Жемчужина божьей коровки

Скоро десятилетие Клюви. Проведет ли он хотя бы этот день без приключений?

Другие пони ОС - пони

Жизнь, что я выбрала / The Life I Chose

Я странствую по открытым дорогам в любую погоду: в дождь, слякоть, снег или ветер. Я останавливаюсь в городах на моём пути, устраиваю небольшие представления и иду дальше. Почему? Может, я хочу что-то доказать? Может, я бегу от забытого прошлого, но обременяющего мои плечи? Может, я что-то скрываю? Или возможно, чисто теоретически, может, мне просто нравится открытая дорога?

Трикси, Великая и Могучая

Карусель

Всего несколько лет остаётся до тысячного праздника Солнцестояния, а карьера Рэрити в мире моды, кажется, уже закончилась, не успев даже начаться. Теперь у единорожки остался последний шанс найти применение своему таланту. Одновременно с началом работ над бутиком мечты в Понивилле просыпается забвенное прошлое. В пыльных подвалах таятся забытые воспоминания, скребут двери нечестивые деяния, а Рэрити обнаруживает, что оказалась втянута в историю, которой, возможно, суждено повториться. И пусть она первая за тридцать лет, кто решился въехать в старую городскую ратушу, Рэрити не может отделаться от чувства, что внутри её что-то ожидает.

Рэрити Пинки Пай Другие пони

Твой мир в огне

Сборник стихов, мрачных и не очень.

Опал моих глаз

Твайлайт дарит Рарити идеальный подарок.

Твайлайт Спаркл Рэрити ОС - пони

Особенная ночь для Зекоры

Зебра и человек празднуют годовщину совместной жизни.

Зекора Человеки

Sweetie

Воспоминания Свити о том, что когда-то давно прошло, оставшись лишь ярким пятном в памяти.

Твайлайт Спаркл Свити Белл

Арфа для Лиры

Ожившая сказка, воспоминание из детства... простой музыкальный инструмент. Лира.

Лира Бон-Бон

Мифология каланнов и ланчи

Стилизация под фрагмент эквестрийского сборника мифологии и фольклора, написанная на Конкурс мифов и легенд древней Эквестрии. Основой послужили реальные предания обитающих на территории Индии и Мьянмы народов тибето-бирманской языковой семьи (чинов и качинов), и — отчасти — некоторых других народов Юго-Восточной Азии. Не все, но значительная часть омонимов и топонимов основана на реальных корнях качинского языка (в некоторых случаях использованы бирманские корни); однако автор ни в коем случае не претендует на то, что эти имена и названия образованы корректно с точки зрения исходного языка, и считает, что они уместны только в рамках "вторичного мира".

Твайлайт Спаркл Спайк ОС - пони

Чувственные почесушки

Сансет в очередной раз на выходные утащила меня к себе на родину по ту сторону портала. Однако, оказавшись на месте и обнаружив едва ли не подпрыгивающую от нетерпения и желания опробовать новое заклинание Твайлайт, я внезапно для себя осознал, что эти выходные точно не будут обычными…

Твайлайт Спаркл Человеки Сансет Шиммер

Автор рисунка: aJVL

Содержание

Комментарии (21)

+4

Ого! Это действительно потрясающее произведение, написанное таких языком что глаз радуется, об этом без всяких сомнений нужно благодарить переводчика и редакторов. Спасибо вам за ваш труд, это произведение действительно превосходно.

ratrakks
ratrakks
#1
+2

Спасибо, мы старались.

Я правда до последнего думал, что речь идет о каком-то бризи.

repitter
repitter
#2
+1

Спасибо :) Жаль не удалось сохранить ещё бóльшую интригу оригинала, где пол наблюдателя так же не определён.

Shaddar
Shaddar
#3
+3

Я до последнего думала что это пегаска.
Очень удивлена и рада столь прекрасному материалу

Golden
#4
0

Очень необычный и интригующий рассказ. Спасибо за перевод!

Oil In Heat
Oil In Heat
#5
0

Поиграть с переводом аналеммы не стоит? Есть возможность солнышко помянуть.
Ну, и пол наблюдателя действительно можно убрать

Fogel
Fogel
#6
0

Да, пол убрать можно, но получается уже слишком пересказ вместо перевода, пробовал.

Shaddar
Shaddar
#7
0

Ну, я больше переживаю за наших читателей, чем за их авторов :)
P.S. а что будет, если бы он её таки сожрал?

Fogel
Fogel
#8
0

Наверное чуть более эффектное, но менее приглядное зрелище :D

Shaddar
Shaddar
#9
0

Довольно красиво написано, только боюсь не уловил и половины заложенного смысла.

Klark
Klark
#13
0

Странно только что после _такого_ она припёрлась на свой остров по расписанию

Fogel
Fogel
#14
+1

Очень неплохо.

Gedzerath
Gedzerath
#15
+1

Помню этот рассказ, шикарная штука)

Randy1974
Randy1974
#16
+2

Это. Просто. Шикарно.
И перевод. И рассказ.

Doktor_Vrach2
#17
+1

Спасибо :)

Shaddar
Shaddar
#18
+2

Спасибо за комментарий, чувак. Без него я бы так и не наткнулся на эту историю. Воистину, она чудесна.

Kobza
#19
0

Спасибо за отзыв!

Shaddar
Shaddar
#20
+1

Весьма классный рассказик однако. Спасибо за хороший перевод.

Darkseer
Darkseer
#21
Авторизуйтесь для отправки комментария.