Написал: doof
Зебрахара – самое негостеприимное место во всём мире. Но даже здесь жизнь умудряется цепляться за существование. В крохотном поселении зебр шаман пляшет ужасный ритуальный танец, который высвобождает волну смерти настолько могучую, что та достигает границ Эквестрии и её миролюбивых пони. И когда Селестия посылает Королевскую Армию на помощь смятенному царю зебр, ей и её верным солдатам предстоит первыми столкнуться с истинным ликом безумия. Это истории о Безумном Царе-Боге Д'жалине и Пляске Крови.
Оригинальная история — Where Mad Gods Dance
Автор — Cynewulf
Переводчик — Doof.Ex.Machina
Фанфик, к глубочайшему сожалению, не окончен и давно не обновлялся, однако главы, написанные от лица разных персонажей, по сути, можно читать как отдельные истории, объединённые единой вселенной и концепцией.
Предупреждение! В фанфике присутствует некоторое число сумасшедших идей и безумных мысленных цепочек, не всегда поддающихся рациональному и логическому осмыслению, а также определённое количество гримдарка, читайте на свой страх и риск
Подробности и статистика
Оригинал: Where Mad Gods Dance (Cynewulf)
Рейтинг — R
3476 слов, 30 просмотров
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 6 пользователей
Содержание
-
Предотвратить новые расстройства
, 1245 слов, 23 просмотра -
На плечи взял я отца и безропотно двинулся в горы
, 1201 слово, 19 просмотров -
Как жеребцы достигают славы
, 1030 слов, 19 просмотров
Комментарии (8)
какого хрена тэг "завершён" стоит на переводе незаконченного фика?!
xvc23847, автор писал последнюю главу где-то примерно года два назад, если не ошибаюсь. Вряд ли он собирается его заканчивать
Это, как там Фарсайт поживает?
Leopold, кхм, к удивлению, весьма хорошо. Возможно, скоро вновь покажется на людях =)
Ждём-с.
doof, в таком случае всё же следует отметить фик, как "не завершён", но также добавить, что "заморожен".
С одной стороны жалко, что не закончен, а с другой, может даже и к лучшему.
В такие моменты посмотреть бы, как какой-нибудь злодей, вроде Тирека с ними справился бы или нет.
В любом случае спасибо автору и переводчику!
Мда. Это очень печально что не закончен. Потому что толком ничего не понятно о мраккультистах и всей этой фигне. А в остальном вполне неплохо, да. Мне даже нравится вот так составлять картинку.