Лунная гонка

Мужество и личностные качества Рэйнбоу Дэш проходят серьёзную проверку на прочность, когда она принимает брошенный Спитфаер вызов и вступает в гонку через серию смертельно опасных препятствий, преодолеть которые под силу только опытнейшим пегасам.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Скуталу Спитфайр

И я спросила, почему

Ни один пони не остается прежним, оказавшись свидетелем гибели своего коллеги по работе, независимо от того, кем он для него был. Сегодня погиб молодой, целеустремленный новичок, недавно принятый на работу. В своем последнем издыхании он кричал так ужасно и душераздирающе, что все рабочие, слышавшие его, едва ли могли заснуть той ночью. И Рейнбоу Дэш не стала исключением. Но не спит она не только из-за этого. То, что тревожит ее теперь - намного, намного хуже: это ее слова, которые она сказала после.

Рэйнбоу Дэш

Пони-ниндзя

Пони-ниндзя

Твайлайт Спаркл Рэрити ОС - пони

Твайлит Старскай (Twilit Starsky)

Парень средних лет, недавно переехавший обратно в дом, где прошло его детство, однажды вечером встречает на своем пороге новомодную цветастую пони...

ОС - пони Человеки

Bubbles/Пузырьки [Альтернативная концовка]

Некое дополнение к фанфику "Пузырьки" by bowtar. Не всех устраивала оригинальная концовка. (Не буду споилерить)

Дерпи Хувз ОС - пони

Прочь от дома

Поезд, пони, Эквестрия остаётся позади.

Принцесса Луна ОС - пони

Подоконник

О самоуничижении, страхах и самолично удушенной мечте

ОС - пони

Розовые чудеса или Нетипичная_Попаданка.

Что будет, если к студенту проводящему большинство времени за компом, свалиться на голову Пинки? Уверен, они найдут общий язык. Если вы понимаете, о чем я...

Пинки Пай

Милые пони делают: Торт

Свит Дрим скучает на рабочем месте в ожидании конца рабочего дня, когда к ней наведывается Бинари Стар с неожиданным предложением.

ОС - пони

Одержимость

В результате неудачного эксперимента с неизвестным заклинанием, в сознание Твайлайт попадает сноходец из мира людей.

Твайлайт Спаркл

Автор рисунка: Noben

Содержание

  • Глава 1

    , 7157 слов, 431 просмотр
  • Глава 2

    , 5111 слов, 291 просмотр
  • Глава 3

    , 6856 слов, 245 просмотров
  • Глава 4

    , 7230 слов, 230 просмотров
  • Глава 5

    , 7343 слова, 215 просмотров
  • Глава 6

    , 7824 слова, 197 просмотров
  • Глава 7

    , 6848 слов, 183 просмотра
  • Глава 8

    , 12103 слова, 175 просмотров
  • Глава 9

    , 6225 слов, 171 просмотр
  • Глава 10

    , 6179 слов, 161 просмотр
  • Глава 11

    , 9178 слов, 155 просмотров
  • Глава 12

    , 8596 слов, 153 просмотра
  • Глава 13

    , 5957 слов, 154 просмотра
  • Глава 14

    , 7672 слова, 152 просмотра
  • Глава 15

    , 5563 слова, 155 просмотров
  • Глава 16

    , 5480 слов, 151 просмотр
  • Глава 17

    , 9623 слова, 152 просмотра
  • Глава 18

    , 3948 слов, 148 просмотров
  • Глава 19

    , 3412 слов, 147 просмотров
  • Глава 20

    , 3403 слова, 149 просмотров
  • Глава 21

    , 5891 слово, 149 просмотров
  • Глава 22

    , 5808 слов, 146 просмотров
  • Глава 23

    , 3969 слов, 150 просмотров
  • Глава 24

    , 3439 слов, 156 просмотров
  • Глава 25

    , 4296 слов, 203 просмотра
  • Глава 26

    , 4387 слов, 304 просмотра
  • Глава 27

    , 4508 слов, 286 просмотров

Комментарии (370)

0

18 глав — это примерно треть, ближе к половине.

Но это условная величина.

Другие переводы — планов куча. Хочется замахнуться на Sweet Taste of Cake (который здесь никому, кроме Oldboy'я не интересен будет, но над которым я чисто из спортивного интереса хочу поработать. И заодно попробовать подбить его в таком случае на вычитку, если он будет согласен. Так как это его любимый фик, и он очень трепетно относится к таким вещам). Если вкратце — история в жанре повседневной повседневности, в духе английских и русских классиков 19го века, про жизнь четы Кейков, начиная от первой встречи, кончая эпизодом Baby Cakes.

Mendacity — прекрасная история о чейнджлинге, понификация настоящей кельтской/ирландской мифологии. Очень смело, красиво, глубоко и интересно. Но здесь тут же сольют — лесбошиппота. Но все равно стоит попробовать.

Wise beyond her years. Последняя на данный момент история знаменитого PenStroke. Мировые заговоры, тайны, приключения, очень удачное подражание комиксам Энди Прайса. И чертовски непростой язык, с обилием поэзии. Челлендж.

Вот такие дела. Это пока не планы даже — просто хотелки.

Пока Фоновую не закончу, даже не буду пытаться начать.

Allottho
#26
0

Звучит многообещающе.Но с чего ты взял что никто читать не будет.Ты переводишь очень хорошо и даже если это прочитает 5 человек.Главное что бы перевод понравился,а дальше дело времени если перевод хороший наверняка кто нибудь посоветует своему другу почитать (например я ).

Alingarus
#27
0

Все таки рассказ "Антропология" тоже не с горы начинался.Однако время прошло и он был один из наиболее известных.И тут явился ты и все перевел и все стало намного лучше.Так-что

-Врятли кто нибуть будет читать

Слишком предвзято. Ну любом случае я буду все равно читать :D

Alingarus
#28
0

Спасибо!

Ну, у Антропологии на фимфикшене over 5000 плюсов

У Sweet Taste of Cake нет даже 300. Что в перерасчете на местные реалии и объемы — ну, хорошо если 15-20.

То есть, грубо говоря, мало кто осилил, мало кто понял. Так что когда я говорил о том, что он никому не интересен, я имел в виду именно эту ситуацию.

Но это все вторично, так или иначе. Мне интересен сам рассказ, мне интересен его необычный язык (реально необычный, я вообще смутно представляю, как это даже начать переводить), и это, собственно, самое главное.

Видеть, что работа прошла не впустую, это, безусловно, приятно, но я все-таки занимаюсь этим в первую очередь для себя. Ради процесса.

Потому хотя бы в стол (особенно если Олдбой после проверки перевода скажет выйти в окно и не нагнетать зря энтропию), но перевод я сделаю.

Allottho
#29
0

Allotho, не знаю насчет Sweet Taste of чего-то там, а вот MLP-Hospice я бы почитал. Честное-пречестное, благо не всё что советует олдбой так уж пространно и непонятно широкому кругу читателей. Плюс 5 звезд от EqD. Там же их абы чему не ставят, верно?)

McWroom
McWroom
#30
0

Ну, я учту и почитаю.

И там посмотрю. Но я не могу один мрачняк гнать, мне нужно чередовать с чем-нибудь няшным.

Allottho
#31
0

Ого-го! Вот это поворот!

ann_butenko_ponysha
ann_butenko_ponysha
#32
0

Мммм??? Таблетки подействовали? Такие рассказы провоцируют мою паранойю. Не хотелось бы узнать, что твоя жизнь приснилась тебе.

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#33
0

Спасибо за перевод новой главы и... Вот это, реально, неожиданный поворот. Теперь до следующей главы, а то и глав, сиди и думай, что творится?

Разрешение на перевод: Есть

Всегда было интересно, как реагируют авторы, когда узнают, что их фанфик хотят перевести на другой язык?

k-t
#34
0

хехех :3

Ну, реагируют как-то так, например .

Allottho
#35
0

А бывыает реагируют ровно никак, вообще никак. Тут уж от хз чего зависит.

Skuzl
#36
0

Хаха! Вот это поворот! :'D

Я в полном восторге! С диким нетерпением ожидаю продолжения! ^^
И да, С Новым Годом!

Mastaday
#37
0

Yay новая глава.СПАСИБО!!!(прям под Новый год)''бла бла бла сообщение слишком короткое''

Alingarus
#38
0

Опять же потрясно! Но 7 глава это все? Так просто? Продолжение быть обязано!)))))))

Света13
#39
0

Заглядывал на ФимФикшен, там 19 глав. И рассказ еще не закончен. Так что продолжение будет.)

Mastaday
#40
0

Mastaday, а что за Фим Фикшен? Не кинете ссылочку?))
"Да, да, да, сообщение короткое..."

Света13
#41
0

Эта самая ссылка лежит парой строк выше, в описании рассказа.

fimfiction.net — это тот сайт, откуда я беру оригиналы для переводов.

Allottho
#42
0

Слушай,а можешь какой нибуть интересный рассказ посоветовать.(желательно переведенный)

Alingarus
#43
0

ну, мое избранное, тащемта. Оно открыто же.

Правда сторис баговый, и чтобы листать страницы, надо вручную писать в конце /page2/ и так далее.

Allottho
#44
0

Жесть жестяная. Непоняток стало ещё больше. Такое только Найтмер Мун может делать, кошмары её стихия.

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#45
0

Новая глава таки осилена переводом! События интересно развиваются, жду продолжения.

Epsylon
#46
+1

Рассказ офигенен. Очень непонятен, но офигенен. Чувста передаются очень хорошо, приятно читать. Видя отчаяние Твай, хотелось просто избить, выпотрошить и окунуть в лужу собственной крови докторов, а в 8 главе и двойника. А так просто улёт.
10/10.

Rezver
#47
0

Э! Полегче со спойлерами! Я 8-ю еще не читал! Нечего тут всяких "двойников" упоминать. xD

Mastaday
#48
0

Серьезная глава...

Интересный, неожиданный поворот.

Большое спасибо за оперативные переводы. )
Хоть это и эгоистично, но хотелось бы и еще более частый выход новых глав ^^

Mastaday
#49
0

"Многие пони неправильно понимали амбиции Твайлайт в научной сфере, считая ее просто за изучающую магию исследовательницу".

Либо "считая исследовательницей", либо "принимая за исследовательницу". Исправьте, пожалуйста.

FlutterVonRichthofen
#50
Авторизуйтесь для отправки комментария.