Написал: The G
Селестия больна. Щита нет. Элементы Гармонии ждут Крисалис с минуты на минуту.А спасать... Разношерстая компания из трех пони. Фордж, Блюз и Дарки — что могут они сделать?
ПРЕДИСЛОВИЕ:нету.
Подробности и статистика
Рейтинг — PG-13
1482 слова, 62 просмотра
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 3 пользователей
Не дождавшись начала
Пока только-только стартанул.
Тяжеленная паровая машина, периодически взрывая носом почву перед ней, ехала сквозь лес по проселочной дороге. В ней были заняты все четыре места — водительское и три пассажирских. Сзади салона, выполненного в стиле «Фордов» 90-х годов, располагался большой механизм, являющийся двигателем. Из трубы над большой железной коробкой беспрестанно валил тяжелый молочно-белый пар, мгновенно оседающий капельками воды на всем, к чему прикасался.
В самом салоне было нестерпимо жарко, и все пассажиры были в полном раздражении от этого. Тот, что был спереди — земной пони с красными глазами цвета кирпича, одетый в небольшой пиджачок, сидел и нервно курил сигарету в окно, надеясь, наверное, «что горячий уголек станет холоднее», как выразился еще в начале поездки серый единорог сзади. У этого экземпляра было хилое тело и потрепанный полуспортивный костюм с надписью «Биокрафт Индастриалз Филлифорния», в отличие от первого, достаточно мускулистого пони с рубиновым ожерельем и красивым пиджачком серого цвета, как говорят, «с иголочки». Третьим, сидящим на заднем сидении, был земной пони, одетый явно не по погоде и не к месту — толстый защитный костюм из кевлара вперемешку с латексом, скрывающий все тело и серьезный по виду противогаз с двумя большими фильтрами по краям. Он сидел с большим металическим тубусом, зажатым между задними ногами, и остервенело натирал его небольшой розовой тряпочкой, облитой маслом. Трубка уже начинала блестеть ярко — видно, он решил начистить ее до блеска ярче солнца. Замыкал картину пегас-водитель, синего цвета, в простой форме фирмы такси.
Проезжая по кочке, машина резко подпрыгнула, и большой клуб дыма с переднего сиденья влетел в лицо пони сзади. Бронированный его даже не почувствовал, а вот хилый сразу резко закашлялся. Приступ этого глубокого, резкого кашля в итоге закончился тем, что изо рта у него брызнуло немного крови. Вытерев ее копытом, он поднял голову, его губы искривились в оскал и он начал, негромко, но озлобленно, подвизгивающим, звенящим голосом:
— Ты с чего тут решил курить, Фордж? У тебя что, мозгов нету совсем, да? У меня вообще-то, так, между прочим, му-ко-вис-ци-доз! Тебе это с самого начала непонято? И сидит, и курит, и сидит, и курит, а ты, Блюз, задыхайся, да, Фордж? — резко говорил он. Из его речи стало ясно, что его звать Блюз, а сидящего спереди — Фордж.
— Да ла-адно тебе, ма хур, бросаю уже, — с этими произнесенными красивым басом словами Фордж, глубоко затянувшись напоследок, выдохнул плотную струю дыма в окно и с силой выплюнул фильтр сигареты вместе с угольком. Она мгновенно осталась позади на проселочной дороге догорать на солнцепеке.
— Так-то лучше. И себе, и всем легкие портит, — удовлетворенно произнес сутулившийся Блюз.
— Да мне вообще было плевать. Не истери, уважаемый, — раздался хриплый голос из противогаза, — вы бы лучше спели что-нибудь, дай Селестия дорога веселее будет.
— Петь? Еще один поиздеваться решил? Ты вообще охрана, Дарки. Тебе надо — ты и пой, — раздраженно откликнулся на вполне разумное замечание Блюз.
— Да ладно тебе, дело он говорит. Хватит уже психовать по любому поводу, — присоединился Фордж к словам охранника.
— М-да... Все против меня. Ну ладно, — горько усмехнулся Блюз, сидя на своем кресле, — создаете только проблемы и еще чего-то...
Раздался протяжный визг тормозов, сопровождаемый гулом разгоряченного мотора. Тяжелая машина, вполовину развернувшись и резко накренившись, все-таки сумела найти точку опоры, затормозила и с грохотом встала, шлепнувшись на все четыре колеса.
— Ну что еще? — лениво протянул Фордж, медленно приподнимаясь со своего сидения. Взглянув на то, что творилось перед капотом,- а там было большое болото, — он вышел и нарочито громко сказал:
— Вот мы и приехали в Ка... Стоп. Камень? — наигранно произнес он, пнув какой-то голыш, лежавший рядом, и пошел к задней части автомобиля.
Он что-то показал водителю, и тот нажал на кнопку в салоне под рулем. С характерным шипящим звуком «Пш-ш-ш...» капот открылся и перегретый пар ударил в лицо Форджу.
-Ух! Жарко! — деловито отозвался он, достал сбоку гаечный ключ и начал бодро вертеть что-то в пару. Звук, издаваемый паром при его выходе, становился все тоньше, а плотность его — все меньше.
— Ну что там? — раздался голос водителя из салона, — едем?
— Куда? — немедля откликнулся Фордж.
— Ну как куда... — водитель впал в недоумение, — вы же сказали...
— Да, едем, едем, ты лишь гайку свернул, бывает, смотри под ноги, — весело крикнул Фордж, — только меня подождите, — сказал он, развернулся и напоролся на что-то.
— Фордж, твоюж кобылу, где ты там! — через тридцать секунд бездействия раздался голос Блюза, не выдержав.
Ответом ему была тишина. Рявкнув что-то нечленораздельное, он выскочил из салона и сейчас же получил мощнейший удар в грудь, впечатавший его в стенку машины.
— ЭТО ЧТО ЗА... — хотел уж было закричать он, но копыто Форджа, одетое в золотые подкову и накопытник, зажало ему рот. Перед ними, смутно переливаясь, стоял силуэт волка душ и тяжело дышал, глядя на Форджа.
— Сзади напала собачка, — усмехнулся Фордж — на его лице был явный укус, — но кто еще кому прикурить дал — непонятно, — закончил он фразу и миролюбиво улыбнулся.
Фордж и волк все стояли, глядя друг на друга, когда из-за дерева медленно выплыл силуэт пони, левитировавший над землей. Это был необычный пони — он весь был сделан из светлого облака, и лишь только глаза, точнее, то место, где они должны были находиться, были из более темного материала, имитирующего глазницы.
Раздался мягкий, вкрадчивый, однако проникающий глубоко в душу голос. Он, судя по всему, обращался к волку:
— Флюгер! Вот ты где! Что ты нашел? Кто это, Флюгер?
Волк заскулил. Облачный пони медленно развернул голову и снова раздался этот же голос:
— Пресвятая Аэджис Аэтерна, Флюгер, зачем ты мешаешь пони? Ты не видишь, что это ты меня можешь кусать без вреда?
Волк понуро забурчал и спрятал голову в передние лапы. Голос продолжил:
— Я прошу вас извинить меня. Я готов искупить вину моего волка и готов помочь вам в одном деле, которое вы назовете.
— Эм... А можно два дела?
Голос прозвучал удивленно:
— Но ведь Флюгер укусил вас один раз?
— Да ладно, оба маленьких. Первое дело — вопрос: Ты энергетик, ма къона, и как твое имя?
— Да... Ваши пони зовут нас «энергетики»... Но, если говорить его языком, — облачный тыкнул в Блюза, — «интегрированные». Я сделан из эфира, и меня по-вашему звать Спрэд, я пастух волков.
— Интегрированные? — сказал Блюз.
— Да. Вторая? — булькающим голосом произнес Спрэд.
— Нам надо в Кантерлот. Дотянешь? — спросил Фордж, хитровато улыбаясь.
— Конечно.
— Эй, Дарки, тушуй сюда, транспорт приехал! — крикнул он.
Дарки, накинув тубус на плечо, подошел. «А такого?» — смеясь, спросил Фордж.
— Неважно, кто ты и во что одет. Сеть едина, — произнес Спрэд, и одним росчерком копыта создал достаточно большую сферу из точного такого же эфира, как и он сам, — заходите, — он наклонился к волку, — беги домой, Флюгер, до-мой.
Волк сорвался с места в карьер и убежал. Четверо пони зашли внутрь и сфера сверкнула четыре раза, а затем развеялась, будто ее и не было.
Водитель машины, оглядевшись, сказал: «Сами убежали, у меня проплачено,», затем развернул машину и поехал обратно в Сталлионград, где был офис его компании.
_Сталлионград, склад рыбной фирмы "Форель 4U«_
— Дельта, как слышите меня, прием, прием, говорит Альфа, Дельта, как слышите,.. — раздавался голос в голове пони из отряда государственной безопасности, одетого в костюм из кевлара и незаметно расположившегося в груде ящиков так, что был виден лишь только тонкий кончик рога и один глаз. Сам склад был вырублен в скале — или это была натуральная пещера? — никто не мог сказать точно. Половина его была заполнена водой — там стояли шхуны. Точно было только одно — сегодня здесь будет Крисалис, и ее надо убрать. Так сказали сверху. Пони из отрядов СБЭ — Службы госБезопасности Эквестрии никогда не задавали лишних вопросов и никогда не задумывались над происходящим. Убить Крисалис при всем Кантерлоте было нельзя — среди тысячи понявших найдется один, который завопит «Селестия — кровавый тиран!» — и понеслась...
Нет, такого не нужно было в Эквестрии, и поэтому СЭБ работала быстро и тихо. Точка, всплеск, выстрел из рога — и конец. А безмозглые молчащие солдаты — именно то, что надо для этого.
— Слышу вас хорошо, Альфа. Покажитесь, — подумал Дельта и тотчас же откуда-то сверху капнула большая капля воды... синего цвета, который ушел через пару секунд после падения капли.
— Понял.
В голове раздались еще два голоса:
— Бета, на месте, готов.
— Гамма, жду у входа, готов.
В последний раз раздался голос Альфы:
— Парни, после Дельты, если он навернется. Радиомолчание на раз — два- три, — голоса сразу смолкли,и осталась идеальная тишина.
Парадная дверь из лавки открылась, и оттуда вышел разделыватель рыбы — мускулистый земной пони бежевого цвета в фартучке.
Гамма смотрел, как он заходит. Сам он был в истрепанном костюме, а под его задними копытами был ком травы — там лежал шлем в случае чего. Он стоял и показательно медленно курил, делая все так, что и не скажешь — «этот пони следит за мной!»
Сзади склада открылась еще одна неприметная дверь: она была сделана прямо в камне. Вначале, буквально через секунду, из нее выкарабкались пара каких-то насекомых.
Они сделали круг почета внутри всей пещеры, где должна была произойти встреча, и что-то прошипели. Из двери показалось большое черное тело аликорна с крыльями насекомого и короной из каких-то грибов. Ее сопровождали штук тридцать чейнджлингов.
— Хшш... — раздался звук прямо над левым ухом Альфы, но тот даже не дернулся, не подал виду, что он здесь. «Все должно быть супернатурально,» — думал он.
Королева Крисалис — а это была она, медленно подошла к пони-рыбнику и сказала: «Ты достал все, что надо мне?»
— Да, конечно, четыре ящика рыбы по тысяче в каждом. Вот они — показал он на контейнеры, сложенные у входа в пещерку.
— Хорошо... — просипела Крисалис, — в них все, что надо?
Дельта приготовился и свел всю магическую силу в один комок. У него была только одна попытка.
— Да. И броня, и оружие, и все, что вы сказали.
— Хрршо... — еще раз просипела она, — сколько вы хотите?
— Мы договаривались на пятнадцать кило золота в сундуке. Цену я не меняю, — сразу ответил рыбник.
Дельта был весь напряжен. Три... Два...
Чейнджлинг подлетел к Крисалис и что-то начал сипеть, когда ослепительная тонкая вспышка разрубила его напополам. Озверев от боли, полученной от остатков энергии, опалившей ей рог, она протяжно завыла, заставив рыбника отскочить.
— Это все ты! — крикнула Крисалис и швырнула его в воду.
Альфа среагировал через пару секунд.
«Бета, твой выход».
Спрыгнув с ящиков, Бета заорал «C’mon!» и из конца его рога вырвалась метровая струя пламени.
Крисалис не на шутку перепугалась — все-таки, сжечь возможно все. Тем более она уже все так хорошо сделала в Кантерлоте...
Она рванула к своей потайной двери. Альфа побежал по ящикам сверху слева, а справа уже бежал Гамма, и оба они поливали проход очередями из их рогов. Вспышки плавили все, что было на их пути, но не могли задеть Крисалис.
Наконец Альфа с трудом подстрелил ее. Тело Крисалис свалилось. Он подбежал к нему...
В его спину вонзился острый меч. Из последних сил. не понимая, что происходит, он обернулся и увидел... Крисалис.
"«Дубина,» — сказала она и убежала в проход. В предсмертном порыве ложась на землю, он увидел, как с «Крисалис» слетают куски кожи, превращаясь во что-то зеленое и испарясь... Это был Гамма.
— Дурак я... — подумал он и умер.
Бета сопротивлялся долго и упорно. В его задачу входило лишь «отвлечь». Но вот рог его заискрился, и толпа разъяренных и подожженных чейнджлингов разорвала его на части.
Дельта поступил умнее всех — от спрятался в коробке с рыбой. Несколько минут на складе раздавались звуки «Хс-с-с»; «Тш-ш-ш». А когда все стихло, он, удостоверившись, что никого нету, аккуратно прошел к выходу. Там он напряг рог и телепатически передал сообщение следующего содержания: «Папа Копыто, говорит Дельта — двадцать два. Провал. Альфа, Бета, Гамма вышли из игры,»
Ответ пришел незамедлительно:
«Отправляйтесь в Кантерлот. Игра не может вот так оборваться,» — и связь потухла.
Комментарии (5)
Так себе, надеюсь дальше будет интерестнее
Ответ автора: Подождите. Скажите, пожалуйста, что именно не так? Мне было бы интересно более развернутое мнение, если Вы не против.
Ну прям понь вас секретная операция.Продолжай,посмотрим что дальше будет.
К тому же надо писать вместо:Крисалис,желательно:Кризалис.Хотя я опять подозреваю в этой ошибке тот момент, что, кто какой перевод видел.
гришь, сказать, чегось туточки не так? ;)) а и попробуем...
1. салон, выполненный в стиле "Форд"ов 90-ых — ВСЁ НЕ ТАК. фраза звучит как цитата из автокаталога; как я помню, в Эквестрии нет машин с двигателями внутреннего сгорания, нэ? на паровой тяге и магии — есть.
2. вообще вся эта компания напомнила братьев-охотников из 3го романа о Ди (автор — Х.Кикути). автор, мне кажется или ты его тоже читал?
3. много грамматических ошибок и лишних слов — но для сюжета это некритично... так что, пох...
4. чейджлингов... — произнеси это раз пяток, да побыстрее. язык не свернёшь? почему не называть их перевёртышами?
5. абзац про смерть Беты вообще непонятен. если "отвлечь" — какого сена полез в драку? валил бы к выходу или вообще телепортнулся... единорог он или погулять вышел?! что это за спецы, которые телепортом не владеют?
6. после прочтения остаётся неясным — зачем вообще было нужно описание 4ёрки в начале? автор, вести сразу 2 линии сюжета надо уметь. может. как-то разграничишь их? ну там, вставками типа "в это же время. 5 миль на юго-запад от кантерлота"?
ну, пока вроде всё... желаю успехов в дальнейшем труде на боевиково-гэйденовской ниве ;))
Ответ автора: Позвольте вас немного оспорить.
1)Прямое сравнение для НАШЕГО сознания. Сцена, где Фордж открывает движок и ему в лицо пар бьет — разве не водо-угольная схема аки паровоз?
2)Вот чего не читал, того не читал. Но вообще мой вариант — sorta classic, я считаю.
3) Вот здесь вы ошибаетесь. У меня грамматика не хромает, а "так что похуй..." пишется без запятой ;-)
4)С русским акцентом — да, но я предпочитаю давать кальки. Перевертыш — это как так? Он переворачиваеся?
5) Тупая машина для обстрела. Мысли есть только у командира — Альфы, который сдох, и снайпера — Дельты, который потом сбежал.
6) А зачем, если их сливать потом? Не вижу смысла.
Тьфу ты! Забил в поиске "кровь", вот и влип!
Вроде и норм, но с другой стороны такой клишейной фигни я давно не читал. Немного (хотя нет, много) ошибок, куча нарушений Лора. Короче хрень на 2 звезды, которую прочитать и забыть.