20
Авторизуйтесь для отправки комментария.