Твай пьёт с принцессой Селестией чай, затем несколько часов валяется в кровати, ничего не делая, и, наконец, обедает с обоими царствующими сестрами. Кажется, всё.
Благодаря изобретению сверхэффективных паровых ядер в конце XIX века, мир стал активно развивать лишь паровые технологии. А три страшные войны, прошедшие в XX веке лишь упрочили место и важность угля как единственного и самого лучшего источника энергии. Однако, по словам современников, лишь с появлением саморазвивающегося искусственного интеллекта пришёл золотой век. Но больше всего людям понравились паровые игрушки – робопони, из небезызвестного мультсериала, что буквально сошли с экранов паровизоров. Конечно, создавались не только пони, но именно они полюбились людьми больше всего. Вещи богатых, они быстро заполнили города. У простолюдинов же почти ничего не изменилось. Людей почти не интересовала нефть, газ, и прочие источники энергии. Ценился только уголь. Но так не могло продолжаться вечно. Добывать его стало труднее, запасы его истощались. Великий гений, что предотвратил свою смерть, нашёл иной источник энергии. Сама Земля. Почва, воздух, вода – всё это хранит неизмеримое количество энергии. И её можно добывать. Жизнь людей стала бы проще, лучше. Но невозможно было тут же отринуть старый мир, недоверие и страх потерять то немногое, что они имеют, не даёт прогрессу изменить привычный порядок дел. Общество оказалось расколото, люди озлобились друг на друга и не спешили исправляться. Однако никто и подозревать не мог, что промедление смерти подобно.
В постиндустриальной Эквестрии интриги вокруг сельскохозяйственного сектора расцветают, как никогда раньше. Нувориши и амбициозные политики разворачивают частный бизнес, пользуясь демократизацией и падением нравов. И дай Селестия, чтобы нашелся тот, кто сможет остановить исполнение готовящегося заговора. Однако даже у спасателей державы есть свои проблемы и тараканы, не принимающие отсрочек на лучшие времена.
Прошел год с тех пор, как Твайлайт слышала что-либо о Трикси после инцидента с Амулетом Аликорна. Неожиданно новая принцесса Эквестрии получает письмо, в котором говорится, что её так называемая "соперница" трагически погибла, и Твайлайт просят присутствовать на похоронах единорожки.
Давным-давно, когда на этой земле ещё не было пони, все племена жили в мире и согласии. В те дни бизоны без стеснения странствовали по холмам и равнинам, от гор до самого моря могло безбоязненно мчаться их стадо. То было время, когда обрёл легендарную славу храбрый воин, прозванный Камнепадом. Присядь же, послушай — я расскажу тебе о том, как избавлял он наш народ от бед!
Аделантадо в переводе с испанского означает "первопроходец". Так видят себя люди, ступившие на дикие земли Эквестрии, чтобы принести аборигенам свет цивилазации. Рассказ повествует об Эквестрии и Земле, о людях и пони, судьбы которых переплетутся в этом столкновении миров.
Маленькая кобылка Летиция очень обрадовалась подарку от дядюшки ― балерине, танцующей в волшебном шаре. Кто мог знать, что простая игрушка перевернет жизни Летиции и её старшего брата Эдмонта.
Отличное произведение. Сказочный сюжет, интересная история... Мне кажется, детям бы такая сказка под Новый год точно понравилась. И альтернативные концовки — отличная идея. Повеяло старыми добрыми текстовыми квестами.
В тексте было небольшое количество ошибок. Не в том объёме, чтобы рассказ не публиковать, но я всё же посоветовал бы вам провести ещё одну вычитку. То, что заметил при прочтении:
Маленькая кобылка Летиция, её старший брат Эдмонт, темно-зеленая кобылка-пегас Гризельда, сер Рэджинальд... Вопрос: почему персонажи носят столь экзотичные человеческие имена? Назвали бы кобылку Настасьей, её брата Павлом, пегаску Мариванной, а "Рэджи" — Кузьмичом, вышло бы понятнее для широкого читателя.
Ух... Простите за сарказм. Если говорить серьёзно, то человеческие имена у пони сильно выбивают из колеи — из восприятия нарисованного вами мира, если хотите.
И — "сер Рэджинальд". "Сер". От слова "серить", что ли?
В русском языке это слово пишется как "сэр", через "э".
Рассказ хороший, рождественский, хоть и вышел весной:)
По началу напоминал Щелкунчика с юной девочкой, полуволшебным дядюшкой, приезжающим в гости и приносящим подарки. Затем фарфоровая балерина — это уже из оловянного солдатика. Мне кажется, что заимствованно уж слишком много, я даже по началу решил, что читаю понификацию известных сказок. Но в дальнейшем появилось больше своеобразия и это выправило рассказ. Но немного осадка осталось:( Здесь явно не хватает добавить приключений! Написано шикарно, но крайне мало. Почему бы не добавить приключений на балу, в поезде, расписать поиски лавки в городе? Даже в том же щелкунчике происходит больше событий на балу. Кроме того, у рассказа довольно затянутое, по сравнению со средней частью начало. Долгое знакомство с персонажами, затем быстрые поиски и развязка. Но это тоже пожелания..
Самый минус — концовки. Концовка с сердцем не плохая, но эротические намёки всё портят. Это же сказка! Тут герои должны кружиться в вальсе, а принцесса должна положить голову своему принцу на плечо! И всё! Вместо этого, Дэши подмахивает хвостом и зовёт жеребца уединиться в его комнате. Это не правильно, это ужасно! Плюс не хватает эмоциональной окраски. Она ожила, это ведь чудо! Должен быть взрыв мозга, а дальше идёт сцена на балу, довольно серенькая. Нет, написано хорошо, но для середины рассказа, а не для финалки. И опять же про романтику: эротические намёки есть, а простого мордочкотыканья — нет! :( Осколки вообще получились ни о чём. Основной рассказ заканчивается на том, что Дэш разбилась, а тут только послесловие и всё. Ничего нового не происходит, а тогда нужна ли такая концовка вообще? То, что Эдмонда взяли в стражники, а Дэш поставили на полочку — скучно и не интересно. А что с самим влюблённым? Ищет он способ её вернуть? Перечитывает книгу с заклинаниями, пускается в путешествие в зебрику, ищет тайных знаний, становится алхимиком? Неа, шипит Гризельду. Это НЕ круто. Взяли фонового персонажа из мелькнувшего в начале сказки и вдруг сделали чуть ли не центром повествования. Вообще, лучше поставить сначала грустную концовку, а затем счастливую. Так в оконцовке будет хэппи-энд и ощущение от сказки на подъёме.
В общем, получилось, что в начале сказки было много идей и наполеоновские планы, затем всё это быстро свернулось до двух концовок, чтобы поскорее закончить. Но вместе с тем, хоть могло быть и гораздо лучше, но и то, что получилось, вышло вполне себе неплохо. Поэтому +
Воплощение... ну хоть и заслуживает плюс, но так себе.
Шиппинг в сказке? 20 лет заточения для бедной Дэшки...
Вторая концовка, где Дэшка остается статуэткой, а герой.... шипится с Гризельдой?! Даже не попробовал вернуть ту, в кого влюбился. Даже не особенно, по ходу, переживал.
Прекрасно!Все же,я предпочту первую концовку.И по началу я думал,что ГГ будет Летиция.Но вдруг им стал ее брат.20 лет в хрустальном шаре...жестоко!Но все же,плюс и в избранное!
Превращённая в статуэтку РД находится в тонкостенном хрустальном шаре, а сам шар находится в лавке старьёвщика на оживлённой площади – без какой-либо дополнительной защиты. Очень кстати, что хитроумный злодей-шаман не спрятал предмет, от которого зависит его бессмертие и сама жизнь, в стальной ящик с выложенными войлоком стенками, а ящик — в банковскую ячейку. Да, книги с темномагическими заклинаниями и ритуалами, от которых шаман зависит в той же степени, находятся в одном здании со статуэткой – и никак не защищены от нежеланных любопытных взглядов… Вдобавок сам шаман оставил и статуэтку, и книги в торговой лавке – даже не в своём доме или защищённом схроне.
Кстати, вопрос: почему зебр-шаман тащился через всю страну до Понивиля в поисках жертвы, которую бы он превратил в статуэтку? В книге заклинаний не сказано, что жертва должна быть хоть чем-то особенной.
Будучи статуэткой, РД не хочет искать помощи Твайлайт, потому что «это займёт время» – и, оставаясь Элементом Верности, даже не думает дать о себе знать, вместо этого надеясь на успех кадета-недоучки и его не слишком умной сестрёнки. В случае успеха она и вовсе забывает о подругах.
Кстати о кадете: «на самом деле я просто хочу престижную профессию, сначала рядовой стражник, потом выше и выше, вплоть до генерала, может и дальше, отличная профессия» — и при этом просто отмахивается от шанса быстро завязать знакомство с принцессами и оказать им и всей Эквестрии немалую такую услугу — что из чувства долга, что ради лучшего развития карьеры.
> ― Але… балетная пачка, как бы тоже из фарфора, и она не гнется, и снять ее тоже нельзя, так как это часть меня! > Пегаска прогулялась по столу.
Косяк: фарфоровая пачка не гнётся, а фарфоровая пони, частью которой является эта пачка, спокойно говорит и двигается.
очень пафосное начало рассказа РД о дне, когда она пропала. «Лучше бы я сидела дома в тот роковой день» — это действительно слова пацанки-Рэйнбоу, а не, например, патетичной Рэрити?
ну и, неожиданно, зебра-жеребец обладает «голоском», а не голосом.
Немного о грамматике:
«как никак» пишется через дефис.
«темно-магическое» пишется слитно, как сложное слово.
«Рэинбоу», если верить транскрипции, пишется как «Рэйнбоу», через «й».
«Неужели все хорошо закончилось.» — в конце предложения-вопроса ставится вопросительный знак.
«― О Селестия…», «Спасибо, что пришел Эдмонт» — обращения выделяются запятыми.
«Его родители стояли с парой земных пони, увидев сына, они приятно удивились». Небрежная формулировка. «Они» — это двое или четверо пони?
«― Летиция?! ― брат принялся успокаивать единорожку. ― Все должно закончиться хорошо, все должно закончиться хорошо… ― тараторила она, не отводя взгляда от осколков.» «Она» — это брат Летиции? В тексте выглядит именно так.
Автор, вам бы вычитки — от беты, например.
В итоге… в итоге получился рассказ про странно глупых и непрактичных злодеев и героев, в который без какой-либо необходимости и даже в ущерб логике впихнули одну из мэйн6.
Комментарии (12)
Отличное произведение. Сказочный сюжет, интересная история... Мне кажется, детям бы такая сказка под Новый год точно понравилась. И альтернативные концовки — отличная идея. Повеяло старыми добрыми текстовыми квестами.
В тексте было небольшое количество ошибок. Не в том объёме, чтобы рассказ не публиковать, но я всё же посоветовал бы вам провести ещё одну вычитку. То, что заметил при прочтении:
В таких случаях "то" пишется через дефис.
Прийти же.
Но это действительно мелочи.
Рассказ опубликован.
Замечательный рассказ, очень понравился.
Заглянул, споткнулся.
Маленькая кобылка Летиция, её старший брат Эдмонт, темно-зеленая кобылка-пегас Гризельда, сер Рэджинальд... Вопрос: почему персонажи носят столь экзотичные человеческие имена? Назвали бы кобылку Настасьей, её брата Павлом, пегаску Мариванной, а "Рэджи" — Кузьмичом, вышло бы понятнее для широкого читателя.
Ух... Простите за сарказм. Если говорить серьёзно, то человеческие имена у пони сильно выбивают из колеи — из восприятия нарисованного вами мира, если хотите.
И — "сер Рэджинальд". "Сер". От слова "серить", что ли?
В русском языке это слово пишется как "сэр", через "э".
Со всем уважением.
Рассказ хороший, рождественский, хоть и вышел весной:)
По началу напоминал Щелкунчика с юной девочкой, полуволшебным дядюшкой, приезжающим в гости и приносящим подарки. Затем фарфоровая балерина — это уже из оловянного солдатика. Мне кажется, что заимствованно уж слишком много, я даже по началу решил, что читаю понификацию известных сказок. Но в дальнейшем появилось больше своеобразия и это выправило рассказ. Но немного осадка осталось:(
Здесь явно не хватает добавить приключений! Написано шикарно, но крайне мало. Почему бы не добавить приключений на балу, в поезде, расписать поиски лавки в городе? Даже в том же щелкунчике происходит больше событий на балу. Кроме того, у рассказа довольно затянутое, по сравнению со средней частью начало. Долгое знакомство с персонажами, затем быстрые поиски и развязка. Но это тоже пожелания..
Самый минус — концовки. Концовка с сердцем не плохая, но эротические намёки всё портят. Это же сказка! Тут герои должны кружиться в вальсе, а принцесса должна положить голову своему принцу на плечо! И всё! Вместо этого, Дэши подмахивает хвостом и зовёт жеребца уединиться в его комнате. Это не правильно, это ужасно! Плюс не хватает эмоциональной окраски. Она ожила, это ведь чудо! Должен быть взрыв мозга, а дальше идёт сцена на балу, довольно серенькая. Нет, написано хорошо, но для середины рассказа, а не для финалки. И опять же про романтику: эротические намёки есть, а простого мордочкотыканья — нет! :(
Осколки вообще получились ни о чём. Основной рассказ заканчивается на том, что Дэш разбилась, а тут только послесловие и всё. Ничего нового не происходит, а тогда нужна ли такая концовка вообще? То, что Эдмонда взяли в стражники, а Дэш поставили на полочку — скучно и не интересно. А что с самим влюблённым? Ищет он способ её вернуть? Перечитывает книгу с заклинаниями, пускается в путешествие в зебрику, ищет тайных знаний, становится алхимиком? Неа, шипит Гризельду. Это НЕ круто. Взяли фонового персонажа из мелькнувшего в начале сказки и вдруг сделали чуть ли не центром повествования. Вообще, лучше поставить сначала грустную концовку, а затем счастливую. Так в оконцовке будет хэппи-энд и ощущение от сказки на подъёме.
В общем, получилось, что в начале сказки было много идей и наполеоновские планы, затем всё это быстро свернулось до двух концовок, чтобы поскорее закончить. Но вместе с тем, хоть могло быть и гораздо лучше, но и то, что получилось, вышло вполне себе неплохо. Поэтому +
Опять приходится выбирать, какую концовку читать первой. Ну хоть обе заканчиваются более-менее благоприятно.
В общем и целом, идея прекрасна.
Воплощение... ну хоть и заслуживает плюс, но так себе.
Шиппинг в сказке?
20 лет заточения для бедной Дэшки...
Вторая концовка, где Дэшка остается статуэткой, а герой.... шипится с Гризельдой?! Даже не попробовал вернуть ту, в кого влюбился. Даже не особенно, по ходу, переживал.
Прекрасно!Все же,я предпочту первую концовку.И по началу я думал,что ГГ будет Летиция.Но вдруг им стал ее брат.20 лет в хрустальном шаре...жестоко!Но все же,плюс и в избранное!
Прочитал полностью.
Немного о сюжете:
Превращённая в статуэтку РД находится в тонкостенном хрустальном шаре, а сам шар находится в лавке старьёвщика на оживлённой площади – без какой-либо дополнительной защиты. Очень кстати, что хитроумный злодей-шаман не спрятал предмет, от которого зависит его бессмертие и сама жизнь, в стальной ящик с выложенными войлоком стенками, а ящик — в банковскую ячейку. Да, книги с темномагическими заклинаниями и ритуалами, от которых шаман зависит в той же степени, находятся в одном здании со статуэткой – и никак не защищены от нежеланных любопытных взглядов… Вдобавок сам шаман оставил и статуэтку, и книги в торговой лавке – даже не в своём доме или защищённом схроне.
Кстати, вопрос: почему зебр-шаман тащился через всю страну до Понивиля в поисках жертвы, которую бы он превратил в статуэтку? В книге заклинаний не сказано, что жертва должна быть хоть чем-то особенной.
Будучи статуэткой, РД не хочет искать помощи Твайлайт, потому что «это займёт время» – и, оставаясь Элементом Верности, даже не думает дать о себе знать, вместо этого надеясь на успех кадета-недоучки и его не слишком умной сестрёнки. В случае успеха она и вовсе забывает о подругах.
Кстати о кадете: «на самом деле я просто хочу престижную профессию, сначала рядовой стражник, потом выше и выше, вплоть до генерала, может и дальше, отличная профессия» — и при этом просто отмахивается от шанса быстро завязать знакомство с принцессами и оказать им и всей Эквестрии немалую такую услугу — что из чувства долга, что ради лучшего развития карьеры.
> ― Але… балетная пачка, как бы тоже из фарфора, и она не гнется, и снять ее тоже нельзя, так как это часть меня!
> Пегаска прогулялась по столу.
Косяк: фарфоровая пачка не гнётся, а фарфоровая пони, частью которой является эта пачка, спокойно говорит и двигается.
очень пафосное начало рассказа РД о дне, когда она пропала. «Лучше бы я сидела дома в тот роковой день» — это действительно слова пацанки-Рэйнбоу, а не, например, патетичной Рэрити?
ну и, неожиданно, зебра-жеребец обладает «голоском», а не голосом.
Немного о грамматике:
«как никак» пишется через дефис.
«темно-магическое» пишется слитно, как сложное слово.
«Рэинбоу», если верить транскрипции, пишется как «Рэйнбоу», через «й».
«Неужели все хорошо закончилось.» — в конце предложения-вопроса ставится вопросительный знак.
«― О Селестия…», «Спасибо, что пришел Эдмонт» — обращения выделяются запятыми.
«Его родители стояли с парой земных пони, увидев сына, они приятно удивились». Небрежная формулировка. «Они» — это двое или четверо пони?
«― Летиция?! ― брат принялся успокаивать единорожку.
― Все должно закончиться хорошо, все должно закончиться хорошо… ― тараторила она, не отводя взгляда от осколков.» «Она» — это брат Летиции? В тексте выглядит именно так.
Автор, вам бы вычитки — от беты, например.
В итоге… в итоге получился рассказ про странно глупых и непрактичных злодеев и героев, в который без какой-либо необходимости и даже в ущерб логике впихнули одну из мэйн6.
О боже, это же Щелкунчик! Моя любимая сказка! Как жалко, что можно поставить только одно копыто вверх, а то поставила бы все четыре.
-Плохих концовок не бывает.
-Как же? Они тоже бывают.
-Нет, не бывают!
-Почему?
-Потому что! Потому что я так не хочу!
-Ну это, конечно, аргумент.
-Вот ты вдумайся и ты поймешь, что именно это — аргумент...
Рассказ отличный! Интересен, вызывает чувства, а идея с альтернативными концовками очень даже хороша. Давно уже таких не видел. Молодец.
Просто убило! (≧∇≦)ノ
На самом деле как писали другие, отдаёт чём-то сказочным и даже плохая концовка вышла интересной и по-своему хорошей. Рассказ хороший 5/5