Дневник Дерпи

«Очень секретно. Прошу не читать.» —Дерпи Хувс

Дерпи Хувз

Пинки Пай и август (Сборник)

Сборничек микрофанфиков про всеми любимую Пинки.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Другие пони Миссис Кейк

Ночь Страсти Флаттершай

Каждое полнолуние на отдаленной горной поляне расцветают прекраснейшие цветы, видимые лишь ночью. Поборов свой страх, Флаттершай отправляется в непростое путешествие, дабы насладиться их неземной красотой. Но дойдя до своей цели, пегаска с удивлением понимает, что она не одна...

Флаттершай Твайлайт Спаркл Принцесса Луна

Дитя

Очень краткий рассказик, которому уже около 4 лет. Выкладываю т.к. случайно наткнулся на него в Гегл Диске и удалять было жалко.

Кризалис Чейнджлинги

Луна никогда не отправлялась на луну: Эквестрийская афера длиной в тысячу лет

Офицер аккуратно положил цветастую книжонку на край стола правительницы и деликатно отошел в сторону, пока та читала аннотацию на суперобложке. "Ложь! Сплошная ложь! Селестия потчевала тебя аппетитнейшим коктейлем из вранья! Луна никогда не бывала на Луне! Это была хитрость между ней и Селестией! Они пытались защитить Эквестрию с помощью замысловатого плана, который не предусматривал никаких прямых действий с их стороны! Это всё так просто! Бак Хейсинг, автор книги спонсированной «Чудотворцем», развеивает ложь, дезинформацию и неприкосновенность личной жизни в своем стремлении раскрыть заговор. Мельчайшие факты вскрываются, анализируются и выворачиваются до тех пор, пока не раскрывают всю содержащуюся в них правду. Ничто не ускользает от его внимания, никакая бессмысленность и никакое случайное совпадение. Очнитесь, тупо следующие за поводырём бараны! Проснись же наконец, овцы! (Никаких извинений настоящим овцам. Если бы они не хотели чтобы их называли овцами, им не стоило рождаться овцами.)" Селестия задумчиво постучала копытом по кромке стола и одарила офицера тайной стражи тяжелым взглядом. - Вы знаете что со всем этим следует делать. Выполняйте.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Мечтай обо мне / Dream of me

Две пони сидят рядом. Одна молчит, другая говорит. «Когда мы говорили... Я слышала тебя, но не слушала. А сейчас, когда не осталось ничего нерассказанного, я больше не слышу тебя. Но все еще слушаю»

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл

Фоллаут: Эквестрия — Звёздный свет

После смерти Богини умы и души, составлявшие Единство, рассеялись по всей расе аликорнов. Предоставленные своей воле, они объединились и с помощью Вельвет Ремеди создали организацию Последователей Апокалипсиса. Радиант Стар, юный аликорн и новоявленная послушница Последователей, подвергается воздействию странного заклинания, наделившего её внешностью одной известной Министерской Кобылы, бывшей прежде частью Богини. Однако изменения на этом не прекращаются, и вскоре Стар осознаёт, что ей каким-то образом передались все чувства и эмоции Твайлайт Спаркл. Отчаянно желая выяснить причины случившегося, она вместе со своей верной подругой из Последователей, Вайолет Айрис, отправляется искать ответы на терзающие её вопросы, совершенно не подозревая, что её преображение повлияет на весь мир.

ОС - пони

Солнце в рюкзаке

Данный рассказ является спин-оффом "Сломанной Игрушки" (рекомендуется прочесть оригинал). Он повествует о двух подругах, которые волею судьбы оказались на перепутье, но чудесным образом получили второй шанс. В чем подвох? Этот самый "второй шанс" означает не менее трудные испытания, чем в прошлой жизни. А зачастую, и большие.

Рэйнбоу Дэш Диамонд Тиара Человеки Сансет Шиммер

Камнем по каске

После завершения карьеры расхитителей гробниц Дэринг Ду и Кабалерон устроились работать к Ауизотлю хранителями сокровищ. К сожалению, новый расхититель делает их работу куда более сложной...

Другие пони Дэринг Ду Флари Харт

Сказание о последнем элементе

В результате опасной встречи человек отправляется в Эквестрию, оставив в родном мире маленькую дочь. Смирившись с потерей семьи он пускает перемены в свою жизнь, но тот час же тьма приходит в движение. Это история, где Эквестрия оставлена в опасности. Истории о любви, потерях и вечных узах семьи.

Автор рисунка: MurDareik

Внутренний мир и эмоции персонажей изображены в сагах лаконично и сдержанно, из-за чего современному читателю, воспитанному на литературе с подчёркнуто экспрессивной передачей человеческих переживаний, подчас трудно осознать всю глубину трагедии, переживаемой героями.

Автор рисунка

Конунг Синдри Белобородый сын Хакона, был на 4 хуфа выше своего карликового отца, а значит, на два хуфа выше своих хускарлов и на три хуфа выше карлов. Эйри Лужёная Глотка сын Рауда так говорит о его рождении:

Жеребёнок вышел из петли

По росту больше тяти

Из глаз его слёзы текли:

“Пошёл я прыгать с гати”.

В двадцатый год от смерти Хакона Длиннорогого до Синдри дошёл слух, будто за морем спустились с небес боги. А так как Синдри был охоч до смерти и в мире стояло лето, то он распорядился собирать поход на шести драккарах по сорок воинов. Его драккар был седьмым, со Смогом на носу. Был он в полтора раза длиннее других и вмещал шестьдесят хускарлов. Но ярл Трюггви сын Фроуда сказал, что его два драккара худые и он не будет плыть. Тогда Синдри вызвал Трюггви и вот что говорит об этом Эйри сын Рауда:

На ярла конунг с укоризной посмотрел

И сказал: “Если ты такое говоришь,

То ты не Трюггви, и уж точно не сын Фроуда.

На встречу с владыками нельзя медлить.”

На что ответил ярл: “Куда как поспешнее.

Ты будешь плыть всё море вдоль,

А я лишь вниз.

И если так спешишь, плыви со мною.”

Конунг говорит: “Не доставай из глотки острый слог,

Худо будет тебе. Как бы ты не слёг.”

Трюггви говорит: “Меня пугать удумал?

Я ничего не боюсь, кроме глупости

И пустой болтовни.”

Синдри говорит: “Прям уж ничего?

Сейчас придумаю поинтереснее чего”.

Тогда Трюггви увидел, что у Синдри плетётся слишком интересная мысль, и тут же согласился. Синдри от этого очень расстроился.

Скоро драккары поплыли. За ними полетело три дюжины валькирий.

Синдри сын Хакона переплыл море и высадился на западных берегах, пересел на лодочки и поплыл вверх по реке, дальше на запад, к Манящему Когтю Скёгуль. Он и его воины разоряли всё на своём пути. Когда они почти доплыли до Одинокой Горы, то высадились и стали грабить замок с большой деревней, и сожгли их, и всех воинов перебили, а остальных полонили и забрали с собой. Во время этого Синдри сына Хакона едва не убили. А случилось это так.

Когда грабили деревню, несколько пегасов напали сверху на Синдри сына Хакона, и ранили его в шею, и разорвали кольчугу так, что тому пришлось её снять. Хускарл Фроди Сумкинс сын Хринга Злотовласого так защитил своего конунга: насадил на своё веретено жизни-через-смерть двух пегасов, а третьего разрубил пополам мечом. Это оказался их командир, так что они убежали.

Лодки были перегружены добром и едва могли плыть. Тогда ярл Эспен Одноглазый сын Магни Рыбошкурого подошёл к Синдри сыну Хакона и вот что говорит об этом Хрут Дьярвисон:

Эспен говорит:

“Синдри сын Хакона, лодки наши

полны перины дракона

и подстилок под нас.

Пора из пепла собирать костёр”.

Синдри говорит:

“У нас есть всё, но ничего и нет.

Поблизости владыки, ждут наших

кнутов битвы и кругов сечи.”

Трюггви говорит:

“Я не слышу рагнарёка.

Может, слишком уж далёко?”

Эспен говорит:

“В твоём ухе медведи свили гнездо

А в глазах чайки вырыли берлоги.

В мозгу плавает сельдь.

Похолодало. Великаны подступают.”


Великанов почувствовали все, а владык не видел никто и песни боя не было слышно. Тогда стало ясно, что слухи пустил невежда и дурак, который не смог отличить Асов и Ванов от Ётунов. Все вернулись на лодки и стали грести обратно. Великаны стали дуть ледяным ветром и лодки стали черпать воду бортом. Тогда Синдри Хаконсон Белобородый приказал кидать за борт рабов, а сам на своей большой лодке их оставил. Тогда одна из рабынь схватила большой сундук света глуби и прыгнула за борт и никто не успел её остановить. А воины Трюггви это заметили и в драконьей горячке несколько из них стали нырять за сундуком и утонули. А один вынырнул и пытался заразить алчием товарищей, поэтому его копьями и вёслами отправили обратно на дорогу ила.

Плыть обратно начали в сумерках, а сейчас был уже рассвет. Он светил в глаза и не дал увидеть сразу, что земляная жила крови Мидгарда начала каменеть солью хлада, который только что усилился беспредельно. Тогда лодки стали ломать лёд и замедлили ход, а потом совсем встали. Уже было видно зорким соколам верхушки мачт драккаров. Синдри приказал рубить лёд и плыть дальше, а Трюггви приказал втащить лодки на лёд и поставить паруса под попутный ветер, а Эспен бросил всё добро и побежал к драккарам налегке. Тогда ветер стал бить им в нос, толкая лодки Трюггви прочь от моря, а холод стал таким могучим, что лёд замерзал быстрее, чем Синдри его рубил. Тогда и Трюггви приказал взять только одну меру солнечного металла и бросился к берегу поля сельди бросив лодки. Только теперь Синдри приказал тоже самое, что и Трюггви, только нагрузил ещё рабов сверх меры. Он шёл и от злости высекал серебряные искры из речной дороги молотом скальда звона мечей. На тридесятый удар льда хребет сломился и Синдри скатился вниз.

Так сказал об этом Хрут сын Дьярви:

Конунг, мечтавший с богами

Сразиться при жизни.

Боя искусство точивший годами.

Даже не был на собственной тризне.

Хакон — высокий сын

Хуф ~ 7,5 см.

Гать — дорога через болото или затопленный участок суши, настил через трясину

Трюггви — верный, Фроуд — мудрый

Фроди — мирный, добрый

Хринг — кольцо

Эспен — предугадывающий

Перины дракона — золото

Из пепла собирать костёр — возвращаться

10 Владыки — боги

11 Кнуты битвы — мечи, круги сечи — щиты

12 (Упрощённо) Асы и Ваны — боги, Ётуны — ледяные великаны

13 Свет глуби — золото

14 Земляная жила крови Мидгарда — река, начала каменеть солью хлада — начала покрываться льдом, замерзать

15 Поле сельди — море

16 Молот скальда звона мечей — молот кузнеца (творца звонких мечей)

Комментарии (13)

0

>Синдри
СССИНДРИИИИ!!!

В плане исследований, выражений и имён всё круто, но... почему это о пони? В смысле, по атмосфере тут даже мифология ИРЛьная совершенно приплетена, если иесть какие-то намёки на сюжетную важность поняшности, то очень и очень туманные. И оно реально выглядело так, куски потуг в поэзию попеременно с кусками прозы тоже весьма унылой и прямолинейной?

SMT5015
#1
0

http://norroen.info/src/konung/heimskringla/olaf-tr/ru.html

Унылой и прямолинейной

Да. В этом и заключается смысл саги.

Внутренний мир и эмоции персонажей изображены в сагах лаконично и сдержанно, из-за чего современному читателю, воспитанному на литературе с подчёркнуто экспрессивной передачей человеческих переживаний, подчас трудно осознать всю глубину трагедии, переживаемой героями.

Niko de Andjelo
Niko de Andjelo
#2
0

Ээээ нуок, а что насчёт второй половины комментария?

SMT5015
#4
0

Вендиго. Очень важную роль в сюжете играют вендиго. Я вообще не понимаю вопроса. В смысле "почему о пони?" Да потому что мне так захотелось.

Niko de Andjelo
Niko de Andjelo
#5
0

Необычно. Но неплохо.

Кайт Ши
Кайт Ши
#3
+2

Понификация "Саги об Олаве"? Ор-ригинальная задумка. Вендиго именно что только угадываются, по холоду. Но написано неплохо, как любитель скандинавской тематики — оценил.

Oil In Heat
Oil In Heat
#7
+1

Скорее, я был вдохновлён этой сагой, а сюжет и персонажи мои (во многом).
Вендиго должны угадываться не по холоду, а ибо хлад следовал за резнёй и раздором.

Спасибо, служу трудовому народу!

Niko de Andjelo
Niko de Andjelo
#9
0


Продолжайте, и успехов вам!

Oil In Heat
Oil In Heat
#10
Комментарий был отправлен на Луну
+1

Не знаю, кто наставил такую низкую оценку фанфику, но он крайне не плох. Чем-то напомнило стихи Старшей Эдды, только рифмовка более простая.

Klark
Klark
#12
0

Вероятно, наставили те, кто не тащится от самого факта стилизации под мозговывернутые тексты для древней илитки. Потому что это единственная ценность фика.

SMT5015
#13
Авторизуйтесь для отправки комментария.