Подарок для Мисти на День Согревающего Очага

С окончанием зимних праздников привычная жизнь постепенно возвращается в залив Мэритайм... а это значит, Мисти пора вернуться к своему привычному занятию — слежке за пони, живущими в Кристальном маяке. Но праздники ещё не совсем закончились, и у одной пурпурной единорожки ждёт своего часа ещё один подарок.

Другие пони

Покопыть

Флаттершай узнает гораздо больше, чем нужно, когда, решив навестить Твайлайт, слышит вздохи и стоны за дверью библиотеки. Волнуясь за Твайлайт и то, что у нее могут быть проблемы в дальнейшем, Рэрити и Рэйнбоу Дэш решают все расследовать самостоятельно.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Спайк

Компьютер Твайлайт

Твайлайт-учёный построила новый компьютер и решила испытать его. И даже успела задать ему три с половиной вопроса.

Твайлайт Спаркл Спайк

Кровавые Копыта:Освобождение

Единорог по имени Эрил и пегас по имени Зино отправляются ночью в экспедицию в Вечносвободный лес. Они сталкиваются с различными трудностями и противоречиями, чтобы обнаружить то, чего лучше бы они не обнаружили. Их поступки приведут к печальным последствиям.

ОС - пони

Рождение спасительницы

История о Дэш и ее ребенке, который является гибридом человека и пони, а в копытах этого ребенка судьба Эквестрии.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Гильда Биг Макинтош Спитфайр Сорен Дерпи Хувз Лира Другие пони ОС - пони Человеки Бабс Сид

Дружба это оптимум: Разбившаяся птица

Черити Беллер живёт простой, скромной жизнью в общине амишей, обеспечивающей себя всем необходимым. Но когда появляется таинственный розовый робот – повреждённый, но полный историй о месте под названием «Эквестрия» – она узнает, что есть целый мир, о существовании которого она даже не подозревала…

Пинки Пай Человеки

Метель

Во время сильной снежной бури Эпплджек находит кобылку в саду. Наполовину замерзшую, она приносит ту домой. И после ночи тепла и семейного уюта фермерша, проснувшись, обнаруживает, что кобылка исчезла. То, что произойдёт в то утро, принесёт в жизнь двух пони как радость, так и печаль.

Эплджек Эплблум Принцесса Луна Биг Макинтош Грэнни Смит Другие пони

Река Подкова на северо-востоке

Как обыкновенный сбор коллектива киноотдела Управления Пропагандой на северо-востоке в далеком Сталлионграде может перерасти во всеобщую моральную дилемму? События, описанные в рассказе, дали начало огромным изменениям в народной идеологии Сталлионграда. Рассказ писался на RPWP-38 на Табуне, по теме "Кинематограф в Эквестрии".

ОС - пони

Никогда не суди о жуке по надкрыльям (Хроники разрыва по-королевски: Кризалис)

От автора: Что будет, если взять Королеву перевёртышей без королевства. Человека, обозлённого на пони, отсящихся к нему, словно к научному проекту. И добавить возникшую между ними необычную дружбу, ставшую причиной чего-то ранее неслыханного в землях Эквестрии. Ответ? По-настоящему странная история о бестолковом представителе рода человеческого и Королеве, которая не станет флиртовать за просто так. Эта Хроника о Кризалис превратилась в полноценную историю. Потому что наш мимимишный жучок любви оказалась чересчур сексуальной для простой летописи и потому заслуживает кровавый сюжет. Кроме того, я ещё не закончил историю о Кризалис, так что это своего рода вызов. Да, ещё здесь отображена точка зрения самой Королевы, и потому это вызов вдвойне!

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Другие пони Человеки Кризалис

Настолка с флаффи пони

Взрослеть - это жутко, а уж когда взрослеют твои друзья, а ты сохраняешь в себе хоть какую-то детскую частичку себя - жутко вдвойне. Ты увлекаешься настольными играми, но никто из твоих друзей не приходит к тебе на ночь в выходной, чтобы сыграть с партийку, как в старые добрые времена, и ты вынужден вариться в соку собственного одиночества. Что же делать в таком случае? Найти себе новых друзей (ну или хотя бы сопартийцев), а кто для этого подойдёт лучше подобранных с улицы маленьких флаффи пони?

ОС - пони Человеки

Автор рисунка: aJVL

Содержание

Комментарии (27)

0

Просто "ня"! Мило и вдохновляюще!

Что, если Селестия не хочет, чтобы пони всё время ходили, задрав головы к небу?

Будем надеяться, что это не отсылка на ту версию Эквестрии, где у неё была ненормальная советница-архимаг, обожавшая башни и навязывавшая принцессе мнение, что помимо тортика пони нужно показывать кнут...

Arri-o
Arri-o
#1
+1

Не, это очень старые рассказы, и они вообще не связаны между собой. Автор просто свалил их в одну кучу, мол, выбирайте, кому чего) Там есть даже рассказы вообще не о пони, даже не о мире EG, что несколько удивило его читателей. Их я переводить не буду, конечно.

Randy1974
Randy1974
#2
0

Просто "The Lunar Rebellion" начали ещё раньше, году в 13м. Хотя описание башни только в паре мест мелькает , а потом уже добавляется в поздних работах, что потомки архимага застроили целый квартал так, что Дискорд там ногу сломит. Чародеи-тауэрфилы

Arri-o
Arri-o
#3
+1

Это очень милые и добрые рассказы.
Такие, какими и должны быть рассказы про пони :-)
Спасибо, Randy1974, спасибо, Cold in Gardez!

Продолжайте пожалуйста! :-)

Mordaneus
Mordaneus
#4
0

Пожалуйста) Милые и добрые они потому, что я такие перевожу, а там есть всякие, в том числе трэш и депрессуха. Cold, как мне показалось за годы знакомства с его творчеством, больше грустных вещей пишет, чем наоборот.

Randy1974
Randy1974
#5
0

Мне этот эффект очень хорошо знаком — я так переводил литературное наследие \bootleg waifu\ — грустных и садистских историй про поддельных понироботов там намного больше было, чем добрых, и приходилось выбирать :-)))

Mordaneus
Mordaneus
#8
+1

А где же глава "Я боюсь чейнджлингов"? Как же без нее?

repitter
repitter
#6
+3

Я вообще сначала не хотел её переводить, а теперь понимаю — надо. Будет следующей.

Randy1974
Randy1974
#7
+1

Очень приятные зарисовки со смыслом! Спасибо за перевод!

NovemberDragon
NovemberDragon
#9
+1

...и потом Старлайт и Спайк сделали это.
Разумеется, им понравилось, и они договорились когда-нибудь повторить.

Продолжайте пожалуйста! :-)

Mordaneus
Mordaneus
#10
+1

Ещё пару комедийных и один немного грустный планирую перевести. А дальше как пойдёт.

Randy1974
Randy1974
#13
+2

Про грозу хорошо зашло, я аж почувствовал запах мокрых досок под дождем.

Старший Теофигист
Старший Теофигист
#11
+2

Автору хорошо удаются описания природы. Я у него переводил метеорологический рассказ про Дэш, там просто мурашки по коже бегают, когда он описывает, например, густой туман или грозу, которую специально устроили пегасы.

Randy1974
Randy1974
#12
0

Ссылку, сестра, ссылку.

Старший Теофигист
Старший Теофигист
#14
0

Спасибо!
Действительно, хорошие, но сильно странные рассказы

Oil In Heat
Oil In Heat
#17
0

Это ещё далеко не самые странные.

Randy1974
Randy1974
#18
+1

я даже боюсь представить что делать с главой про опечатку в слове immortality... Хе-хе-хе

repitter
repitter
#19
0

Это который immorality? А никак. Такие вещи непереводимы, а подобрать адаптацию из русского не всегда получается.

Randy1974
Randy1974
#20
+1

Твайлайт классная!
Ей не нужна Ядовитая шутка, чтобы сойти с ума!

Продолжайте пожалуйста!

Mordaneus
Mordaneus
#21
+2

Теперь надо бы перевести пару историй о Меткоискателях. Но таких смешных рассказов, как про Твайлайт и ягоды, в сборнике больше нет, увы.

Randy1974
Randy1974
#23
+2

Все мы единорожкой были немного Твайлайт Спаркл.

Старший Теофигист
Старший Теофигист
#22
0

...когда я дошёл до того, чтобы назвать себя брони, эти слова "а помнишь, брони, каждый из нас..." уже были давней историей...
:-)))
:-(

Mordaneus
Mordaneus
#25
0

Да ладно. Мода на понек пошла не так давно, всего-то с 2011... блять.

Старший Теофигист
Старший Теофигист
#26
0

не так давно

...tempus fugit...

Mordaneus
Mordaneus
#27
+1

Теперь мы знаем, что у Твайки могучие воображение и фантазия... как и тараканы. ))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#24
Авторизуйтесь для отправки комментария.