Опасный роман лебедей

*** Начиная с того места, где остановилось "Солнце тоже преподносит сюрпризы", мы продолжаем наблюдать за любовными отношениями лебедей. *** Рядовой Гослинг, который теперь ухаживает за принцессой Селестией, должен научиться играть в сложную и порой опасную игру. Гослинг, известный своим хладнокровием, спокойствием и собранностью под давлением, вскоре обнаруживает, что влип по уши. Дворяне, пресса, один немного обиженный принц, а также ужасающая Ночная принцесса, которая бродит по ночным залам замка, — все они продолжают испытывать его на прочность и испытывают его терпение. Принцесса Селестия, опытный ветеран игры, вместо этого сталкивается с внутренними проблемами. Смогут ли они вдвоем преодолеть все трудности или этот зарождающийся роман закончится разбитым сердцем?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Принц Блюблад Другие пони Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор Флари Харт

Два слова Луны о Третьем Рейхе

Больше двух слов Найтмэр Мун о том, как она побывала в одном нашумевшем государстве и ещё несколько слов о том, что она там видела и с кем говорила. Впрочем, как мы и предполагали...

Найтмэр Мун Человеки

Полынь

Голден Харвест расслабляется у себя дома, но может ли она назвать жилище своё полностью безопасным?

Дерпи Хувз Кэррот Топ

Удар молнии в механические крылья

Полёт на многокилометровой высоте на высокой скорости в разреженной атмосфере, когда малейшая ошибка может стоить жизни пилота. Потеряешь компьютер — рухнешь вниз камнем. Рэйнбоу Дэш учили не доверять чувствам, но когда техника подводит, остаётся верить только в собственные силы.

Рэйнбоу Дэш

Прохладный день в Аду

Арктик Фрост — лидер партизан, возглавивший борьбу против деспотического режима Дейбрейкер, но, к несчастью для него, коварная кобыла захватывает жеребца в плен и оказывает ему толику своего гостеприимства.

Другие пони

Поколение Хе. Про Зебрику. Часть третья

Как же смотрят подданные на деяния царственной четы? То есть те подданные, которым дозволено что-то знать и понимать.

Земля Фермы Камней

Филипп "Рог" Рэд, уроженец легендарного Сталлионграда, отправился на поиски себя в Эквестрии. Благодаря удачному стечению обстоятельств, а также умению оказаться в нужное время в нужном месте, ему удалось получить статус Королевского Исследователя. Им движет желание повидать иной, отличный от Эквестрии мир, далёкое Королевство Грифонов, и первым примечательным местом на его пути оказывается Ферма Камней семейства Пай. Такое ли уж это серое и неприметное место, каким кажется на первый взгляд? Или же нечто покоится под их землёй?

Другие пони ОС - пони Мод Пай

Я подстрелил пегаса

Путешествие пони сквозь постапокалиптическую пустыню, пронизанное его размышлениями о любви, жизни, смерти и пегасе.

ОС - пони

Семь дней в Коппервилле

Данный фик является частью Североморских Историй, но из-за своего объёма вынесен в отдельную повесть. События, происходящие в данном фике происходят в период между 11-ой и 12-ой историями из основного цикла. Получив от старого друга телеграмму с просьбой о помощи, герои отправляются в небольшое пониселение на самом Севере, чтобы разобраться в творящихся там происшествиях...

ОС - пони

О монстрах и пони

Светлая и счастливая Эквестрия. Мир, в котором нет места чудовищам. Но, возможно, истоки этого мира лежат в совсем другой эпохе, когда светила двигались по своей прихоти, легенды жили и дышали, а магия не была подчинена пони. Кризалис родилась в эти давно забытые времена, еще не зная, какую роль ей предстоит сыграть, и какую цену она заплатит за это.

Другие пони ОС - пони Кризалис

Автор рисунка: MurDareik

Содержание

Комментарии (119)

0

В 9-ой главе очепяточка.
Он отправила их в больницу.
Речь здесь о Твайлайт.

Melinum
Melinum
#87
0

Спасибо.

Кайт Ши
Кайт Ши
#88
+1

Ну, что ж, а теперь — продолжение?

MLPMihail
#101
+1

Флатершай под крыло и вперёд, в вечнодикий за курицей недощипаной!
Уж если Флатершай объяснила кокатриксу что каменная Твайлайт её не устраивает, то две добрых пони-аликорна пустят его на отбивные, если через пять минут всё не будет исправлено.
Кстати... знакомые фигуры и ворот замка — у ворот

Fogel
Fogel
#102
0

Кокатрис только свое окаменение снимает, а не все вообще.

Кайт Ши
Кайт Ши
#103
0

Ну, в таком случае грифоны смогут попробовать фирменного "цыплёнка табака" приготовленного двумя поварами разом. Никто в Эквестрии расстраиваться не станет. Попробовать-то стоило...

Fogel
Fogel
#104
+3

М-да, очень неожиданно, и в то же время — ожидаемо. Весь фанф состоял из описания цепи фэйлов, и просто не мог завершиться чем-либо, кроме эпического фэйла.
Если есть продолжение — было бы здорово его почитать.
Спасибо за перевод!

Oil In Heat
Oil In Heat
#105
0

Есть, будет.

Кайт Ши
Кайт Ши
#106
0

Отлично, спасибо, ждём-с

Oil In Heat
Oil In Heat
#107
0

Думаю и первого варианта было бы достаточно

Freend
#108
+1

Переводить, так все.

Кайт Ши
Кайт Ши
#110
0

Не ну так то правильно, тут скорее самому автору надо было определиться:)

Freend
#112
0

Мне вот второй больше зашёл, хоть и прочитал практически то же самое :) может как-то концовочку другую в основной части показать?
P.S. циклическая ссылка — элемент магии не должен быть способен превратить элемент магии в камень. Прочие элементы не должны функционировать без коллектора (элемента магии) в гармонии и добиваться результата

Fogel
Fogel
#111
0

вероятно элемент нужен только для активации, а не поддержания заклинания. Как минимум на прошлый элемент — Луну, вполне сработало когда та стала Найтмер.

Akela
#118
0

В заголовке главы опечатка: "

11-1. Сбывшаяся мечта (душераздирающий варант)

" — ВарИант

Oil In Heat
Oil In Heat
#113
0

Мне тут кинули ссылку на фик, перевода здесь я не нашёл, на фикбуке вроде бы тоже
My battery is low, and it's getting dark   https://www.fimfiction.net/story/433075/my-battery-is-low-and-its-getting-dark — попаданство марсохода Opportunity. Пишут, что "Очень душевно написано" :)
Если будет возможность, посмотрите на предмет перевода. Я ещё брошу ссылку другим переводчикам, Fogel, repitter, Randy1974, может, кто заинтересуется и возьмётся.

Oil In Heat
Oil In Heat
#114
0

Не, я вряд ли возьмусь.

А насчет эдакого... Мне попадались фики о переносе в Эквестрию линкора Бисмарк.

Кайт Ши
Кайт Ши
#115
0

ОК, принято

Oil In Heat
Oil In Heat
#116
-5

Перевод ничего так. Но по сюжету... Достали эти гаремы, публичные дома и прочее непотребство в фанфиках с хоть сколько то необычным шиппом. Не хватает только алкоголя и наркоты для полного комбо. Хотя может и они там были, я перестал читать.

Lord Ksenos
Lord Ksenos
#117
0

Спасибо. Прекрасный юмор Всем участникам по плюсу в карму.

Deferson
#119
Авторизуйтесь для отправки комментария.