Туман

Эплджек внезапно меняется, и Рэйнбоу Дэш, как верная подруга, хочет разобраться в произошедшем, чтобы помочь. Могла ли пегаска подумать, что простая дружеская встреча обернётся сложным испытанием для нервов, которое заведёт очень далеко...

Рэйнбоу Дэш Эплджек

Меткостиратели

Меткоискатели и их друзья решают разобраться, что случилось с Лирой, и помочь ей... Если бы они знали, куда приведут их поиски!

Эплблум Скуталу Свити Белл Лира ОС - пони Пипсквик Дэринг Ду Человеки Бабс Сид

Сказочник

Ранняя выкладка эксклюзивно для Ponyfiction. Текст может правиться и изменяться. "Сказка ложь, да в ней намёк"... Для молодого земного пони по имени Идрис сказки, мифы и легенды - не просто захватывающие истории, которые можно разыграть на сцене передвижного театра, внеся чуточку волшебства в будни жителей Эквестрии. В его теле течёт кровь древних магов - тех, кто бросили вызов духу Хаоса и Дисгармонии. Но достоин ли потомок великих предков? И сможет ли справиться с задачей, которая даже им оказалась не по зубам...

Другие пони Дискорд Сансет Шиммер

Луна и любовь

В этой любовной истории снова присутствует старая как мир дилема - выбор между любовью и долгом. Правда, обычно, проблема в том, что отец против брака дочери, но здесь проблема в сестре. И дело не в том, что она не желает счастья дочери, просто она знает о любви немного больше. Надеюсь вам понравится.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Биг Макинтош

ВОЛК ПО ИМЕНИ РАШ: В ПОИСКАХ СЧАСТЬЯ.

Как волк нашёл друга.

Флаттершай ОС - пони

Следи за собой...

Твайлайт открывает книгу...

Твайлайт Спаркл Лира

Мечты сбываются

упоротая проповедь паладина-дискордарианца.

Дискорд Человеки

В глубинах Гривландии

Во время прогулки с Иззи по деревне единорогов Зипп замечает странную опушку, на которой лежат множество нетронутых мячей и других игрушек. Когда пегаска спрашивает, Иззи объясняет принцессе, что чем глубже путник заходит в лес, тем более таинственным становится Гривландский лес, и день Зипп становится намного интереснее.

Другие пони

История, в которой Луна узнаёт, что все пони считают её младшей сестрой Селестии

Всем пони известно, что принцесса Луна - старшая сестра. По крайней мере, так она думала по возвращении.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Твоя верная последовательница

Санни верила в старые истории. Действительно верила им, так, как почти никто больше не верил. Об Элементах Гармонии, о принцессе Твайлайт Спаркл. В те времена, когда у Эквестрии были принцессы и она была единой, когда каждое существо знало настоящую силу Дружбы. И она верила — и знала, что однажды, если она будет верить достаточно сильно, Гармония может вернуться. В другом месте, вдали, Твайлайт Спаркл наблюдает за своей будущей ученицей и волнуется.

Твайлайт Спаркл Принцесса Луна Другие пони

S03E05

В Глубины

Пропавшее эхо

Пас Файндер, спотыкаясь, вышел в коридор. Он тяжело дышал, зрение было затуманено от слёз, которые текли из его глаз. Он опёрся на стену коридора, задыхаясь и осматриваясь. — Как… как нечто подобное может существовать? Как это вообще возможно?

Он бросил взгляд в комнату, из которой только что вышел, и снова тяжело вздохнул. — Это неправильно. Это… это безбожно. Это порождение всех кошмаров и монстров. Ни один пони не должен видеть подобный ужас. Это пытка, раковая опухоль Эквестрии, которая с течением времени только разрастётся.

— Это… это слишком страшно… это слишком отвратительно… Это…

— Ванная, — категорично договорил Найт Гейз, выходя за Пас Файндером обратно в коридор. — Это просто старые ванные комнаты.

— У тебя, должно быть, сдало обоняние, — сказал Пас Файндер, прежде чем сплюнуть в стену. — Ох… буэ… Мне кажется, я всё ещё чувствую этот запах. Ты когда-нибудь раньше вдыхал что-то подобное? Хуже запаха быть не может.

Найт Гейз покачал головой и повернулся, чтобы продолжить путь по коридору. — Ты уверен, что ты стражник, а не актёр?

Пас Файндер быстро оправился от своей “мучительной” пытки и с лучезарной улыбкой догнал Найт Гейза. — Ты правда думаешь, что у меня получилось бы выступать в театре? Я однажды подумывал о том, чтобы выйти на сцену. Не поверишь, но у меня певчий голос.

— Почему же ты этого не сделал?

— Ах, на роду написано быть стражником, — сказал Пас Файндер с коротким смешком. — Ну ты знаешь. Отец говорит: "Это у нас в крови. Поколения стражников. Один из них даже генералом был".  Трудно не вбить себе в голову, что Стража — лучшая работа в мире, когда так думают твои собственные родители. Тем не менее, я всё равно навёрстываю, устраивая вечера караоке в баре недалеко от замка. А вот моя сестра наоборот, она та ещё бунтарка. Она…

— Найт Гейз, Пас Файндер, рапорт! Конец сообщения.

Пас Файндер поморщился и прижал уши к голове, когда они с Найт Гейзом остановились на перекрестке туннелей в виде буквы "Т". Он обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как последние струйки дыма от лопнувшего пузыря с сообщением исчезают в воздухе. — Задержи-ка эту мысль, Гейз. Нужно отчитаться Фортресс, пока она снова не попыталась взорвать нам перепонки.

Пас Файндер сформировал на своем роге пузырь с сообщением, выпустил его и начал говорить с приятной улыбкой и поддразнивающим тоном. — Прости, Фортресс, мы просто прочищали ноздри после того, как насладились ароматным букетом запахов в старых сортирах. Сейчас мы находимся на Т-образном перекрёстке и повернём направо, чтобы добраться до следующей комнаты. Конец сообщения.

Как и множество пузырей до этого, созданный Пас Файндером унёсся в глубь тёмных коридоров. Затем он снова повернулся к Найт Гейзу и, слегка посмеиваясь, направился в коридор по правое копыто. — Итак, на чём я остановился? Ах, да, моя сестра. Родителей она просто с ума сводит. Однажды в старшей школе, когда она…

— Вы двое не видели капралов Винд Ранера и Саншайн Смайл? Вы должны были пересечься с ними, а ещё они не подавали рапортов с тех пор, как покинули небольшой склад оружия в нескольких сотнях шагов от вашего местонахождения. Конец сообщения.

Пас Файндер и Найт Гейз снова обернулись, увидев, как дым от заклинания сообщения растворяется в воздухе. На этот раз обрыв рассказа был встречен стоном Пас Файндера, пока тот снимал свой шлем, кладя его на пол. — Чувствую, что начинается сифа сообщениями. Я установлю прямую связь. Говорить будешь ты и выяснишь, что происходит.

Найт Гейз кивнул, направив свет от светокамня на своей броне на Пас Файндера, пока тот садился. Затем единорог Солнечной Стражи откинул голову назад, открыл рот и поставил уши торчком. На первый взгляд казалось, что он вот-вот чихнет, но вместо этого он остался в таком положении, пока его рог начинал светиться.

Отступив назад, Найт Гейз увидел, как в воздухе туннеля начал мерцать след света. Это была прямая магическая связь с Фортресс, и вскоре её голос начал исходить изо рта Пас Файндера, как будто тот был проигрывателем.

— Найт Гейз, это ты?

— Да, — ответил он, говоря в ухо Пас Фандера, словно это микрофон. — Мы с Пас Файндером не видели капралов. Не похоже, чтобы они здесь были. На пыли нет никаких следов.

Фортресс выругалась себе под нос. — Последнее, что нам нужно, это чтобы кто-то ещё пропал без вести. Найт Гейз, ты уверен, что они просто не прошли мимо? Они должны были идти по коридору слева от вас и дальше по тому же туннелю, в который направлялись вы с Пас Файндером.

— Как я уже сказал, Фортресс, мы их не видели, и не похоже, что кто-либо из пони был…

Найт Гейз остановился, оглянувшись через плечо на туннель слева. Его уши дёрнулись вперёд, и он затаил дыхание. Его острое зрение, умеющее видеть в темноте, пронзило глубины коридора. Он что-то услышал… или ему так показалось. Что-то было и исчезло, словно шёпот. Тем не менее, многолетний опыт работы стражником начинал сказываться. В голове Найт Гейза зазвонили тревожные звоночки.

Что-то было не так.

— Найт Гейз?

Вот он снова… этот звук, или… нет. Скорее, отсутствие звука. Эхо будто длилось не так долго, как должно было. Пока они шли, все туннели, казалось, отдавались бесконечным эхом. Стук их копыт раздавался каскадом в течение нескольких секунд, как и их голоса, но теперь… теперь звук затихал гораздо быстрее. Из туннеля по левое копыто доносилось меньше эхо.

Он сделал неуверенный шаг вперёд, подняв немного пыли в воздух, когда переступил копытами. Каждый мускул был напряжён. Он глубоко вдохнул носом, тяжело вдыхая запах затхлого воздуха и камня. Но было что-то ещё, что-то отдающее металлом.

— Найт Гейз!?

— П-прости, Фортресс, — пробормотал он, заикаясь. Он повернулся, чтобы говорить в ухо Пас Файндеру, но продолжал смотреть в туннель по левое копыто. — Эм… ты хочешь, чтобы мы проверили?

— Да, — подтвердила она с раздражённым ворчанием. — Идите по этому туннелю, пока не дойдёте до перекрёстка. Повернёте направо, и первая дверь слева. Это должен быть небольшой склад оружия, если карты верны.

— Хорошо, мы проверим и посмотрим, сможем ли их найти. Конец связи. — С этими словами он мягко закрыл рот Пас Файндера, окончив действие заклинания связи и позволив единорогу прийти в себя.

Пас Файндер один раз покачал головой, а затем несколько раз осторожно сплюнул, поднимаясь на копыта. — Никогда не любил это заклинание. После его использования, каждый раз, как гнилой черники в рот набрал, — прокомментировал он, прежде чем посмотреть на Найт Гейза. — Ну так в чём дело?

— Капралы Винд Ранер и Саншайн Смайлс не выходят на связь. Мы пойдём по их пути и посмотрим, сможем ли выяснить, что произошло.

Пас Файндер что-то проворчал сквозь зубы, поднял свой шлем и водрузил его обратно на голову. — Отлично, ещё больше блужданий в темноте в поисках потерявшихся пони. Почему не может это быть, как поиск кафешки в Кантерлоте? В наши дни нельзя и пяти кварталов пройти, не наткнувшись хотя бы на одну. А все эти пони, пьющие кофе, они просто…

~~~

Найт Гейз прижался вплотную к стене, дыша ровно и тихо, в то время как Пас Файндер оставался в нескольких шагах позади. Они прошли несколько сотен шагов, дабы найти капралов, в то время как напряжение в воздухе, казалось, лишь возрастало по мере их продвижения. В туннелях стало тихо, главным образом потому, что Пас Файндер наконец-то заговорился до хрипоты, болтая о кофейнях. И без его постоянной болтовни воцарилась тишина. Единственным звуком был стук их копыт о твёрдый камень, и эти звуки отдавались почти десятикратным эхом от твёрдых каменных стен туннеля.

Но даже в какофонии эхо было слишком тихо. Звуки их копыт затихали слишком быстро, буквально исчезали. Казалось, тишина стремилась окружить их и с каждой секундой становилась всё ближе.

Двигаясь быстро, Найт Гейз вышел из-за угла и оказался в центре перекрестка. Он быстро просветил из своего шлема передний и правый коридоры, в то время как Пас Файндер проверял левый.

И всё же они не заметили никаких признаков капралов. Вдалеке не было видно никаких огней. Они не слышали звуков копыт, движущихся по туннелям. Словно в этих туннелях они были единственными солдатами. На пыльном полу также не было следов. Стало очевидно, что капралы даже не дошли до этого перекрестка, не говоря уже о том, чтобы продвинуться дальше — туда где пути двух групп должны были пересечься.

— Есть что? — прошептал Найт Гейз.

— Не-а, — ответил Пас Файндер. Подобно тому, как вода превращается в лёд, его беззаботность и умение быть на волне сменились чёткими действиями солдата. — Да здесь столетиями никого не было.

— Тогда пошли, — сказал Найт Гейз, слегка двинув головой. — Оружейный склад, который капралы должны были проверить, находится недалеко. Первая дверь слева.

Пас Файндер кивнул, и пара продолжила путь. Найт Гейз шёл впереди, свет от его доспехов освещал туннель впереди, в то время как Пас Файндер следил за тылом. Первая дверь слева быстро появилась, и именно тогда они увидели первые признаки жизни. На пыли перед дверью и в коридоре, ведущем прочь от них, виднелись отпечатки двух квартетов копыт. Было даже несколько частичек пыли, лениво плавающих в воздухе, танцующих, как крошечные параспрайты, в свете доспехов Найт Гейза и рога Пас Файндера. Кто-то здесь проходил.

— Похоже, они так никогда и не вышли.

Пас Файндер отступил на несколько шагов, в его тоне слышалось лёгкое раздражение. — Если они там дрыхнут или ещё что, я предлагаю оттащить их крупы прямо к Фортресс. У этой кобылы всемирно известные выговоры. Её словарный запас, как у худшего сорта моряка, но при этом она так же выразительна, как поэзия в свободном стиле. Ты не поверишь в то, какую тираду она разводит, пока не услышишь сам.

— Иди проверь, там ли они, — сказал Найт Гейз, занимая позицию перед дверью. — Я постою на стороже.

Пас Файндер кивнул и быстро нырнул в комнату, одновременно превращая направленный луч света из своего рога в фонарь. Найт Гейз мог наблюдать движущийся позади него свет — его тело отбрасывало тень на стену коридора напротив двери. Тем не менее, он сосредоточил внимание на своей задаче. Он постоянно оглядывался по сторонам, стараясь как можно тише дышать и прислушиваясь.

Ни слева, ни справа ничего не было. Ничего, кроме тёмных коридоров, и всё же он чувствовал, что должен оставаться начеку. Какое-то покалывание в позвоночнике. Такое, которое не даёт телу расслабиться. Ослабить бдительность сейчас значило бы навлечь на себя смерть, а он даже ничего не мог разглядеть. К тому же, запах в воздухе… запах металла, который он уловил ранее, был теперь намного сильнее. Они как-будто стояли посреди кузни. Либо так, либо…

— Найт Гейз! Живо сюда!

Он в мгновение ока развернулся на своих копытах и галопом влетел в комнату. Это был настоящий арсенал. Металлические стойки с копьями, мечами и другими острыми орудиями боя загромождали стены, угрожающе поблёскивая в свете его светокамня. В центре комнаты также был ряд стеллажей, разделявших пространство на два прохода. Свет от рога Пас Файндера горел в дальнем углу комнаты, и Найт Гейз бросился по ближайшему проходу, чтобы добраться до него.

Со звуком скольжения по каменном полу, он остановился, добежав до дальнего конца комнаты. Пас Файндер стоял, неподвижный, как камень, перед упавшей стойкой с оружием. Он не двигался, не говорил. Найт Гейз не был уверен, что он вообще дышит.

— Что ты… нашёл? — спросил Найт Гейз, хотя он и сам мог узнать ответ, когда подбежал к Пас Файндеру. Его копыто наступило во что-то мокрое на полу, и он быстро отступил назад, поднимая копыто к свету. Жидкость, которая теперь капала с его копыта, была вся в пыли, но игнорировать её тёмно-красный цвет было невозможно.

Его дыхание стало прерывистым, он перевёл взгляд на стойку с оружием, из которой растекалась лужа крови. Он мог видеть копыта, торчащие из-под неё. Некоторые были девственно белыми, как у пегасов Солнечной Стражи. Остальные были тёмно-серого цвета Лунной Стражи.

— Пас Файндер — сказал Найт Гейз немного слабым голосом. — Свяжись с Фортресс, сейчас же.

~~~

Старые петли застонали, когда дверь медленно открылась. Пока это происходило, свет от рога Селестии и доспехов Твин Блейдс распространялся по помещению. Коридор за дверью ритмично расширялся и уменьшался в ширину, напоминая по форме прекрасное жемчужное ожерелье. И на каждой выпуклости в стенах были прорезаны прямоугольные отверстия. В них на старых, потрепанных кусках ткани лежали скелеты, скрестившие копыта на груди.

— Склеп, — сказала Селестия, когда они с Твин Блейдс вошли внутрь. — Мне никогда не нравилась идея, что мы держим мёртвых пони в какой-либо части замка.

— Так почему же вы разрешили устроить в замке склеп?

— Жалобы со стороны королевской семьи мне не нравились больше, — ответила Селестия. — Они хотели, чтобы их похоронили в замке, как будто их кости нуждались в защите, и я бы не услышала конца их речам, если бы не согласилась.

Твин Блейдс кивнула, и пара направилась дальше в склеп. Чем дальше они заходили, тем сильнее их окутывал запах разложения. Но мёртвые пони были не единственным источником запаха. На полу валялись скелетики грызунов, которые умерли от голода, когда подземные помещения замка были навсегда запечатаны.

— Я начинаю скучать по запаху пыли, — прокомментировала Селестия, поднося крыло к носу и дыша через перья, чтобы попытаться отфильтровать часть запаха.

— Тогда давайте сделаем всё по-быстрому, — прокомментировала Твин Блейдс, немного ускоряя темп. Она бежала впереди Селестии, поглядывая влево и вправо каждый раз, когда достигала выступа в коридоре. Ничего не менялось: были лишь тела мёртвых пони в прямоугольных отверстиях. Обыск комнаты шёл постоянным ритмом, задаваемый цоканьем копыт Твин Блейдс.

Вперёд, остановиться, посмотреть налево, посмотреть направо. Вперёд, остановиться, посмотреть налево, посмотреть направо.

Вперёд, остановиться, посмотреть налево, посмотреть направо.

Вперёд, остановиться, посмотреть налево…

Твин Блейдс остановились, достигнув перекрёстка, где путь через склеп поворачивал направо. На повороте в стене не было прорезано никаких отверстий. Это был просто поворот коридора. В нём, однако, лежал один скелет. Маленький, лёгкий, но такой же старый, как и остальные скелеты. Несколько безделушек украшали его шею: ожерелья и медальоны — а под ними лежала книга, испачканная бурой кровью многовековой давности.

Принцесса Селестия догнала Твин Блейдс, позволив свету от её рога распространиться во всех направлениях, в то время как лейтенант протянула крыло к скелету. Она использовала кончик клинка, прикреплённого к её крылу, чтобы сдвинуть скелет очень осторожно.

Но скелет всё равно с грохотом разлетелся на куски от её прикосновения. Весь скелет держался лишь на спрессованной пыли, которая не терпела таких резких движений. Кости с грохотом разлетелись в стороны, и их звук эхом разнёсся по склепу. Звучало так, как-будто все скелеты ожили, поднимаясь со своих мест, чтобы поприветствовать их.

И Селестия, и Твин Блейдс подняли головы и осторожно огляделись по сторонам. Они слушали, ждали и оставались в напряжении, пока звук продолжал отдаваться эхом. В конце концов он затих, и склеп снова погрузился в тишину. Тем не менее, принцесса и дейтенант стояли неподвижно, наблюдая за скелетами в поисках каких-либо признаков жизни.

Твин Блейдс была первой, кто осмелилась пошевелиться. Она глубоко вздохнула, покачала головой и посмотрела вниз на теперь уже рухнувший скелет. Тем же разрушительным движением она смахнула несколько косточек, прежде чем взять книгу. Она повертела её в копытах, и на её лице появилась лёгкая усмешка отвращения.

— Без названия, но… кажется, она обернута в кожу.

— Кожа! — недоверчиво повторила Селестия, но при ближайшем рассмотрении обнаружила, что Твин Блейдс права. Книга была в кожаном переплёте — дублёной и растянутой плоти какого-то копытного существа. Очень немногие книги в Эквестрии были сделаны из этого отвратительного материала, и ни одна из них не должна была существовать за пределами Архивов Кантерлота.

И всё же здесь лежала одна, оставленная в старом замке и давно забы…

КХГ

Селестия и Твин Блейдс быстро повернулись и посмотрели дальше в склеп, их уши навострились, а свет был направлен вдаль. Звук был одиночным. Не было никакого эхо, которое сопровождало бы его. Он был похож на треск ломающейся ветки или кости. Простой, короткий и смешанный с запахом разложения в воздухе. От этого становилось дурно.

— Я же не одна это слышала? — спросила Селестия.

Твин Блейдс только кивнула и сделала один-единственный неуверенный шаг вперёд. — Кто там?!

— Лейтенант! Возвращайтесь в ротонду! Кое-что произошло!

Селестия и Твин Блейдс одновременно подпрыгнули и развернулись. Пузырь с сообщением, который принёс с собой панический крик Фортресс, подкрался к ним сзади. Он уже исчез, лопнув, как только сообщение было доставлено. Это не помешало Твин Блейдс и Селестии проклинать заклинание за то, что оно их напугало.

— Пойдёмте, — сказала Твин Блейдс, вкладывая силу в свой голос, чтобы тот не дрожал. — Нам надо узнать, что происходит.

Принцесса Селестия могла только кивнуть, держа книгу своей магией, пока они возвращались в ротонду.

~~~

— Как это произошло?

— Мы не знаем, лейтенант. Похоже, одна из оружейных стоек оторвалась от стены и упала на них.

— И ты хочешь сказать, что вы не слышали, как это произошло? Как вы могли не услышать падения стойки с оружием? Эти стены каменные, сержант. Вы двое должны были слышать грохот с того места, где находились. Вы должны были… эх…

Твин Блейдс прижала копыто ко лбу, нежно потирая висок, когда посмотрела на дальную стену ротонды. Там несколько стражников прикрывали окровавленные и изуродованные тела капралов простынями. Другие работали над сборкой носилок. Изначально носилки предназначались для Луны и Твайлайт, на случай, если их понадобится выносить из туннелей.

Теперь же носилки предназначались для выноса мёртвых на поверхность.

— Просто… просто отдохните пять минут, Найт Гейз, Пас Файндер, — в конце концов сказала Твин Блейдс, когда махнула им. Затем она посмотрела на других солдат. — Остальные, подготовьте всё к транспортировке. Я хочу, чтобы четверо из вас подняли их обратно наверх. После этого тащите свои крупы сюда и приведите столько отрядов, сколько Шайнинг Армор будет готов отдать. Нам нужно ускорить поиски, а для этого нам нужно больше пони.

Солдаты кивнули и ускорились. В это время Твин Блейдс повернулась и направилась к центру ротонды. Там принцесса Селестия сидела с Фортресс, молча просматривая карту подземных комнат. Они тихо перешёптывались, словно боялись проявить неуважение к мёртвым. По правде говоря, во всей комнате стало тихо, как на кладбище.

— Ладно, у нас останется шесть пони, пока эти четверо не вернутся с подкреплением. Фортресс, я хочу, чтобы наша численность в отрядах удвоилась. Никто не ходит в туннели, если только он не с тремя другими. Найт Гейз и Пас Файндер будут со мной и Селестией. Так что Лайтхаус и Шёр Хуф останутся здесь с тобой, пока сюда не прибудет больше солдат. Держите оборону и сообщи мне, как только прибудет подкрепление.

Фортресс кивнула, — Будет сделано, лейтенант.

— Хорошо, теперь с вами, принцесса, — сказала Твин Блейдс, посмотрев на Селестию. — Нам нужно ускорить дело. Принцесса Луна и Твайлайт пришли сюда не просто так, и не для того, чтобы посмотреть достопримечательности. Если бы они что-то искали, как вы думаете, куда бы они пошли?

— В том-то и дело, что всё важное было перевезено в Кантерлот. — сказала Селестия низким и задумчивым голосом. — Хранилище было очищено. Архивы были опустошены. Всё должны были перенести в Кантерлот.

— Тогда почему, принцесса, были оставлены элементы Гармонии? — спросила Твин Блейдс с затаённым подозрением в голосе. — Почему в том арсенале было оставлено оружие? Почему в покоях прорицательницы всё ещё стояла мебель? Нам сообщили, что это место должно было быть пустым.

— Оно и должно было быть пустым, — ответила Селестия. — Меня заверили, что нижние помещения были очищены. Конечно, не было никаких признаков пропажи вещей после того, как архивы были отсортированы и упорядочены в Кантерлоте. Что касается элементов, то они должны были стать частью последней транспортировки.

— Некоторые из моих самых доверенных солдат прибыли сюда, чтобы забрать их, но по возвращению в Кантерлот они сказали, что Элементов больше нет. В то время мы все были уверены, что их украли. Лес в округе обыскали, но… ни воров, ни Элементов не нашли.

— Но разве Твайлайт Спаркл и её друзья не нашли Элементы на своих пьедестала? — спросила Фортресс. — Разве они не были именно там, где должны были быть?

Селестия повернулась и кивнула Фортресс. — Да, так оно и было, и это меня озадачило. Я сама приходила в замок. И видела пустые пьедесталы. Элементы исчезли, и всё же… — При этих словах она замолчала, задумчиво глядя на карту, словно надеясь, что та может дать ответ на вопрос, над которым она сама размышляла снова и снова.

— В любом случае, — сказала Твин Блейдс, взмахнув крыльями, отчего прикрепленные клинки слегка задребезжали. — Если Элементы были оставлены здесь то принцесса Луна и Твайлайт, возможно, пришли сюда в поисках чего-то, чего не смогли найти в Кантерлоте. Возможно, они пришли сюда за чем-то, что, по их мнению, тоже было оставлено здесь, и если это так, то есть два места, в которых они бы искали. Архивы и хранилище.

~~~

— Начинайте, принцесса

Селестия кивнула, опуская свой рог и прикасаясь им к двери. Её магия вспыхнула. Старинные замки щёлкнули, открываясь, а петли заскрипели, когда толстые двери распахнулись. В воздух поднялись завитки пыли. Впервые за столетия свет упал на ряды пустых полок, на которых когда-то хранились величайшие знания во всей Эквестрии. Некоторые полки рухнули, но другие всё ещё стояли, не обращая внимания на течение времени.

Группа медленно двинулась вперёд. Принцесса Селестия держала свой свет ярко зажжённым, чтобы тот сиял во все стороны, как сигнальная ракета, пока стражники быстро осматривали помещение. Её нос наполнился сладким запахом плодородной земли, который был приятной переменой к запаху затхлого воздуха, который, казалось, пропитывал всё, что есть в этих катакомбах.

— Похоже, часть потолка обвалилась, — прокомментировала Твин Блейдс, когда свет группы осветил высокую кучу земли, которая тянулась от пола до дыры в каменной кладке потолка. — Будьте осторожны и ни к чему не прикасайтесь без крайней необходимости. Последнее, что мы хотим сделать — это вызвать обвал.

Пас Файндер и Найт Гейз кивнули, продолжая бдительно проверять проходы между пустыми полками. Вскоре группа достигла центра помещения архива — большого круглого пространства, от которого к рядам и колоннам полок расходились дорожки. В центре его стояла большая статуя бородатого пони с колокольчиками на шляпе и плаще. Части откололись от времени, но каменная фигура по-прежнему возвышалась гордо, как король архивов.

— Кто это?

— Это Старсвирл Бородатый, — ответила принцесса Селестия, и их свет сфокусировался на статуе. — Он был одним из величайших умов, которые когда-либо видела Эквестрия. Казалось уместным почтить его память в этом месте, где хранились некоторые из его величайших работ. Если мне не изменяет память, здесь должны быть и другие статуи известных ученых, всего с полдюжины.

— На картах архивов действительно указано, что скульптур шесть. — Твин Блейдс вытягивала крыло, указывая прямо вперёд. — Хранилище должно быть именно там. Поскольку оно самая маленькая комната здесь, мы сначала проверим его, а затем поищем в самих архивах, возвращаясь ко входу. Найт Гейз, ты спереди. Пас Файндер, ты на флангах.

— Ох, лейтенант, если вы хотели, чтобы я последил за вашими флангами, вы могли бы просто…

— Закончи это предложение, Файндер, и ты пожалеешь об этом.

— Вас понял, лейтенант, — сказал Пас Файндер, быстро отсалютовав.

Группа построилась и продолжила углубляться в архивы. Они оставили статую Старсвирла Бородатого позади, чьи устрашающие очертания растворились во тьме. Пустые полки продолжали безмолвно стоять слева и справа от них, словно безмолвные часовые, которые, казалось, нависли над ними, готовые сразить их за вторжение. Старый, изъеденный насекомыми ковёр продолжался под ними, пока они ступали в тишине… шли молча… шли, с трудом вглядываясь во тьму.

Наконец, вдалеке впереди них что-то блеснуло, что-то металлическое. Они ускорили шаг, переходя на рысь, и вскоре из тьмы показалась тяжёлая дверь, сделанная из цельного металла. Она была гигантской, достаточно высокой, чтобы Дискорд мог пройти через неё не пригибаясь. Она была закрыта на тяжёлые засовы, и на ней был изображен флаг Эквестрии.

— Было бы… больно, если бы эта штука упала на нас, — прокомментировал Пас Файндер, оглядываясь через плечо.

Найт Гейз вздрогнул и бросил короткий взгляд в ответ на Файндера. — Тебе правда нужно было говорить об этом после того, что случилось с капралами?

— Прости, ничего не мог с собой поделать.

— Хватит болтать, — отрезала Твин Блейдс, прежде чем поднять взгляд на Селестию. — Но, может быть, нам стоит отойти в сторону, пока вы будите её открывать.

Селестия кивнула, и отряд отступил на несколько шагов, пока Селестия сосредотачивала свою магию на двери. Древние заклинания, вплавленные прямо в металл, отреагировали на её магию. Дверь знала свою принцессу, и её замки начали открываться со скрежещущим звуком, как будто в стыках застряла грязь. Хотя дверь скрипела и кряхтела, как старый жеребец, замки всё же открылись. Дверь начала отворяться и из щели пробился свет.

— Кажется, не вся магия в этом месте иссякла, — прокомментировала Селестия, пока дверь хранилища продолжала открываться, выпуская тёплое сияние, омывающее их. — Светокамни внутри хранилища включаются только тогда, когда дверь открыта или кто-то находится внутри. Видимо, это позволило им пережить века.

— Кажется, теперь я знаю как они додумались ставить лампочку в холодильники, — прошептал Пас Файндер Найт Гейзу, который только закатил глаза, когда дверь закончила своё движение.

Как и подобает хранилищу, внутренняя часть помещения была почти полностью сделана из металла. Вдоль стен стояли запертые шкафы и выдвижные ящики, и по всей комнате были расставлены пьедесталы. Селестия шагнула вперёд, Твин Блейдс последовала за ней, в то время как Пас Файндер и Найт Гейз остались снаружи, на страже.

— Всякие сокровища хранились здесь, оставаясь в безопасности, — размышляла Селестия, чувствуя, как её охватывает ностальгия. Она медленно вошла внутрь и остановилась примерно посередине хранилища. Твин Блейдс продолжила движение мимо нее, направляясь к дальнему концу.

— Королевские украшения. Настоящий договор, заключённый тремя расами пони, согласившимися основать Эквестрию как единое, общее королевство. Корона платиновой королевской линии. Мне стоит как-нибудь сходить в хранилище Кантерлота. Все эти прекрасные реликвии так редко можно увидеть или оценить по достоинству.

— Принцесса, — сказала Твин Блейдс, помахивая копытом в воздухе. — Я кое-что нашла!

Селестия быстро побежала вперёд, устремляясь к концу хранилища, где стояла Твин Блейдс. Лейтенант подняла что-то с пола и протянула принцессе. Это были седельные сумки Твайлайт, брошенные на полу. Селестия почти дрожала, когда брала сумки в свою магию. Она откинула клапан и начала медленно извлекать содержимое.

— Книга об истории старого замка. Светокамни. Свеча со спичками. Ещё книги. Копытописные заметки. — Селестия извлекала каждый предмет и держала те в воздухе с помощью своей магии, продолжая рыться в сумках. Наконец, она добралась до самого низа и вытащила из сумок последний предмет. Это был свёрнутый свиток, запечатанный воском. На воске была выдавлена эмблема: полумесяц.

Охваченная беспокойством и любопытством, Селестия развернула свиток и узнала почерк своей сестры. Она начала читать, впитывая каждое слово в надежде, что они раскроют цель ее сестры.

Твайлайт Спаркл,

Я испробовала методы, которые ты исследовала. Выполнить их так, чтобы меня не видели прислуга замка или Селестия, было непросто, но у меня получилось. Поначалу это действительно помогало, но теперь их эффективность идет на убыль. Ночь больше не принадлежит мне. Звёзды и луна могут остаться верными, но теперь тьма — это пелена, которую они носят. Я, принцесса ночи, боюсь темноты. Я сплю с открытыми шторами, надеясь, что солнце моей сестры защитит меня, когда я буду наиболее уязвима. До сих пор это срабатывало, но… как долго ещё я смогу их сдерживать?

Превентивных мер уже недостаточно. Нужно покончить с этим, и мне необходимо знать, будешь ли ты по-прежнему помогать мне или нет. Через четыре дня я отправляюсь в Старый Замок. Если ты желаешь помочь или присоединиться ко мне, считай это временем на подготовку.

Надеюсь, им не достать меня до этого времени.

С уважением, принцесса Луна

Сердце Селестии пропустило удар, а во рту пересохло. Лу́на… её слова… она как будто была чем-то напугана. Но что… что в этом старом замке могло напугать Луну? Здесь ничего не было. Всё это было унесено столетия назад. Возможно, один или два диких зверя использовали некоторые из старых наземных руин в качестве логова, но у Луны не было причин бояться монстров Вечнодикого леса, пока она была в безопасности в Кантерлоте.

— Луна, что же ты здесь делала? — спросила Селестия, снова взглянув на письмо.

БАХ

Все взгляды обратились к тёмным архивам, недоступным для света хранилища, тела напряглись, уши насторожились. Пас Файндер и Найт Гейз сделали осторожные шаги вперёд, осматривая окрестности в свете своих шлемов.

— Вы двое что-нибудь видите? — позвала Твин Блейдс, говоря так громко, как только осмеливалась.

— Нет. Но звучало так, будто одна из книжных полок упала, но я не вижу… Постойте, вон там. — Найт Гейз поднял копыто, указывая на пыль, которая кружилась в свете от его доспехов. — Мне кажется, я вижу полку. Похоже, она просто развалилась.

— Ох, пожалуйста, пусть это будет правдой, — сказал Пас Файндер, прилагая все усилия, чтобы придать голосу шутливый тон, в то время как он и Найт Гейз подходили всё ближе и ближе к месту, где клубилась пыль. Каждый мускул был напряжен, адреналин бурлил в крови. Они глубоко вздохнули. Запах земли, который когда-то был манящим, теперь, казалось, окутал их… как будто их похоронили заживо, и всё, что они чувствовали — это запах окружающей их земли.

ррррррррррррррррр

Пара замерла, направив свет вдаль. — Что это было?

БАХ

БАХБАХ

Рядом с двумя стражниками с грохотом упала книжная полка, опрокинутая в результате эффекта домино, возникшего в нескольких рядах от них. Они отскочили назад и быстро направили свой свет туда, где упала первая полка. Они искали источник, но ничего не увидели. Затем грохот раздался снова. Грохот, который становился всё громче и громче. Всё превращалось в хор разрушений, и со своим светом они могли видеть, как книжные полки движутся, приближаясь к ним.

Словно землетрясение и торнадо. Пустые полки падали и опрокидывали другие, ими буквально швырялись. Они просто надвигались на отряд, как лавина или приливная волна. Расколотое дерево продолжало двигаться в их сторону, и крики стражников присоединились к какофонии, когда они повернулись и побежали к хранилищу.

В то же время, Селестия бросилась вперёд, её рог сиял. Заклинание левитации дотянулось до сержантов, обволакивая их. Затем она потянула, как рыбак, ловящий поклёвку. Пара была поднята в воздух и неслась к безопасному свету убежища. Они влетели внутрь, кувыркаясь при приземлении, и мгновение спустя Селестия захлопнула за ними дверь хранилища.

Она призвала свою магию, закрыв замки хранилища, и они начали вставать на место как раз в тот момент, когда лавина стеллажей обрушилась на дверь. Это был удар, от которого содрогнулось всё хранилище, что заставило Селестию осторожно отступить от двери, опасаясь, что даже толстый металл хранилища не сможет их защитить. Какофония лавины ревела снаружи в течение нескольких секунд, прежде чем в конце концов начала стихать.

Постепенно всё вернулось к тишине. Всё, что четвёрка могла слышать — это звуки собственного прерывистого дыхания, пока они глядели на дверь хранилища.

— Что… во имя полыхающего Тартара Тирека это было?