На Пустоши не бывает героев. Герои приходят, геройствуют, и превращаются в монстров. Они сгорают в огне праведности и собственных амбиций, в то время как Пустошь откусывает от них по кусочку, пока полностью не доест. И тогда герои превращаются в свою полную противоположность. Никогда не пытайтесь стать героем на Пустоши.
В Понивилль пришли технологии, а вместе с ними и всевозможные проблемы. В частности, в Школе Дружбы слишком много учеников стали использовать искусственный интеллект для выполнения домашки. Впрочем, простой запрет на электронику решит эту проблему для всех. Для всех, кроме робота, работающего школьным тьютором.
Весь год таинственное злобное существо наблюдает за пони и осуждает их за поступки, которые считает неправедными, а с наступлением зимы оно выходит из своего оцепенения. В самую длинную ночь в году таинственное создание нисходит на землю из мифических далей и выносит беспощадный вердикт всем кобылкам и жеребчикам Эквестрии, и они ничего не могут сделать, чтобы это остановить. Никто из взрослых не видит в этом проблемы, как и большинство её одноклассников, но Коузи Глоу не так глупа, как другие пони, и кобылка полна решимости остановить мрачную традицию или, по крайней мере, избежать.
Когда-то давным-давно Твайлайт попала в Ад. Всё было не так уж и плохо. Если уж по честному, то всё было даже здорово. Там была библиотека! Большая. Типа, больше-чем-Вселенная, вот какая большая. Но потом Твайлайт выгнали из Ада, и теперь она в депрессии. Есть только одно логическое решение: Твайлайт, взяв с собой не сильно жаждущую помочь Старлайт, собирается вломиться в Ад и добраться до библиотеки. О, это будет непросто — найти одно конкретное место среди бесконечного количества измерений, как правило, достаточно сложно, но бесконечные знания, которые там находятся, слишком привлекательны, чтобы отказаться. Твайлайт найдет эту библиотеку, даже если это будет стоить ей жизни (особенно учитывая, что Ад далеко не самое худшее место). Ну что здесь могло бы пойти не так?
Твайлайт хочет нанять стражу для своего замка. Дерпи ищет новую работу. Лайтинг Даст пытается двигаться вперед после своего провала с Вандерболтами, а Флэйр Варден просто пытается найти себе место как можно дальше от своего братца.
Любовь - страшная сила. Она способна заставить даже самое доброе и мудрое существо, совершить необдуманные и угнетающие поступки. Так что такое любовь на самом деле и какие образы она может принимать?
Две сотни лет назад пони и зебры, отринув идеалы любви и дружбы, вцепились друг другу в глотки. Ярость и жадность захлестнула некогда могучие Империи и утопила их во всепожирающем огне мегазаклинаний. Мир, сожженный в пламени и забывший, кем он был, превратился в Пустошь. Но те немногие, кто пережил этот ад, не усвоили жестокий урок. Выжившие, схватившись за оружие, принялись делить то, что уцелело. История шагнула в новую кровавую эпоху, где стали править лишь пороки. Однако среди рек ненависти и отчаяния все равно появлялись герои. Те, кто, невзирая на боль и страдания, пытались помочь этим проклятым землям. Они, не жалея себя, делали все, чтобы жизнь в этом забытом мире стала лучше. Но эта история не о подвигах и добродетелях. Она не про героев и злодеев. Эта история о самой Пустоши. И об Обещании, что та дала маленькой Искре, чей яркий свет помог ей вспомнить…
Твайлайт вызвали на встречу с принцессами. В королевстве нехватка денег и есть только один способ к быстрому обогащению. Селестия собирается снимать порно.
Кьюти-карта отправляет Твайлайт Спаркл и Рейнбоу Дэш в джунгли, прозябающие где-то на отшибе мира. Подстрекаемые жаждой знаний, которые скрывает древний храм, они сталкиваются с необоримым холодом и чувством первобытного страха. Тысячелетие назад в этом храме был заточен Некромант. И он пробуждается от многовекового сна…
Всё как-то руки не доходят. По-хорошему надо бы добить, но там меня ждет только куча редакторской работы, так как делал я его еще в раннем ордовике и был тогда неопытен в переводе. Может, когда-нибудь. Верующий да дождется.
Мне, честно признаться, очень не понравился перевод первой части, но когда я полез в оригинал выяснилось, что перевод как раз вполне себе, а все приколы типа "мы вышли в полдень, шли полчаса и наступила ночь" вовсе не косяки переводчика, а "авторский стиль".
Как по мне, повествование стало более живым по сравнению с первой частью. Но чтобы все-таки разбавить некоторые пресные моменты, мне пришлось слегка посамоуправничать и внести свою лепту.
Ну, по сравнению с первой, страницы ожили, но приколы с никуда не приводящими диалогами остались... Печально.
Еще меня печалит что автор забывает сюжет первой, говоря что ГГ не встречал зебр, ведь именно зеброй был один из наемников нашедших его в пещере. Жаль.
Ну а пока, буду ждать продолжения, спасибо за перевод!
Согласен с вами, в некоторых моментах создавалось ощущение, что автор просто не знает, о чем писать и поэтому разбавляет главы своеобразными slice of life моментами. Надеюсь, в дальнейшем такого не будет, и, судя по долгому отсутствию новых глав, очень может быть, что автор пересмотрит свой стиль. А так спасибо за отзыв!
Герой наконец то чему то учиться, причем по серьезному, что не может не радовать. Единственное смущает город в который он пришел, будет обидно если это из того млп фильма, ибо тамошний котяра мне нравился.
И наконец у нашего Гг есть армия, осталось найти заколдованный меч и вмерзнуть в лед на вершине скалы.
Единственное смущает город в который он пришел, будет обидно если это из того млп фильма, ибо тамошний котяра мне нравился.
Добавлю, что Боун сделал нового "Зубоклюя" из скелета, по описанию крайне схожего. Хотя я толком не смотрел этого персонажа, мог ошибиться. Я для себя решил, что это представитель той-же рассы. Не может же быть, что он один такой?
Когда я (после прочтения фика) посмотрел на арт, то... С одной стороны это воабще не похоже, а с другой, если мысленно добавить льда, то это напоминает The Last Guardian. Те самые башни. Каменные, белые, холодные... мёртвые. (Плак плак с концовки)
И всё-таки, что там с переводом? Из кома выше узнал, что автор остановился.. есть какие-нибудь новости/просто информация?
Воабще, здесь должен быть большой комментарий, но соединять во едино... Сорок три?!. 43 черновика мне кажется бессмысленным :)
Хотел просто заказать спасибо за перевод, но меня понесло.
Спасибо за отзыв. Про сам перевод: не могу прогнозировать ему светлых перспектив. Автор разочаровалась в своем детище, и ей просто разонравилось писать и развивать Некромантию. Подобный исход можно было углядеть при внимательном чтении последних глав в которых автор словно выдавливала из себя события, ни на чем не акцентируя особого внимания , и вышли они, по правде говоря, суховатыми, чего не сказать о первой части, которую ее, в отличие от второй, никто не принуждал писать, потому что создание сиквела было сугубо желанием фанатов. Грустно, но ничего не поделаешь. Допереведу последние 2 главы и переведу статус перевода в "заморожен".
Спасибо, что самоотверженно помогаете стать переводу лучше. В дальнейшем я буду больше времени уделять редактированию и подобным казусам. Да, согласен с вами, у 2ой части был потенциал и толика претенциозности, но все, как говорится, на откуп автору и суд его.
Да автор решил удариться в бесконечную драму (не получилось) и бесполезную резню что очень печально.А такой мог выйти отличный и даже ламповый рассказ!
Осторожно спойлеры! Как по мне после главы "Старая знакомая" фанфик сткатился куда-то не туда... Просто резня ради резни и не более.Так же события становятся излишне сумбурными и успевать за ходом сюжета достаточно тяжело в эти пару глав. А так же если углубиться то можно заметить пару вещей: 1.Момент с резнёй в Понивилле был сделан только что бы потом в будущем персонажам можно было "упрекать" Боуна и давать пищу для самобичевания."Драма" с пустого места! 2.Бессмысленно впихнут Дискорд с его биполярОчкой.Вот он вроде смотрит за Боуном и дорожит Флати, а вот он уже "Нинада так жестока с ним" 3.Пустота здесь вернулась только что бы потом роялем выпрыгнуть из кустов где то ближе к финалу и поломать Боуну жизнь.Драма ведь! Вот просто жалко что автор испоганил эту часть,Первая была просто отличной!И дружба, и экшон, и самоотверженность персонажей.А тут что...ей богу стиль с вечной драмой и самобичиванием данному произвидению не подходит.
Комментарии (17)
Кажется достойное продолжение. Жаль что автор первоисточника его забросил. На англицком сайте обновлений не было уже полтора года.
Уважаемый автор почему вы не завершите перевод третий лишний? Это же произведение закончено.
Всё как-то руки не доходят. По-хорошему надо бы добить, но там меня ждет только куча редакторской работы, так как делал я его еще в раннем ордовике и был тогда неопытен в переводе. Может, когда-нибудь. Верующий да дождется.
Мне, честно признаться, очень не понравился перевод первой части, но когда я полез в оригинал выяснилось, что перевод как раз вполне себе, а все приколы типа "мы вышли в полдень, шли полчаса и наступила ночь" вовсе не косяки переводчика, а "авторский стиль".
Оно во второй части так же или автор исправился?
Как по мне, повествование стало более живым по сравнению с первой частью. Но чтобы все-таки разбавить некоторые пресные моменты, мне пришлось слегка посамоуправничать и внести свою лепту.
А, так это не косяки перевода?!
Я-то думал, а оно оказалось.
Ну, по сравнению с первой, страницы ожили, но приколы с никуда не приводящими диалогами остались... Печально.
Еще меня печалит что автор забывает сюжет первой, говоря что ГГ не встречал зебр, ведь именно зеброй был один из наемников нашедших его в пещере. Жаль.
Ну а пока, буду ждать продолжения, спасибо за перевод!
Согласен с вами, в некоторых моментах создавалось ощущение, что автор просто не знает, о чем писать и поэтому разбавляет главы своеобразными slice of life моментами. Надеюсь, в дальнейшем такого не будет, и, судя по долгому отсутствию новых глав, очень может быть, что автор пересмотрит свой стиль.
А так спасибо за отзыв!
Юху! Новые главы!
Герой наконец то чему то учиться, причем по серьезному, что не может не радовать.
Единственное смущает город в который он пришел, будет обидно если это из того млп фильма, ибо тамошний котяра мне нравился.
И наконец у нашего Гг есть армия, осталось найти заколдованный меч и вмерзнуть в лед на вершине скалы.
Спасибо за перевод:3!
Добавлю, что Боун сделал нового "Зубоклюя" из скелета, по описанию крайне схожего. Хотя я толком не смотрел этого персонажа, мог ошибиться.
Я для себя решил, что это представитель той-же рассы. Не может же быть, что он один такой?
Когда я (после прочтения фика) посмотрел на арт, то... С одной стороны это воабще не похоже, а с другой, если мысленно добавить льда, то это напоминает The Last Guardian. Те самые башни. Каменные, белые, холодные... мёртвые. (Плак плак с концовки)
И всё-таки, что там с переводом? Из кома выше узнал, что автор остановился.. есть какие-нибудь новости/просто информация?
Воабще, здесь должен быть большой комментарий, но соединять во едино...
Сорок три?!. 43 черновика мне кажется бессмысленным :)Хотел просто заказать спасибо за перевод, но меня понесло.
Спасибо за отзыв.
Про сам перевод: не могу прогнозировать ему светлых перспектив. Автор разочаровалась в своем детище, и ей просто разонравилось писать и развивать Некромантию. Подобный исход можно было углядеть при внимательном чтении последних глав в которых автор словно выдавливала из себя события, ни на чем не акцентируя особого внимания , и вышли они, по правде говоря, суховатыми, чего не сказать о первой части, которую ее, в отличие от второй, никто не принуждал писать, потому что создание сиквела было сугубо желанием фанатов.
Грустно, но ничего не поделаешь. Допереведу последние 2 главы и переведу статус перевода в "заморожен".
Нашёл немного опечаток:
Миг в тысячу лет
Рейнбоу пыталась быть во все глаза, но храм был наполнен такой неестественной тьмой, что видеть дальше пары
Размер не имеет значения
Боун покачал головой и вздохнул.f
Больше, чем достаточно
подумала, что, возможно, это поможет, если поблизости есть пони схожих проблем?
Непредвиденные обстоятельства
сможет убить Боуна Мэрроу, при этом не рискуя побудить пустота пожрать ближайших пони, чтобы воскресить его. Поэтому ничья.
P.S.
Неплохой мог получиться сиквел, но увы и ах...
Спасибо, что самоотверженно помогаете стать переводу лучше. В дальнейшем я буду больше времени уделять редактированию и подобным казусам.
Да, согласен с вами, у 2ой части был потенциал и толика претенциозности, но все, как говорится, на откуп автору и суд его.
Да автор решил удариться в бесконечную драму (не получилось) и бесполезную резню что очень печально.А такой мог выйти отличный и даже ламповый рассказ!
Осторожно спойлеры!
Как по мне после главы "Старая знакомая" фанфик сткатился куда-то не туда...
Просто резня ради резни и не более.Так же события становятся излишне сумбурными и успевать за ходом сюжета достаточно тяжело в эти пару глав.
А так же если углубиться то можно заметить пару вещей:
1.Момент с резнёй в Понивилле был сделан только что бы потом в будущем персонажам можно было "упрекать" Боуна и давать пищу для самобичевания."Драма" с пустого места!
2.Бессмысленно впихнут Дискорд с его биполярОчкой.Вот он вроде смотрит за Боуном и дорожит Флати, а вот он уже "Нинада так жестока с ним"
3.Пустота здесь вернулась только что бы потом роялем выпрыгнуть из кустов где то ближе к финалу и поломать Боуну жизнь.Драма ведь!
Вот просто жалко что автор испоганил эту часть,Первая была просто отличной!И дружба, и экшон, и самоотверженность персонажей.А тут что...ей богу стиль с вечной драмой и самобичиванием данному произвидению не подходит.