Эра гармонии ушла. Времена единства канули в прошлое, а настоящее и будущее отравлено бесконечными трагедиями и войнами. В эту кровавую пору настал час новых героев и свершений. Великий Объединительный Поход принес свет в умы еретиков и сплотил разрозненные земли Эквестрии воедино. По воле древних Диархов, решивших отойти от ратных дел, бразды правления этой беспримерной компанией были переданы Твайлайт Спаркл, Принцессе Магии, ученице Принцессы Селестии и командующей Орденом, лучше известной среди участников похода под гордым именем "Защитница Королевства". Так говорят летописи, скрытые в глубинах архивов, но ни в одной из них нет ответа на вопрос: когда и где были запущены события, приблизившие неизбежный Конец Времен, связанный с возрождением зла куда более древнего, чем сам народ пони? Может быть, обратный отсчет был дан в тот день, когда Защитница не сумела остановить войну…
Твайлайт Спаркл находит таинственную древнюю книгу, изучение которой наделяет её небывалой магической силой. Но есть и другая сторона медали: тёмная магия книги меняет душу сумеречной принцессы. Твайлайт решает захватить власть в Эквестрии, ощущая себя достаточно сильной, чтобы править вместо Селестии и Луны.
Однажды Селестия проснулась пауком. Довольно любопытное событие, но принцесса отнеслась к нему удивительно спокойно. Она решила не предпринимать никаких дальнейших действий, кроме как сообщить своим подданным о том, что она изменилась, и просто продолжить свою жизнь. В довольно неблагоприятном развитии событий, королева чейнджлингов, поскольку она не считалась гражданином Эквестрии, не была проинформирована о происшествии. Это привело к довольно неловкой ситуации, когда она впервые встретила Селестию после трансформации. Селестия нашла эту встречу довольно занимательной. Кризалис нет.
Космос - место где никто не услышит ваш крик о помощи. Радиационные пояса и микрометеориты - лишь самое безобидное, что ждёт пони в его холодной пустоте. Какие тайны скрывает высокая орбита через два столетия после падения мегазаклинаний? Не слишком дружная команда из долетавшегося вандерболта, бывших наёмников красного глаза и единорога учёного решила ответить на этот вопрос при помощи довоенного челнока класса Кветцель.
Понификация шедевра Сэма Рэйми "The Evil Dead". "Твайлайт и Ко" в заброшенной хижине находят одну очень странную книгу, прочтение которой ведёт к не самым сахарным последствиям.
Разные вещи могут толкать нас на совершение дел. Будь то отсутствие денег, времени, еды, приказ свыше или дуло в затылок. Порой мы и сами рвёмся вершить великие дела, не разбирая пути. Сложно бывает начать, но с первым толчком дело может завестись само. И столь же сложно закончить, но упорное рвение сыграет свою роль. Однако мало кто знает, что иногда куда как сложнее, почти невозможно, понять, когда пора остановиться, чтобы не сотворить то, о чем затем придётся пожалеть.
Обнаружив письмо, оставленное Стар Свирлом в далёком прошлом, Твайлайт вновь оказывается втянута в противостояние с силами, гораздо могущественнее её самой. Дабы иметь хоть какие-то шансы на победу, она должна отправиться туда, где ещё никогда не бывала, и заключить, казалось бы, невозможные союзы со старыми врагами. И всё это ради того, чтобы справиться с противником, который манипулировал ею всю её жизнь, и обрести контроль над собственным будущим.
Замечтательно! Очень милый и добрый конец чрезвычайно увлекательной истории. Перевод же — что-то невероятное, только начал читать и сразу же забыл, что это было написано не на русском. Спасибо за труд!
Только дочитал трилогию и могу с уверенностью сказать, это отличная история, которая наполнена хорошими персонажами, своим мироустройством, юмором и капелькой драмы. Перевод на высоте читается легко, сам язык перевода красив и богат. Большое спасибо как автору, так и переводчику, без которого мы бы никогда не прочитали этот прекрасный цикл рассказов.
Великолепная трилогия в не менее великолепном переводе. Темы произведения хоть и истёрты до дыр, но никогда не перестанут быть актуальными. Я говорю про темы Добра и Зла в мире, и стороннего влияния на всё сущее. Трилогия отлично показывает, что добро для одного является злом для другого. Конкретно: ЭГ считали, что делают добро, постоянно пытаясь создать идеальный мир для пони, но их действия для объектов этого самого действия (прошу прощения за тавтологию) кажутся несусветным злом. Ладно, философ из меня так себе, но тема для размышлений крайне хорошая. И да, ЧТО ЗА ФИГНЮ ОНИ ТВОРИЛИ С ФЛЮГЕРОМ? Почему-то, читая такие произведения, я начинаю чувствовать себя ущербным.
Комментарии (7)
Замечтательно! Очень милый и добрый конец чрезвычайно увлекательной истории. Перевод же — что-то невероятное, только начал читать и сразу же забыл, что это было написано не на русском. Спасибо за труд!
Да, как по мне, Nogood один из лучших оставшихся переводчиков фэндома.
Большое спасибо за перевод! Замечательное окончание замечательной трилогии! И Твайлайт здесь — что-то невероятное, одно удовольствие читать про неё
Супер! Надо будет перечитать первые джва только сначала для полного погружения.
Только дочитал трилогию и могу с уверенностью сказать, это отличная история, которая наполнена хорошими персонажами, своим мироустройством, юмором и капелькой драмы. Перевод на высоте читается легко, сам язык перевода красив и богат. Большое спасибо как автору, так и переводчику, без которого мы бы никогда не прочитали этот прекрасный цикл рассказов.
Это прекрасная история.
Великолепная трилогия в не менее великолепном переводе.
Темы произведения хоть и истёрты до дыр, но никогда не перестанут быть актуальными. Я говорю про темы Добра и Зла в мире, и стороннего влияния на всё сущее. Трилогия отлично показывает, что добро для одного является злом для другого. Конкретно: ЭГ считали, что делают добро, постоянно пытаясь создать идеальный мир для пони, но их действия для объектов этого самого действия (прошу прощения за тавтологию) кажутся несусветным злом. Ладно, философ из меня так себе, но тема для размышлений крайне хорошая.
И да, ЧТО ЗА ФИГНЮ ОНИ ТВОРИЛИ С ФЛЮГЕРОМ?
Почему-то, читая такие произведения, я начинаю чувствовать себя ущербным.