Есть много пониризаций. TF, Star Wars, фильмы, игры, книги или просто превращения поняшек в людей. Я же хочу затронуть тему войны, думаю, довольно популярную в кругах фанфиков. И не просто войны, а глобальной войны, войны, которой обитатели этой вселенной уделяют большую часть своего времени.Ужасный.Яростный.Эпичный.Warhammer. Да, да, на этот раз поняшек занесет во вселенную бесконечного ада, где каждый километр разрывают по кусочкам, а в воздухе стоит затлых запах смерти.Готовьте кружки с чаем и миски с бутербродами. Каждый день я буду кормить вас историей кровавого ужаса, что происходит в этих землях.. Добра вам!(Я наконец то приехал из отпуска и смогу взяться за работу :3 Размер будет соответствующий)
Замок принцессы Дружбы состоит из пустых комнат и бесконечных коридоров. Где-то в них заплутала ее нежданная ученица, Старлайт Глиммер, пытаясь понять, в чем же состоит эта самая дружба... и заодно — почему ее так сложно найти в том месте, где она, казалось бы, должна сочиться из каждой хрустальной грани. Ученик. Учитель. Комнаты. Коридоры. И, конечно, поиск — то ли жизненного пути, то ли просто капельки тепла.
Скандально известный фанфик "Капкейкс" никогда не будет забыт. Всё новые и новые арты и истории, связанные с "Капкейкс", появляются на просторах интернета, и этот рассказ относится к ним же.Эта история идёт паралельно с "Капкейкс" и заканчивает её сюжет, наверное, самым лучшим и логичным(?) концом, какой мог быть у такой истории.
Мир Гигаполисов. Великая Хартия синтетов должна была дать ответы, но вместо этого задала лишь еще больше вопросов. И пока большинство живых существ, вне зависимости от своего происхождения, пытаются понять свое место в этом новом, изменившемся мире, другие стараются вернуть все как было. Перед вами история, не о зловещих корпорациях и мировых заговоров. Она о детях. Трех детях, которые решаются на отчаянную авантюру – пересечь полмира в поисках мамы…
Война меняет существ, она достает все самое плохое из любой сущности, и не важно кем ты был до нее, рядовым стражником, фермером, пилотом дирижабля или принцессой, после нее ты уже никогда не станешь прежним.
Скуталу и Спайк попадают на луну и находят гигантский, заброшенный замок. Им предстоит найти путь обратно в Эквестрию, но это оказывается не так просто.
"Твайлат" — внесите имена в словарь используемого вами текстового редактора и ошибок станет существенно меньше. "Метконосцы" — у них нет меток, потому неправильно переводить их самоназвание так. Название "Метоискатели" лучше отражает смысл, а потому является единственно верным. "Реинбоу" — чёрточка над "и кратким" — это больше, чем украшение в виде двух точечек над буквой, с которой начинаются популярные ныне автомобили и выразительные русские слова из нецензурной лексики. "Ее чуство осязания" — нет, мои предположения не оправдались, вы не используете средств автоматизированной проверки орфографии. А зря. Задумайтесь. "Дракон нес её" — нет, про точечки над "ё" вы знаете. А почему тогда не везде ставите? "не уранить Скуталу," — при чём тут уран? "Спайк занёс её внутрь" — прочитайте предыдущее предложение. Только заново. Вы убедитесь, что Спайк занёс в замок больную иллюзию. "Пегаска и Дракон" и чуть ниже "Дракончик и пегаска" — не уважаем Скуталу? Уберите большую букву лучше. "Дневник Астерии стр. 1 ... я завел специально" и чуть ниже "Астерия — археолог; пегаска;" — когда оно пол поменяло? "Следы это отпечатки в почве которые могут возникнуть только при наличии в ней влаги" — извините, но бред. Достаточно провести пальцем по обычной пыли где-нибудь под кроватью, чтобы это понять.
С другой стороны, есть интересный момент, который автор... наверное, неспециально, но всё-таки подложил. "Вдалеке виднелся замок. Он был огромен" — и далее "там могли жить несколько сотен пони." — с одной стороны, огромность замка и сотни пони вызывает когнитивный диссонанс. Кому-то это может показаться странным. Но на самом деле это нормально. Луна меньше земли и потому горизонт на ней ближе. Замок на горизонте будет гораздо ближе, чем на земле, а потому при тех же размерах, будет реально меньше.
В итоге. Фик... не слишком скучный, но и не затягивает, но продолжение может улучшить ситуацию. Пока не голосую.
Комментарии (6)
Я не вижу проду, чёрт подери, я не вижу грёбаную проду, ЧЯДНТ?!
"Твайлат" — внесите имена в словарь используемого вами текстового редактора и ошибок станет существенно меньше.
"Метконосцы" — у них нет меток, потому неправильно переводить их самоназвание так. Название "Метоискатели" лучше отражает смысл, а потому является единственно верным.
"Реинбоу" — чёрточка над "и кратким" — это больше, чем украшение в виде двух точечек над буквой, с которой начинаются популярные ныне автомобили и выразительные русские слова из нецензурной лексики.
"Ее чуство осязания" — нет, мои предположения не оправдались, вы не используете средств автоматизированной проверки орфографии. А зря. Задумайтесь.
"Дракон нес её" — нет, про точечки над "ё" вы знаете. А почему тогда не везде ставите?
"не уранить Скуталу," — при чём тут уран?
"Спайк занёс её внутрь" — прочитайте предыдущее предложение. Только заново. Вы убедитесь, что Спайк занёс в замок больную иллюзию.
"Пегаска и Дракон" и чуть ниже "Дракончик и пегаска" — не уважаем Скуталу? Уберите большую букву лучше.
"Дневник Астерии стр. 1 ... я завел специально" и чуть ниже "Астерия — археолог; пегаска;" — когда оно пол поменяло?
"Следы это отпечатки в почве которые могут возникнуть только при наличии в ней влаги" — извините, но бред. Достаточно провести пальцем по обычной пыли где-нибудь под кроватью, чтобы это понять.
С другой стороны, есть интересный момент, который автор... наверное, неспециально, но всё-таки подложил.
"Вдалеке виднелся замок. Он был огромен" — и далее "там могли жить несколько сотен пони." — с одной стороны, огромность замка и сотни пони вызывает когнитивный диссонанс. Кому-то это может показаться странным. Но на самом деле это нормально. Луна меньше земли и потому горизонт на ней ближе. Замок на горизонте будет гораздо ближе, чем на земле, а потому при тех же размерах, будет реально меньше.
В итоге. Фик... не слишком скучный, но и не затягивает, но продолжение может улучшить ситуацию. Пока не голосую.
Метконосцы будет правильнее потому, что Crusaders переводиться как Крестоносцы.
продолжение плиз
Всем кто это читает сообщаю — продолжения не будет!
У этого фанфика огромная куча минусов, так что по-моему он не удался
Т.к. это мой первый фанфик, возможно я еще попробую что-нибудь написать
Но этот продолжать не буду
Черт.Так перепиши его аффтар!Это все еще интересная и хорошая идея!