Дорогая Принцесса Твайлайт, меня зовут Спайдер Вэб, и я чейнджлинг…

Твайлайт шокирована письмом от особы, называющей себя чейнджлингом. Приступив к чтению, она понимает, что всё куда сложнее, чем казалось поначалу.

Твайлайт Спаркл Другие пони

Метро 2543

В один прекрасный день минотавру Майку предстоит провести ещё один караван сквозь одну из самых больших и глубоких искуственных пещер, когда-либо созданных человечеством.

Другие пони

Осколки: Сапфир и кубок

Грэил подтягивает копыта, но огонь движется всё выше. Ещё немного и она узнает каково истлеть в объятиях Селестии, но резкий удар в грудь выбрасывает её под покрывало снега. Спаситель бросает её у крыльца дома с одним только обещанием. Она пробуждается и видит следы далёкой родины в чужом доме. Не зная языка и не чувствуя почвы под копытами ей пройдётся познать мир заново. Я чокнулся и вообразил прикольный лор, вроде а что если. К несчастью с выходом третьей части произойдёт небольшой реткон и объединение этих трёх частей в одну полноценную главу.

Эплджек Эплблум Биг Макинтош Грэнни Смит

Секрет Селестии

Какой же ужасный секрет хранит Селестия? Когда Твайлайт узнает, ее жизнь уже никогда не будет прежней.

Твайлайт Спаркл Спайк Принцесса Селестия Совелий

Сорок к одному

Могут ли семь сотен пони противостоять тридцати тысячам чейнджлингов?

ОС - пони Чейнджлинги

Мое сердце

Когда останавливается сердце.

Другие пони

Застывший Мрамор

История которая полностью изменила жизнь стеснительной Марбл Пай. Весьма короткая, но тёплая история про прекрасную любовь двух пони. Возможно не типичный конец и идея взята из оригинала мира млп.

ОС - пони Марбл Пай

Я боюсь чейнджлингов (отдельные рассказы)

Перевод нескольких коротких рассказов (очень малой их части, честно говоря) из очень старого сборника за авторством Cold in Gardez - "I'm Afraid of Changeling (and other short stories)". Что переводить выбирал чисто на свой вкус, а там есть очень разные. Большинство какие-то грустные или странные, я выбирал те, что повеселее.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Другие пони Старлайт Глиммер Чейнджлинги

Тысяча оглушающих слов

Твайлайт не знала что и сказать. На словах всё казалось таким лёгким: попросту не думать о вещах, которые делают тебе больно, — но эти мысли были всем, что у неё оставалось. Мысли — единственное, что было её собственностью, к счастью или сожалению.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Луна

Спасти Эквестрию: перепутье трёх миров

Как хорошо когда есть те, кто присматривают за нами. За ними. За всеми. Тот, кто следит за тем, что бы мы не допустили таких роковых ошибок о которых будем жалеть всю оставшуюся жизнь и даже... после смерти. Но те, кто присматривают за нами, не стараются прихлопнуть нас мухобойкой, но мы не ценим этот жест и восстаём против наших защитников.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая Другие пони Человеки

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (18)

+2

НУ ШОЖ. Посмотрим насколько ИИ преуспел в написании фанфиков (меня такая идея посещала, но я полная противоположность ИИ — Натуральная Тупость =) )

Jay96
Jay96
#1
0

Заметно, что нейросеть писала.
Но во первых, нейронки давно уже умеют писать сразу на русском (тот ж Deepseek, к примеру), причем делают они это вполне себе реалистично и с соблюдением грамматики русского языка (я, например, всегда уточняю тому ж Deepseek что текст нужен "с соблюдением грамматики литературного русского языка. Пиши так, словно это текст из книги" и тд, довольно хорошо помогает в генерациях. Во вторых, обязательно делай хотя бы по 2-4 генерации на каждый промпт, чтобы быда удучшенная выборка и разнообразие. Ибо в тексте часто встречались одинаковые куски, что сильно резало глаз.
В третьих, очень хорошо иметь хотя бы какой то план, пусть даж приблизительный, и расписывать промт в максимально возможных подробностях. Есть такая шутка — без конкретного ТЗ, результат ХЗ". Тут прям заметно что изначально плана особо не было, как и вычитки. Ошибок хватает

Что до истории, то... Ну, изначальная задумка имеет потенциал, скажем так. Но чем дальше в лес, тем толще мантикоры, как говорится.

Zapor
#2
0

Оно, кстати, на Дипсике и писалось. А инглиш я юзал по причине того, что на русише оно выдает с 1 части промта текста где-то в 2 раза меньщше чем на инглише. То есть получается вообще всё скомкано как.... да я даже не знаю с чем это сравнить.
Можно, конечно промты писать прям пошагово.... но тогда вообще убъётся сама идея того, чтоб писал ИИ, это уже будет больше авторская работа, чем электронная.

Angelripper
#3
+1

Хм. Интересная позиция на самом деле

Zapor
#4
0

Но есши полумать, то по хорошему надо делать так:
— общий сценарий пишет ии. То есть задумка, ключевые сцены и тд
— после чено пользователь разюивает предложенный сюжет на шаги
— и после этого уже ии под чутким контролем пользователя и генерит эти шаги.

Я сам пробовал такое, и этот вариант наиболее качественный и не теряет при этом ту самую прелесть нейронки. По сути, сюдет получается нейронки, теест нейронки, а пользователь просто контролирует для избегания тех косяков что я назвал.

И говоря о языке. Понимаешь, перевод зачастую гораздо сложнее чем сразу писать на русском, даже при использовании ии для перевода — ибо ии знает много идиом и игр слов которые зачастую непереводимы, но ии не понимает смысла этих идиом — так что если ьы делаешь сперва текст на английском, то там будут чисто английские выражения по типу "mot my cup of tea", что при переводе на русский имеет примерный смысл "на вкус и цвет все фломастеры разные" или "ну это не мое". Ии не поймет как это перевести с сохранением нормального русского смысла, для этого все еще потоебуется работа пользователя. А судч по тексту, перевод у тебя получается не шибко то хорошо.

Без обид.

Zapor
#15
+1

Приятного прочтения?
Приятно прочтено!
Имя, правда, у некроманта подкачало: Малгрейв, "Маленький Серый В" (наверное — родственник тому самому В, который Посторонним!)...
Незловещее какое-о имя избрал ИИ. Малгрейв. Не Саша, не Геннадий Петрович, не Николай Иванович Череп, и даже не Грыыша!
По шкале оценок ближе к истории про спецотряд, что отправился искать жеребят Кейков во Вторую Мировую, чем к Белянину или Асприну, а уж до такого шедевра, как "Скриптомант" и близко не дотягивает — но читать можно и даже забавно.
А учитывая, что писал ИИ — ставлю максимальное количество звёзд, хотя и попрошу Дарк Реструктора облить сей ИИ содержимым его летающего котла, чтобы разнообразить число идиоматических выражений, доступных данному пишущему разуму. Ибо порой при написании повторяется целыми абзацами! )))

Navk
Navk
#5
0

Боюсь, тебе надо не к Дарк Реструктору, а к Чи Ю обращаться за помощью, так как исходный код, боюсь, там иероглифами пейсан. :))) Это Дипсик, всё-таки пейсаль сию шедерву. :))))

Касаемо имени, ты маленько лоханулся недочитав одну букву. Не "Грей", а "Грейв". Впрочем, меня самого позабавило выбранное ИИ имя и я долго думал из каких слов он его состряпал. Вторая половина, которую ты ошибочно перевёл как "серый", это понятно, на инглише это погост, а вот первая... тут затрудняюсь сказать. Видимо сокращение от слова "Malefication". По крайней мере, ни чего другого мне в голову не приходит. ¯\_(ت)_/¯

Скриптоманта же, в ближайшее время, я продолжать не буду.
Сейчас работаю над одной попаданческой повестью, которая не совсем понячья.
Правда, там одна из ГГ — ос-поня, попавшая из Эквестрии, но это единственное, что там вообще есть связанное с МЛП. Да и вообще, в последнее время, много всяких забот и хлопот, потому даже в интернетах почти не бываю — не до того сейчас.

Angelripper
#6
0

Насчёт имени не промахнулся и буковку разглядел!!!
МАЛенький ГРЕЙ(серый) В. Ещё и приметил, что, видимо, тому В, который Посторонним и на домике Пятачка увековечен, родственник!
А можно и так: malefic gray wolf — Злонамеренный Серый Волк! )))
Всё не Роза с её фирменным "Бэд Волф", но тоже съедобно! )))

А вот табун читателей "Скриптоманта" образца 2021 года пополняется, и все образец 2025-го почитать желают, да ещё и завершённый! )))

Navk
Navk
#7
0

Странно. Я Скриптоманта тут не публиковал.

Angelripper
#8
+1

По моему тут скорее male grawe — то есть не волк в, а "могила". С учетом предложенного тобой перевода первой части имени, то Малгрейв переводится скорее как MALefic GRAVE — злонамеренная могила, что уже куда больше подходит персонажу по духу)

Zapor
#14
Авторизуйтесь для отправки комментария.