Договор на Happy End

Что может случится с простой корреспондешей в ночь с пятнадцатого на шестнадцатое апреля? Ничего хорошего.

Другие пони

Золотое солнышко

В процессе написания "Летописей", где Селестия была показана как великая, мудрая правительница, чье желание, мечта и главная цель - оберегать пони, ей доверяющим, я понял, что такое существо обречено на одиночество. Многие годы ты наблюдаешь, как твои маленькие пони влюбляются, ходят на свидания, запираются и задёргивают шторы, уединяясь, а затем в этом мире появляются маленькие жеребята - цветы жизни; и ты желаешь, принцесса, чтобы с тобой случилось такое же чудо. Так пусть же оно случится!

Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Холодная война

«Гривставление» — популярное шоу в Мэйнхеттене, приобрело редкое животное и намерено использовать его для выступлений. Но их дрессировщики недостаточно квалифицированы для этой задачи, так что руководство шоу приглашает на эту роль лучшую дрессировщицу в Эквестрии — Флаттершай. Переезд в другой город для неё несколько облегчили, она будет жить с одной из главных звёзд «Гривставления» — Трикси. Что же произойдёт, если Элемент Доброты и Элемент Самовлюблённости будут жить вместе?

Трикси, Великая и Могучая

Пять дней Фотофиниш.

Знаменитая эпотажная пони-фотограф впервые сталкивается с катастрофическим провалом своей работы. Избегая насмешек высшего общества, она замыкается в четырех стенах своего дома вместе с верной горничной. Сможет ли Фотофиниш достойно пережить кризис, какие препятствия встретятся на этом нелегком пути, и кто окажется тем самым, кто протянет копыто помощи в самый нужный момент?

Фото Финиш ОС - пони

Аллегро

Прошлое всеми известного диджея туманно. Кем была раньше Винил? И почему же она так не любит... рояль?

DJ PON-3 Другие пони ОС - пони Октавия

Вишня

Как Рарити и Пинки Пай ехали с вишнёвого ранчо обратно в Понивилль.

Рэрити Пинки Пай

Я грежу о Луне

У Жени возникли понячьи проблемы. Флаттершай преследует его, Твайлайт пытается с ним экспериментировать, и он пытается драться с охотой сна с тех пор как он встретил Луну на званом ужине на предыдущей неделе. Затворническая Принцесса Ночи проявляет к нему нездоровый интерес и вторгается в его сны! Благодаря махинациям Луны в деле хождения по снам, Женя теперь должен бороться с метеорами судного дня, отвратительными тварями и мучительными испытаниями, к дополнению к растущему стаду чрезмерно влюбчивых кобыл, преследующих его в повседневной жизни. Линия между грёзами и реальностью размывается, оставляя бедного человека-поселенца Понивилля с нуждой об умиротворённости и тишине.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Эплджек Принцесса Луна Человеки

Упавшее небо

7-я часть цикла "Мир Солнечной пони". Принцесса Селестия оказывается на земле, попутно теряя все свои волшебные силы и умения. Это, конечно, печально, но с другой стороны теперь можно расслабиться и устроить себе самый настоящий отпуск. Тем более, о ней есть кому позаботиться.

Принцесса Селестия Человеки

Спиритический сеанс

Эппл Блум не может отогнать от себя мысли, что она скучает по своим родителям и не знает, как унять эту печаль. И, помогая Эпплджек с уборкой на чердаке, кобылка находит старую, но очень необычную доску с алфавитом. Свити Белль вносит ясность, рассказав Меткоискателям, что это за доска и для чего она предназначена. И хоть всё так иллюзорно, Эппл Блум хватается за эту спасительную соломинку, чтобы унять душевную боль. Правда, мама Эппл Блум — не та, с кем они в конечном итоге связываются.

Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Другие пони

FOE: Чудо

Просто небольшая зарисовка по популярной вселенной, вдохновленная этим фильмом: www.kinopoisk.ru/film/427195/

ОС - пони

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (72)

+2

Необычно, но интересно.

Кайт Ши
Кайт Ши
#1
+2

Отличный перевод! Оригинал пока в процессе прочтения, и перевод ему не уступает) Желаю дальнейших успехов в этом деле!

NovemberDragon
NovemberDragon
#2
+1

спасибо, очень приятно :3

Gilraen
Gilraen
#3
0

Не хватает тэга "Постапокалипсис".

Mainframe
Mainframe
#4
0

можна

Gilraen
Gilraen
#5
+2

Автор где прода
Переводчик где перевод

Mainframe
Mainframe
#6
+1

в прцессе, скоро будет! но с такими промежутками, скорее всего, придёться смириться

Gilraen
Gilraen
#7
0

Неужели вы ТАК долго переводите? Или вы решили все главы скопом перевести и выложить?

Mainframe
Mainframe
#8
+1

основная причина в том, что мы чередуем этот перевод с Инфлюксом

Gilraen
Gilraen
#9
0

Четыре новые главы появились и сразу пропали?

Dream Master
Dream Master
#10
-1

свершилось тёмное колдунство
приносим извинения за лишние пинги

Gilraen
Gilraen
#11
0

Понятно. Надеюсь ничего серьёзного.

Dream Master
Dream Master
#12
+1

Ой, что же это? Четвёртая глава! ВААААААААААААААААААААААААААААААААААААГХ!!!!

Mainframe
Mainframe
#13
+1

ЧТОООООООООООООООООО???!!! Уже и пятая! Да ещё и с приложением!

Mainframe
Mainframe
#14
+2

«ну просто услада для глаз какая-то» (с)

Gilraen
Gilraen
#15
0

Эм. Эт типо кусочек фолыча эквестрийского? Или тут какаето другая мультивселеная?

Сова Легион
Сова Легион
#16
-1

признаться честно, я вообще не понимаю, как в этом фанфике можно увидеть ФоЕ

Gilraen
Gilraen
#17
+1

Ну если ты знаешь что такое фон то легко.
Смотри"Поверхность более не безопасна.

В погребённых под руинами дебрях Кантерлота отважная команда находит шестерых кобыл — давно забытых, но чудом сохранившихся. Пусть они и не помнят произошедшего с их миром, они обладают могущественной магией, утраченной столетия назад." Твои слова? Правильно. В ФоЕ и Ремейк кантерлот это какой.. Ладно тут сложно обьеснить давай дальше. Я подумал что это ФоЕ или ремейк по этому обзадцу "Теперь Элементам Гармонии предстоит с головой окунуться в совершенно новый порядок. Им придётся нырнуть в самые пучины затопленных обломков истории, дабы познать судьбу старого мира, а нынешняя Эквестрия уже перестала быть запомнившейся им идиллией. Прежде чем кобылы смогут сосредоточиться на прошлом, им придётся выжить в настоящем." Это бл звучит как описание начала какой-то игры про выживании в пустоши. Причём такого сложного. И возможно это чисто я такой и сразу подумал что это что-то с ФоЕ связано. Вопрос для автора: тут есть сложные любовные линии?

Сова Легион
Сова Легион
#18
+1

0.о
Откуда тут вообще про фолыч мысли взялись. Это совершенно другой мир никаких пересечений с ним не имеющий.

Вопрос для автора: тут есть сложные любовные линии?

Ну не автора. Автора тут нет, так как это перевод. Из любовных линий с Рэрити будет проклёвываться в дальнейшем. Но чем-то сложным я это не стал бы называть.

star-darkness
star-darkness
#19
+2

Ваааау а вот это приятный сюрприз

rari
#21
0

Мы сторались :3

doof
doof
#24
-2

Это видна ;з

Ptichnick
#49
+1

Становится интереснее. Одарённые там как племенной скот или ценный приз, trophy wife?

Кайт Ши
Кайт Ши
#22
+1

Скорее всего то и другое.

rari
#23
0

Рабсила. И раб. сила. Но, естественно и скорее всего, на тройных харчах.

doof
doof
#25
-2

Плохой перевод, те кто пишут что хороший, скорее-всего не знакомы с оригиналом, либо не знают английского, переводчику благодарность

Ptichnick
#26
+3

>Плохой перевод, те кто пишут что хороший, скорее-всего не знакомы с оригиналом, либо не знают английского, переводчику благодарность
Иди где-нибудь спрячься, лол

Gigi
Gigi
#27
-6

>Иди где-нибудь спрячься, лол
Зачем мне прятаться?

Ptichnick
#28
+4

>Зачем мне прятаться?
Потому что твоё мнение, как и ты сам никому не нужны

Gigi
Gigi
#29
+5

>Скажем так, он развёл срач, и со своими друзяшками-поняшками побили соломенное чучело, которое сами и поставили, а потом он решил что на сим всё закончилось, но, это далеко не всё, да и то как он высокомерно высказался по поводу написанной истории, являясь переводчиком, бесит
Ты какой-то ненормальный, всё, закончили.

Gigi
Gigi
#33
-5

>Ты какой-то ненормальный, всё, закончили.
Узнаю почерк, оскорбить что-то там себе придумав, приписать собеседнику свои недостатки, а потом поставить точку

Ptichnick
#34
+2

>Узнаю почерк, оскорбить что-то там себе придумав, приписать собеседнику свои недостатки, а потом поставить точку
А ты не оскорбил назвав этот перевод плохим? И никак не хотел этим задеть, да?

Gigi
Gigi
#35
-2

>А ты не оскорбил назвав этот перевод плохим? И никак не хотел этим задеть, да?
Добро пожаловать в интернет, могла не реагировать и всё, оскорбление ли назвать что-то плохим? Мне не понравилось, назвал плохим, но это не оскорбление, или всем должно быть по нраву то что делает Gilraen?

Ptichnick
#36
+2

(del)

TheScriptComp
TheScriptComp
#44
0

Вы тут новую главу выкладываете? :D
Ибо настрочили так настрочили...

DEN_SMOG
DEN_SMOG
#57
+1

ых, если бы))0)

пока что мы выкладываем только коричневую массу в каменты

Gilraen
Gilraen
#58
+2

>пока что мы выкладываем только коричневую массу в каменты
ну кто-то же должен за тебя постоять, раз сам не можешь

Georel
Georel
#63
-2

>ну кто-то же должен за тебя постоять, раз сам не можешь
Великие защитники бедного Гилраэна)

Ptichnick
#72
Авторизуйтесь для отправки комментария.