NO TIME

Огромная история о приключениях странного пегаса в мире пони, который полон магических и мистических существ. Но как бы это не казалось обыденным для земли, полной единорогов, грифонов, драконов и прочих тварей, их настоящее происхождение гораздо интереснее. А в месте с таинственной миссией пегаса и его подруги, все становится более загадочным.

Другие пони ОС - пони

Навеки верная

В результате несчастного случая, произошедшего по вине погодной команды Клаудсдейла, Твайлайт погибает от удара молнии. Но завеса смерти относительно тонка…

Твайлайт Спаркл

Лапы вместо когтей

«Что бы мы делали, если бы могли стать тем, кем захотим?» однажды вечером спросила Сильвер Стрим у своих друзей, чтобы скоротать время после уроков и Смолдер была единственной, кому этот вопрос пришелся не по душе. Ведь она всегда гордилась тем, что она дракон и не хотела никем становиться. Каково же было ее удивление, когда Спайк неожиданно предложил ей измениться и стать… собакой! Небольшой юмористический перевод, расширенный мной аж на пять страниц с согласия автора, в котором мы узнаем, что почувствовала Смолдер, когда с подачи Спайка отправилась в мир людей.

Спайк Другие пони

Найтмер Мун обманывает королеву Кризалис

Кризалис вторгается в Кантерлот. Но её ждёт большой сюрприз...

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Дискорд Найтмэр Мун Кризалис Принцесса Миаморе Каденца Чейнджлинги

Planescape: сказка о планарном отпуске

Жили-были два барана - один Бестолочь, а другому не повезло - и вздумали они как-то пойти путешествовать (вернее второй принял волевое решение, а первому деваться оказалось некуда). Взяли они в общем с собой провианту немного, побрякушек, желание отдохнуть, вешалку - и ПОНИСЛАСЬ...

ОС - пони Человеки

Баллада о янтарном цветке

Сказание о пони и его любви. Зарисовка в стихах.

Принцесса Селестия ОС - пони

Обязанности принцессы

Я был человеком, у которого были горячая подружка, хорошая квартира и хорошая жизнь. Именно были, потому что все изменилось однажды ночью, когда Кейденс решила нанести мне визит. Не знаю, как и почему, но каким-то образом мы с ней обменялись телами, и она отправила меня в Эквестрию. Теперь я пытаюсь выяснить, как вернуться, учусь быть пони и свыкаюсь с тем, что я кобыла. И заодно пытаюсь увильнуть от ухаживаний моего "муженька" Шайнинга Армора!

Принц Блюблад Человеки Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор

Синдром самозванца

Возвращение друга после долгого отсутствия — отличный повод для радости и праздника, не правда ли? При других обстоятельствах Рейнбоу Дэш была бы счастлива возвращению Флаттершай после почти года отсутствия, но всё, что сейчас занимает её голову и сердце — вопросы. Вопросы, порождаемые мрачными, тревожными мыслями, которые она предпочла бы никогда не задавать себе. Самый важный из них: "Как я могла не знать, что происходило всё это время?"

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл

Добро пожаловать в Фонд!

Никто другой не защитит нас, мы должны сами постоять за себя. Пока остальные живут при свете дня, мы остаёмся во тьме ночи, чтобы сражаться с ней, сдерживать её и скрывать её от глаз , чтобы все могли жить в нормальном, безопасном мире. Обезопасить. Удержать. Сохранить.

Принцесса Селестия ОС - пони Человеки

Что-то вроде чувства

Бон Бон размышляет о своей дружбе с Лирой.

Лира Бон-Бон

Автор рисунка: aJVL

Содержание

Комментарии (7)

+3

Замечтательно! Очень милый и добрый конец чрезвычайно увлекательной истории. Перевод же — что-то невероятное, только начал читать и сразу же забыл, что это было написано не на русском. Спасибо за труд!

albus_dandelion
albus_dandelion
#1
+8

Да, как по мне, Nogood один из лучших оставшихся переводчиков фэндома.

Randy1974
Randy1974
#2
+2

Большое спасибо за перевод! Замечательное окончание замечательной трилогии! И Твайлайт здесь — что-то невероятное, одно удовольствие читать про неё

ann_butenko_ponysha
ann_butenko_ponysha
#3
+1

Супер! Надо будет перечитать первые джва только сначала для полного погружения.

ze4t
#4
+2

Только дочитал трилогию и могу с уверенностью сказать, это отличная история, которая наполнена хорошими персонажами, своим мироустройством, юмором и капелькой драмы. Перевод на высоте читается легко, сам язык перевода красив и богат. Большое спасибо как автору, так и переводчику, без которого мы бы никогда не прочитали этот прекрасный цикл рассказов.

Comic Sans
Comic Sans
#5
0

Это прекрасная история.

Melaar
#6
0

Великолепная трилогия в не менее великолепном переводе.
Темы произведения хоть и истёрты до дыр, но никогда не перестанут быть актуальными. Я говорю про темы Добра и Зла в мире, и стороннего влияния на всё сущее. Трилогия отлично показывает, что добро для одного является злом для другого. Конкретно: ЭГ считали, что делают добро, постоянно пытаясь создать идеальный мир для пони, но их действия для объектов этого самого действия (прошу прощения за тавтологию) кажутся несусветным злом. Ладно, философ из меня так себе, но тема для размышлений крайне хорошая.
И да, ЧТО ЗА ФИГНЮ ОНИ ТВОРИЛИ С ФЛЮГЕРОМ?
Почему-то, читая такие произведения, я начинаю чувствовать себя ущербным.

Великий владыка драконов
Великий владыка драконов
#7
Авторизуйтесь для отправки комментария.