Служители Хаоса

В учебниках истории Эквестрии Дискорда описывают, как тирана, который мучил жителей Эквестрии, пока Селестия и Луна не остановили его. Но действительно ли в те времена все считали Дискорда злодеем? Это история о культе "Служители Хаоса", члены которого считали Гармонию и Дружбу - ложью, а Хаос и Раздор - спасением.

Принцесса Селестия ОС - пони Стража Дворца

У Твайлайт Спаркл есть предпочтения

Твайлайт Спаркл - успешная кобыла: трудно придумать что-то лучше, чем корона и пара крыльев аликорна! Это заставляет её задуматься - почему она всё ещё одинока? Может быть, Рарити, знаток всего романтического, сможет ответить на этот вопрос?

Твайлайт Спаркл Рэрити

"Великие и могущественные''перемены.

Рассказ о том,как в серой жизни молодого парня появляется,то,что может изменить его,его характер.Герой тоже окажет влияние на необычного гостя.Чем все кончится?Поживем увидим.

Трикси, Великая и Могучая

Твайлит Старскай (Twilit Starsky)

Парень средних лет, недавно переехавший обратно в дом, где прошло его детство, однажды вечером встречает на своем пороге новомодную цветастую пони...

ОС - пони Человеки

Великое приключение Великой и могущественной

История про Трикси, отправившуюся на поиски таинственного артефакта, чтобы помочь вернуться в своё время гостю из прошлого...

Трикси, Великая и Могучая

Радуга после дождя

Существует множество рассказов о том, как пегас лишается возможности летать. А что, если взглянуть на ситуацию немного с другой стороны...

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Зекора

Уцелевшая

После загадочного заклинания, изгнавшего род пони с лица земли, Флаттершай осталась одна, вынужденная бороться с тем, что судьба приготовила ей и остаткам Эквестрии. Всего несколько дней понадобилось цветущей стране чтоб начать превращаться в суровый и безжалостный мир. Среди приходящих в запустение городов Флаттершай встречают лишь новые опасности и душераздирающие воспоминания. Не имея никого, на кого можно было бы положиться, ей приходится учиться самой защищать себя, самой пытаться разобраться в произошедшем и приложить все усилия к тому, чтоб вернуть ту Эквестрию, которую она знала и любила. (История ответвляется от сюжета MLP:FiM в середине третьего сезона)

Флаттершай

Призраки на кладбище

В Понивилле снова Ночь Кошмаров, и Меткоискатели приглашают свою новую подругу Даймонд Тиару присоединится к одной из их любимых традиций — классической игре о призраках на кладбище! Правила просты, а игра проста и увлекательна для всех. Но на кладбище, как и в игре, тоже есть свои правила. А когда правила нарушают, последствия никогда не останутся безнаказанными...

Эплблум Скуталу Свити Белл Диамонд Тиара Снипс Снейлз Другие пони

Оно того стоило

Заплатив цену за мимолётное желание, не будем ли мы потом сожалеть о содеяном?

Эквестриада: Гражданская Война

В Эквестрии случилась небольшая трагедия. Как на это прореагируют три разных личности с разным социальным положением и характером? Как действует военная, экономическая и политическая система Эквестрии? Эквестрия не так проста, как кажется с первого взгляда, и есть множество вещей, оставшихся неосвещёнными до момента, когда все вышло из под контроля. А маленькая трагедия - гражданская война...

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони

Автор рисунка: Noben

...

Дрон 319[1], лучший шпион Королевы Кризалис в Понивилле, оказывается где-то над Сидрфестом, привязанный к воздушному шару. Почему? Неизвестно. Когда его спрашивают о предназначении, он высказывает самую подходящую мысль, пытаясь не раскрыть себя.

“Я дирижабль.”

Дрон 319 недоуменно моргнул, будучи в затруднительном положении. Он — лучший шпион Королевы Кризалис в Понивилле, и ему не доводилось быть пойманным. Звучит впечатляюще, но только звучит, учитывая, насколько невероятно невежественными и глупыми были пони в Понивилле. В частности, момент, когда он стоял рядом с Бон-Бон, надев на себя личину Лиры. Бон-Бон заболталась с ним, но тут мимо прошла настоящая Лира. Бон-Бон сперва посмотрела на Дрона 319, затем на реальную Лиру, и ушла с настоящей Лирой, бормоча что-то о том, что что она больше не будет пить особенного напитка Берри Панч.

Еще был случай, когда Эпплджек, фермерша, которая была Элементом Гармонии, поймала его спящим на яблоне. Дрон 319 был обнаружен, но падая, превратился в подругу фермерши, Рэйнбоу Дэш. А затем свалился, пожаловавшись на грубое пробуждение. Только после того, как он ушел, он понял — его радужная грива была повернута задом наперед, любой пони смог бы это увидеть, но его все еще не поймали.

Сейчас же Дрону предстояло познать новую грань странности, поколебавшую даже его мнение об идиотизме. Дрон 319 парил на высоте трехсот футов над Сидрфестом, на большом красном шарике, привязанном к его туловищу. В голове Дрона 319 пронеслось множество вопросов, на которые должны были иметься очевидные ответы, вот только их не было.

Как он попал сюда? Зачем к нему привязали красный шарик? Как он позволил пони привязать шарик к себе? Почему он был в форме чейнджлинга? Почему он не мог трансформироваться? Почему он ощущал себя так, словно нализался песка? Любила ли его мамочка? Эти вопросы и еще множество их собратьев продолжали роиться в его голове.

В это время желтая пегаска, в которой он узнал Флаттершай, подлетела к нему. Вот оно. Он обречен. Она точно увидит, что он чейнджлинг, и он не может скрыть этого факта.

— Простите, — сказала она, подлетев на расстояние трех футов, — но, эм, что вы делаете здесь?
Дрон 319 медленно моргнул в ответ. Ничего не приходило в голову, и разум улья, на который все дроны могли опираться по необходимости, так странно молчал, оставляя ему всего один ответ.

— Я дирижабль.

Флаттершай выглядела сбитой с толку.

— ...дирижабль?

— Да, — ответил Дрон, — дирижабль.

— Простите за мои слова, — в голосе Флаттершай проявились нотки настойчивости, — но вы не очень похожи на дирижабль.

Дрон 319 склонил голову набок, с интересом наблюдая за тем, сколько времени понадобится этой пони, чтобы осознать правду. Она не выглядела особо уверенной в себе, а он же, напротив, умел направить разговор в нужное русло.

— Ты когда-нибудь видела дирижабль?

— Я видела их в книгах, — ответила желтая пегаска.

— Так мы выглядим, когда уже выросли, — кивнул Дрон 319, — я детеныш дирижабля.
Глаза Флаттершай расширились.

— Детеныш дирижабля? Не знала, что у дирижаблей есть дети.

— А откуда они тогда появляются? — с любопытством спросил Дрон, слабо дернув ушами.

— Ну, — Флаттершай несколько задумалась, — Разве их не делают? Из дерева и больших шаров?
Дрон 319 кивнул.

— У меня есть шарик, — он указал на большой красный шар, привязанный к его туловищу, — И я, очевидно, сделан из дерева.
Флаттершай моргнула пару раз.

— Правда?

Дрон 319 поднял переднюю ногу.

— Я полый. Дерево тоже полое. Потому я и парю.

— Ты — детеныш дирижабля! — глаза Флаттершай расширились.

“Клянусь зубами Королевы, какая она дура!” — подумал он, в то время как кобылка суетилась вокруг него, без умолку болтая о том, как он, должно быть, скучает по Маме Дирижаблю и Папе Дирижаблю.
Дрон 319 только хотел попросить, чтобы его немного толкнули и он мог бы “улететь к маме и папе”, когда к ним присоединился ещё один пегас. С внутренним стоном, Дрон 319 узнал в новоприбывшей Рэйнбоу Дэш. Это будет интересно. Даже БОЛЕЕ интересно, чем на данный момент.

— Эй, Флатти! — крикнула Рэйнбоу вместо приветствия. Она взглянула на Дрона 319 приподняв бровь, — Ты в курсе, что разговариваешь с чейнджлингом?

Прежде чем Дрон 319 успел отреагировать на то, что его раскрыли, заговорила желтая пегаска.
— Он не чейнджлинг, он дирижабль.

Желание сделать фейсхуф было очень сильным.

— Ну-у, я вполне уверена что это чейнджлинг, — ответила Рейнбоу, чуть откидываясь назад и указывая копытом.

— Он детеныш дирижабля, — ответила Флаттершай, — и он скучает по Маме Дирижаблю.

Рейнбоу Дэш почесала голову и окончательно сбилась с толку. Голубая пегаска уставилась на Дрона 319, что только медленно моргнул, а затем Дэш посмотрела на подругу.

— Я не знала, что у дирижаблей есть дети.

— Но это так, — Флаттершай говорила как эксперт в этой области, — Иногда бедных детенышей дирижаблей сдувает сильным ветром и они оказываются беззащитными и беспомощными в дикой природе.

Голубая пегаска снова посмотрела на Дрона, тот в самом деле выглядел довольно беспомощно, просто паря в воздухе.

— Флатти, — Рэйнбоу Дэш приложила копыто к подбородку, искоса глядя на Дрона 319. — Я… думаю, ты права.

Если бы не были на кону жизнь и миссия Дрона 319, он бы треснул себя по лицу так сильно, что, наверное, сломал бы свой хитиновый экзоскелет. Ну почему все пони такие глупые?

— Что нам делать? — Флаттершай волновалась. — Мы не можем просто его бросить, птицы могут добраться до него.

Именно тогда у Дрона 319 возникла идея..

— Если что, я знаю, где мои родители.

Обе пони посмотрели на него, внимательно слушая. — Где? — спросили они в унисон.

— Далеко над горами Кантерлота. Я мог бы путешествовать, но как видите, я вишу на месте. Если вы сможете придать мне ускорение, я смогу улететь домой как раз к ужину, — его уши чуть поникли, — к тому же, меня могут наказать за то, что я весь день пропадаю и не исполняю свои обязанности.

Конечно, это звучало немного неуклюже, однако, если ему нужна их помощь, чтобы убраться с неба, то лучше присоединиться к их безумию. Рэйнбоу Дэш немедля забралась на него и начала махать крыльями так сильно, как только могла. В течение нескольких секунд Дрон 319 набрал скорость примерно 80 миль в час и пегаска отправила его вперед с такой силой, что он почти преодолел звуковой барьер.

— Пока! Передавай привет маме и папе от меня! — Рэйнбоу махнула копытом. Она всхлипнула и вытерла слезу. — Я буду скучать по этому детенышу дирижабля.

Дрон 319 осторожно спустился на землю, сумев перекусить нить, что держала его крылья. Глубоко вздохнув, он покачал головой. К нему подбежал его друг, Дрон 772.

 — Я видел, как ты приближался и решил последовать за тобой, — сказал Дрон 772, — Но скажи, почему ты парил на воздушном шарике?

Дрон 319 медленно моргнул в ответ.

— Я Дирижабль.

___________________
[1] Вообще, Drone — трутень, самец в пчелиной семье, но я решил сохранить оригинальное название.

Комментарии (17)

+13

Конопля в этом году в Понивилле уродилась забористая. Даже чейнджлингов пробирает.

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#1
+2

"Я — дирижабль" будет правильнее. А то у некоторых людей глаза могут вытечь.

Nekraus
#2
0

Это не баг, это фича! Показывает глупость этого маленького чейнджлинга.

blessed_and_cursed
#3
+4

Привезите мне ещё этой забористой травы!

P.S. Для таких рассказов нужен новый тег: УПОРИНУМ

Orhideous
Orhideous
#4
0

чего мелочится, сразу точно и ясно "вородорум"

repitter
repitter
#8
0

Навородорили тут…

Orhideous
Orhideous
#9
0

Бесполезная информация: если загуглить "вородорум", то гугл выдаст единственный ответ — эту страницу.

DEN_SMOG
DEN_SMOG
#17
+3

Держу пари, это одна из милых шуток Пинки. Кто ещё ассоциируется с полётами на воздушных шариках? Напоила ченджлинга, и привязала к шару на потеху себе и публике.

glass_man
#5
+1

Нужен сайдфик, где Пинки сделала это на спор!

Orhideous
Orhideous
#6
0

Не-е-е-е, простой алкоголь такого эффекта не даст. Тут явно что-то мешали, а может в воздухе чего для повышения внушаемости...

repitter
repitter
#7
0

Блин. Впервые в жизни вижу дирижабль-беспилотник. Он вообще реален, или Пинки опять что подмешала в сидр?

Но вообще он трутень. Дроны — беспилотные машины. А дроны чейнджлингов — это как те маги в робах. Возможны, но маловероятны

wing_regent
wing_regent
#10
0

Впрочем... у чейнджлингов ведь тоже есть роботы? Может в Понивилль залетел один из таких?

wing_regent
wing_regent
#11
-4

Каким образом Цеппелин превратился в Дирижабль?

Niko de Andjelo
Niko de Andjelo
#12
0

В культурном плане эти слова настолько слились друг с другом, что стали фактически синонимами,к тому же для большинства русскоязычных читателей Дирижабль привычнее, чем цепелин. А, ну и по смыслу дирижабль подходит куда больше.

wing_regent
wing_regent
#13
-6

Вы. Перевели. Название.
Готишные дирижабли жёсткой конструкции Графа Цеппелина. Дирижабль.
Готишные чёрные жуки с экзоскелетом. Дирижабль.
Вот только дирижабль это airship.
А ещё, писать "дирижабль" с большой буквы, как имя собственное (чем, во многом, является Цеппелин) — уникальная находка.
Я прям вижу, как вы переводите Трансформеров:
Оригинал: "Вот моя жёлтая Камаро".
Перевод: "Вот моя жёлтая Машина".

Niko de Andjelo
Niko de Andjelo
#14
+3

Слушай, то, что дирижабль и цеппелин — разные вещи (вернее одно подвид другого) знают три с половиной анонимуса, для остальных это одно и тоже. Ровно как и ксероксы и копировальные аппараты — это не совсем одно и тоже.

wing_regent
wing_regent
#15
Авторизуйтесь для отправки комментария.