Написал: ROMEO
Рэйнбоу и Флаттершай гуляли в лесу, и нашли там яйцо. Какой птице оно принадлежит — не понятно.,Где, собственно, родители — не известно. Флаттершай решает "высидеть" птенца дома. Но это оказывается не птенец — это яйцо дракона. И дракончик посчитал своей мамой ту, кого увидел первой — Рэйнбоу Дэш. Конечно, лучше няни, чем Флаттершай, не найти, но малышу приглянулась именно Рэйнбоу. Как же Дэш справиться с этой нелёгкой задачей? А очень просто — сцепить зубы и проявить заботу.
Ничего такого, просто весёлый рассказ. Действие происходит после третьего сезона, но перед концом четвёртого.
Подробности и статистика
Рейтинг — G
5198 слов, 51 просмотр
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 16 пользователей
Содержание
-
Находка
, 1602 слова, 42 просмотра -
Проблемы с малышом
, 1201 слово, 34 просмотра -
Мой лучший тренер
, 1005 слов, 32 просмотра -
Откуда я взялся
, 1390 слов, 37 просмотров
Комментарии (9)
Концовка мне понравилась ))
Мило, лампово, мне понравилось!
Читаю "Проблемы с малышом" и уже два раза напоролась на ТШайлайт. Совпадение? — Не думаю!)))))
И, кстати, автор, у тебя много такого типа "мусора" ( нен, ТШайлайт и т. д.). Просмотри, пролистай, исправь.
... И гАнялась)
И ещё интересно, там Рарити при встрече С драконами разговаривала, а потом ЕЙ же пошли рассказывать о случившемся потому что она СИДЕЛА ДОМА?! Может, там Флаттершай, или я чего не поняла? Кстати простите за такую критику, но рассказ очень увлёк просто.)
Крутой рассказ!)))
«потянула крыло, и не пришло к подруге» – так, Дашка уже среднего пола.
«это яйцо не в гнезд» – эмм
«обошли все окресности» – орфография АУ!
«оно выкотилось» – коты яйца не несУт, они их носЯт!
«поздоралась Твайлайт» – щито?
«тыы, Твайлайт» – даааа
«остальных драпконов» – кого?
«никогда не втававшая до полудня»
«отправиласьд домой»
«Сазки должны быть скучными»
«родителем нен легко»
Сразу хочу отметить... повествование рваное, фразы построены ломано, ощущения реалистичности не создают. Капец, короче.
«Тшайлайт и Пинки Пай» – ага, ну да
«куда-то опвыше»
«Причё и для неё самой»
«почему, ей на голову» – почему-то
«за которым очень соскучиллась» – по которому соскучилась
«Итак. Преступим.» — преступать можно закон
«болше похожее на собаку»
«я нучу тебя играть»
«О, пирвет, Рэйнбоу»
«Я имела ввиду» – как у поручика Ржевского: «Что имею, то и введу!»
«все ту за пару»
«Те уже разложились на поляне» – разложились... плохое слово, замените лучше
«Рарит даже расплакались»
«ганялась за кроликом»
«даже не замтили»
«Энжела на вначале на крышу» – лишнее «на»
«не далось спрятаться»
«Ведь всем поняттно»
«мистером и миссис Кеёками»
«ушли и все остальный»
Мда, автору, похоже, насрать на то, что у него куча ошибок. Даже после того, как ему уже в них носом ткнули (за что предыдущему пользователю спасибо). Это какой-то… позор.
Рассказ неплохой, но некоторые сюжетные повороты и фразы слишком уж детские, плюс куча ошибок, о которых написали два года назад, но автор так и не почесался их исправить, так что держи 4.