Многие думают, что если переехать в Америку твоя жизнь изменится и ни учёба, ни работа тебя затруднять не будут …. Это не так, жизнь такая же серая. Может быть, это я такой серый? Нет, я так не думаю ведь я каждый день пытаюсь хоть как-то сделать свою жизнь поярче. Мои родители умерли год назад в автокатастрофе, и всё наследство было отдано моему старшему брату. Вся жизнь и оставалась бы такая серая до конца моих дней, если бы однажды вечером я не зашёл в бар выпить пива. Я сильно засиделся и познакомился с одним человеком. Кажется, его звали Синвер и он русский. Мы с ним болтали, и он по пьяне сказал что-то о перемещении в пространстве и о каких-то пони и то, что у него есть какая-то штука для перемещения. Я, конечно, не поверил ему, мол, по пьяне много чего можно наговорить, но он дал мне свою визитку сказал, что могу приходить в любое время и добавил: Я вижу в тебе что-то очень хорошее я тебе доверяю. И он словно испарился, когда я попросил бармена ещё пива.
Принцесса Твайлайт решает проверить боеготовность стражи королевской и Кристальной империи. Для этого она похищает принцесс Луну и Кейденс. Стражники были уверены, что она знает правила. Они думали, что она знает эти правила вдоль и поперёк. Свити Белль, Скуталу, и Эппл Блум меняют правила и… захватывают Эквестрию.
Приехав в Понивилль по своим королевским делам, Селестия натыкается на прелестную юную единорожку, которая хочет, чтобы принцесса побывала на её чаепитии. Всё время занятая работой, Селестия решает расслабиться и подыграть ей, позволив возродиться старым воспоминаниям из своего прошлого.
Черта характера и привычка учиться по ночам в ущерб здоровому сну привели к раннему появлению кьютимарки у Твайлайт. Другой кьютимарки — полумесяца с пятиконечной звездой. Когда мир будет нуждаться в герое, она сыграет свою роль, как от неё ожидает принцесса Селестия.
Принцесса Селестия присылает Твайлайт старинную книгу и просит свою бывшую верную ученицу - ныне принцессу Дружбы - незамедлительно приступить к переводу и изучению древнего фолианта. Твайлайт придётся узнать немало тайн и открыть для себя другую историю Кристальной Империи и место Сомбры в ней.
Вы спросите: "ещё один рассказ про человека попавшего в Эквестрию?". я отвечу: Да! Однако я пошел на риск, и попытался объединить два в чём-то похожих мира. Проект находится в стадии разработки, поэтому в ходе сюжета возможны некоторые изменения. Над названием я ещё поработаю.
Принц Блюблад думал, что Гала наконец-то закончилась. Думал, что просто заснёт и оставит этот кошмар позади. И уж точно он не предполагал, что этот день будет повторяться снова. И снова. И снова…
Заметки к рассказу:
Автор: Capn_Chryssalid Оригинальное название: The Best Night Ever Оригинал: http://www.fimfiction.net/story/18087/The-Best-Night-Ever Разрешение на перевод есть
Нет, платиновую корону никто не перевёл потому, что там восемьсот с чем-то тысяч слов, а из переводов чего-то подобного я видел только Горизонты. Поверь мне, два человека, за год могут перевести где-то 200 — 300, тысяч слов. Сам(а) понимаешь, что мало кто будет тратить четыре года на перевод одного фика. Многие эти четыре года не сидят в фэндоме.
Я бы не советовал первой вещью брать нечто крупное — может не понравиться как самому, так и читателям, а брошеная вещь не позволяет взяться кому-то другому. Я не имею ничего против, но лучне попробовать на более мелком размере
Рассказ конечно интересен (Этакий день сурка), но один вопрос остался без ответа: "Во всех художественных произведениях похожих на "день сурка" если не озвучивается причина по которой ГГ попадает в эту петлю, то хотя бы даётся на это намек. Тут же ничего подобного нет. Как принц в эту петлю попал и почему выбрался останется загадкой."
Комментарии (42)
О, Я снова наткнулся на этот фик благодаря Litho, но без его прямого участия. Класс.
Это было просто невероятно! Хотя, не позавидуешь Блюбладу.
Спасибо автору и переводчику!
Нет, платиновую корону никто не перевёл потому, что там восемьсот с чем-то тысяч слов, а из переводов чего-то подобного я видел только Горизонты. Поверь мне, два человека, за год могут перевести где-то 200 — 300, тысяч слов. Сам(а) понимаешь, что мало кто будет тратить четыре года на перевод одного фика. Многие эти четыре года не сидят в фэндоме.
А можно ссылку на этот фик?
https://www.fimfiction.net/story/18256/this-platinum-crown
А кто-то его уже брался переводить?
ну почему же, некоторые переводят и больше за год :)
Штош... Попробую взяться за перевод, хотя работы там ппц... Я месяц 0ю главу буду переводить наверно)
Я бы не советовал первой вещью брать нечто крупное — может не понравиться как самому, так и читателям, а брошеная вещь не позволяет взяться кому-то другому. Я не имею ничего против, но лучне попробовать на более мелком размере
хороший приятный рассказ, спасибо
если не возражаете:
https://ponyfiction.org/story/1174/chapter/2/
лёжа на спине на своей кровати. (может лучше в, чтоб не повторяться)
а также пару листочком юкки. (листочков)
разве они не говорила то же самое вчера? (говорили)
Это не может быть… (Этого ?)
она смотрела на него с такими же глазами, которые было на другой Гала. (несогласовано)
Замечательная история) Видеть, как Блюблад растёт над собой оказалось неожиданно приятно, спасибо)
День по истине королевского сурка
Это чертовски круто! Наверное, самый лучший фанфик, что я читал!
Переводчик, ай-да платиновую корону! Это жеж сиквел!
Рассказ конечно интересен (Этакий день сурка), но один вопрос остался без ответа:
"Во всех художественных произведениях похожих на "день сурка" если не озвучивается причина по которой ГГ попадает в эту петлю, то хотя бы даётся на это намек. Тут же ничего подобного нет. Как принц в эту петлю попал и почему выбрался останется загадкой."
Стоит того что бы перечитать.