Партия

Рассказ о необычной судьбе одного уродливого пони.

Другие пони ОС - пони

Космическая программа чейнджлингов

В конце концов, оказалось, что волшебная земля Эквестрии не является плоской поверхностью, прикрытой сверху чашей звезд. Это стало потрясающей новостью для королевы Кризалис. Если луна на самом деле является реальным местом, то она может отправиться туда и заявить свои права на её магическую энергию и, наконец, отомстить Селестии, Твайлайт Спаркл и всем прочим. Конечно, в этом предприятии есть проблемы, а как же без них? Одна проблема заключается в том, что все остальные тоже стремятся попасть в космос. Другая же заключается в том, что Кризалис вообще не знает, как это сделать. К счастью, некая земная пони, обожающая вишню, готова помочь… при условии, что она лично сможет полететь на корабле, и при условии, что Кризалис сделает космическую программу честной, открытой и законной. Вместе Кризалис, Черри Берри и полчища храбрых, но глупых чейнджлингов войдут в мировую историю… или, что более вероятно, они устроят серию действительно жутких взрывов.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Кризалис Чейнджлинги Черри Берри

NO TIME

Огромная история о приключениях странного пегаса в мире пони, который полон магических и мистических существ. Но как бы это не казалось обыденным для земли, полной единорогов, грифонов, драконов и прочих тварей, их настоящее происхождение гораздо интереснее. А в месте с таинственной миссией пегаса и его подруги, все становится более загадочным.

Другие пони ОС - пони

Мью и ее друзья

Зарисовки из жизни обычных пони или не совсем обычных?...

ОС - пони

Корона плюс отчаяние.

Вы когда нибудь думали, что Даймонд Тиара влюбится? Я тоже нет. Но это случилось в моем рассказе.

Диамонд Тиара Сильвер Спун ОС - пони

Власть Одного

Эта история о пегасах, предшествующая событиям Великой Зимы. Произведение о власти и том, как ее заполучают. Сказание о двух правдах, одна из которых неизбежно повергнет другую. Я расскажу вам историю двух братьев, которые попали в водоворот этих событий и вынуждены были встать по разные стороны баррикад...

Тортик без чая

Лира приглашает Бон Бон на ужин в дорогой ресторан, где все оборачивается несколько не так. Осторожно, клопота!

Лира Бон-Бон

Бессмертие Эбби

"Я никогда и не мечтала о бессмертии. Не думала, не нуждалась в нём. Жила обычной жизнью… Но по-видимому у судьбы были другие планы на мой счёт. Мне страшно вспоминать собственный возраст. Я слишком долго живу на Свете… но, знаете, когда-нибудь даже бессмертию наступит конец…"

Принцесса Селестия

Your Sweet Little Belle

Вы со Свити Белль женаты чуть больше года. Сегодня был ее первый концерт в Кантерлот Мюзик-Холле. После впечатляющего выступления, вы знаете идеальный способ отпраздновать это событие…

Рэрити Свити Белл Фэнси Пэнтс Флёр де Лис Человеки

Удивительные приключения друзей в ноосфере

Философия, кофе, Дискорд

Автор рисунка: Noben

Содержание

Комментарии (33)

0

Интересное начало)
Только почему слова персонажей оформлены не как диалоги, а как прямая речь?

Виэн
Виэн
#1
0

Супер! И сам рассказ хорош, и переводчик переводит как надо. А то бывают здесь такие переводы, от которых мозг наизнанку выворачивается.

Что ж, такого интересного персонажа-чейндлинга не могут не ждать интересные приключения в Понивиле. Быть может, он даже спасёт Эквестрию от очередного нашествия своих родственников.

А вот прокольчики, которые я нашёл:
"пару облака"
"сверху сверху донёсся"
Да, и оформление прямой речи тоже следует поменять на русский лад. Я там где-то даже видел одиночные кавычки, а они на нашей Великой Родине вообще не используются.

Overhans
Overhans
#2
0

Спасибо тебе за столь лестный отзыв, Overhans. Указанные тобою ошибки уже поправил.

А что до прямой речи... Такова была воля автора, щито уж поделать.

Str1ker878
#3
0

Ну, дело тут не в авторе, а в правилах английской пунктуации, которым он следует. При переводе её обычно меняют на русскую.

Это так, для справки.

Overhans
Overhans
#4
0

А почему он не использовал крылья? Я так понимаю, полеты для неудачников, и все такое?

kleshya
#5
0

присоединяюсь к Overhans — оформление диалогов должно быть по правилам русского языка, ведь на него ты и переводишь фик.

Fantom
#6
0

Очень недурно. Пока любопытно но не на плюсу. Посмотрим дальше по тексту.

Muscat
#7
0

Пожалуйста, оформите диалоги в соответствии с правилами русского языка.

Гость #8
0

Давай полный перевод, а вычитаешь уже потом — комментаторы помогут! =)

Angelripper
#9
0

И снова речь не оформлена как надо, ну да и чёрт с ней. Непонятно лишь одно. Чейнджлингу нужно насытиться любовью, чтобы снова быть способным сменять обличия. А как, интересно, он сможет насытиться в облике чейнджлинга, пусть даже и косящего под стрёмного пони? Попахивает замкнутым кругом.

Overhans
Overhans
#10
0

Скуталу обернулась голову.

Бедная Скут )))

Muscat
#11
0

Дауж. Наверное это больно....

Сообщение слишком короткое!

Сообщение слишком короткое!

Иннард
Иннард
#12
0

Скуталу обернулась голову.

Бгг. Спасибо, Muscat, что сообщил о косяке. Уже поправил.

Str1ker878
#13
0

*Ракосель-мод включён*

*Ракосель-мод установлен на medium*

Меня зовут Солнечный Плащ.

*Ракосель-мод выключен*

Overhans
Overhans
#14
0

Так что его весь окутанный мраком таинственности внешний вид — плащ, для сокрытия особенностей тела перевёртыша, и очки, дабы не светиться своими большими фасеточными глазами голубого цвета, не был чем-то вполне нормальным.

Может не было? (3 глава, почти начало)

Dashit_Calamity
#15
0

Ознакомьтесь вот с этой информацией, она вам необходима.

Гость #16
0

Я так понимаю что перевод пришвартовался в гиблом море на краю света?(((
Или ещё есть надежна на продолжение???

Lord TIKI
#17
0

Переводу — быть! Просто его довольно трудно удачно совмещать с учебой, вот и все. Постараюсь в этом месяце добить очередную главу.

Str1ker878
#18
0

Тогда будем ждать)

Lord TIKI
#19
0

Ура продолжение =)
Почитаемсссс..... =)))

Lord TIKI
#20
0

Разморозьте проект, пожалуйста. Хотелось бы продолжение

White_And_Fluffy
#21
0

Продолжение будет, но в данный момент у меня нет сил, чтобы его доперевести.

Str1ker878
#22
0

я так понимаю, что мне не стоить надеяться на то, что когда нибудь перевод выйдёт из заморозки. Жаль конечно, такой хороший фанфик проходит мимо меня мимо меня(

Meloman
#23
0

Зря надеешься, няш.

Str1ker878
#24
0

Спайк вернулся, но на этот раз решил учесть свою ошибку и чуть-чуть в сторонке от Санклока.

Наверное, сел чуть-чуть в сторонке от Санклока.

GORynytch
#25
Авторизуйтесь для отправки комментария.