Нечто необъяснимое происходит с принцессами: они медленно, но неумолимо теряют магические и жизненные силы. По приказу Селестии Твайлайт должна выяснить, что – или кто – вытягивает из аликорнов их сущности. Ради этого верховная правительница Эквестрии дала бывшей ученице доступ в ранее закрытые для неё части библиотеки. У чародейки не так уж много времени – даже простое сидение за книгами даётся ей со всё большим трудом. Но подвести принцессу Селестию, а равно Луну и Кейдэнс, Твайлайт Спаркл не может себе позволить
Повседневность Дети главных героев Детство Смена пола AU
Старлайт пришла отомстить. Но злодейке просто необходимо высказаться. Или к чему приводят путешествия во времени.
Зарисовка Повседневность OC - пони
Он прожил среди пони слишком долго, но его королева собирается его вернуть. Чем всё это обернётся для Хард Воркера и Дэйзи? Читайте в небольшом шоте.
Ангст Кроссовер Постапокалипсис Смерть персонажей
Альтернативная концовка всем известного литературного произведения Fallout: Equestria. И далеко не самая счастливая...
Приключения Экшн Юмор Потеря памяти Придворные интриги
Что скрывают тёмные, неизведанные глубины памяти одного земного пони? Что может вспомнить и сделать он, очнувшись один в незнакомом месте? Берегись, Старлайт! Как бы не испугаться той части своей памяти, что была стёрта спиртом...
Драма Зарисовка Повседневность Юмор
Однажды в Понивилле строят завод, который помогает найти кьютимарку...
Гримдарк Драма Триллер Юмор Сборник
Страшилки, Метконосцы и костерок. Поскольку серия, похоже, будет продолжаться, как и обещал, делаю сборник.
Ангст OC - пони Детство Утрата магии
Азарт никого еще не доводил до добра. Не избежала этого и принцесса Селестия
История о том, как опасен самообман и о том как давным давно умершая пони возвращается в Эквестрию с целью, о которой она и сама ничего не знает.
Night Guard, спасибо за первый конструктивный комментарий!
Разберем по порядку.
"Я буду слабеть и вскоре умру..." -> Очевидно, что Куно не считает, что Варден принесет ей живого, вкусного пони на завтрак, так что она даже не выражает надежды, не предлагает вариантов — она просто констатирует тот факт, что скоро умрет. С этим можно спорить, но я, пользуясь властью переводо-вуду, акцентирую внимание на этом.
Речевой повтор. Ставлю левое копыто, что в двух первых главах ты не найдешь двух предложений подряд, где одно и то же имя упоминается дважды. Варден — это и пегас, и стражник, и белый пони; Куно — и ченджлинг, и молодой ченджлинг, и... И все, с этим туго. Но я делаю все возможное.
Над "Что, серьезно?" я подумал и решил, что да, таки "Да ладно?" более доставляет. Сейчас пофикшу.
Спасибо еще раз, буду ждать дальнейшей критики.
P.S.
Нашел один повтор подряд, но копыто не отдам — чем я тогда печатать третью главу буду, мхм?
Это под каким же? Колись, мне любопытно)))
благодарю, буду думать заранее, о чём стоит говорить, а о чем лучше промолчать. Впредь буду осторожен.
П.С. Надо пересмотреть оригинал, а то весь цинизмом пропитался.
Спасибо =)
Ну, я как бы пишу, даже пару человек сказало что не плохо. Только выкладываю под другим ником.
Мне понравилось.
Как говорится...
"Живи сто лет.
Удач тебе и благ,
Мой враг" (С)
Перевод хороший, но есть некие не состыковки. Например:
«Можешь принести мне пони, из которого я буду сосать любовь. Больше, кажется, ничего. Я буду слабеть и вскоре умру, чем бы ты меня не кормил.
Можно перед "Я" написать слово "или". А так же можно написать "Если нет, то". Так лучше звучит.
И ещё в рассказе имена очень много раз повторяются. В место них можно написать он/она. Всё равно в рассказе лишь два ГГ и так понятно кто говорит, а кто думает. Но это не очень-то важно, можно и не писать.
И ещё ради прикола, в место "Что, серьезно?" Можно написать слово "Да ладно?", просто так, чтоб посмеяться.)
Всем добра.
Мы требуем продолжения банкета.
k-t — Почему же обижусь. Очень хорошо получилось, тебе бы самому что нибудь написать, порадовать народ ))
Вытащили уже обратно. Но на будущее, осторожнее со словами, любезный. Особенно если спорите о вещах, в которых не разбираетесь.
Хотеть ещё =)
Сообщение слишком короткое!
Сообщение слишком короткое!
Ух ты, не ожидала, что так быстро будет)))
Жду продолжения снова))
Ещё продолжениев! Мне понравилось.
А ждать всё сложнее...
Аффтар сто пудов начитался MLD.А так — ничего.
"я протянул ей свою руку. Странно, но она поняла намёк. Брохув."
Где взял наручное копыто? :)
Фанфик очень понравился. Продолжайте перевод о великий переводчик.
Неделя прошла. Ждем-с.
Даладна?! Так быстро? Да ты КРУТ! Продолжай в таком же духе и будешь ещё на 20 процентов КРУЧЕ!
Bushmaks, в скором времени фанфиков по MLP станет меньше, т.к. постепенно перевожу русло в написание рассказов не о пони. Если интересно, сейчас работаю над проектом "Гелиос", фантастика, правда выйдет ещё не скоро, т.к. прорабатываю все детали. В ближайшем будущем начну работу над огромным собственным фэнтезийном мире со своими уникальными обитателями и героями. Рассказы о пони, напоминаю, будут, как продолжения старых, так и совершенно новые. Все публикации можно найти на Фикбуке, в моём профиле. Возможно, на Сторисе, даже рассказы о пони перестану выкладывать, так что не потеряйте меня =)
Булка, спасибо за чудесное мнение.
Просили вторую главу — получите вторую главу, благо она маленькая. Only ~50 more to go. По прежнему нужны пруфридеры, критика и комментарии.
Хороош фанфик хорош,
аж мозги выносит)
и
Слава Богу, Вы стали выкладывать этот рассказ здесь на сториесах. Похоже из-за моего крайне глупого и циничного мнения, из-за моей огромной ошибки, меня слили на Табуне, поэтому отправлять комментарии теперь там я не смогу.
П.С. Не любят люди чужие ошибки и циничные шутки. Причем это был перепост, но не как не моё творчество.
Сперва я думал, что это люди. Потом на слове ”носик”я понял, что действия происходят в Эквестрии. Но в конце ”Windows is crashed nahyi blyat”
Нет ! Я просто ошибся, если бы я презирал бы этого человека, то просто бы промолчал. Я действительно уважаю этого автора.
"Пизнанный"? Не хочу никого обидеть, но я свалился со стула после этого. У меня такое ощущение, будто под видом ошибки в комплименте скрывается тщательно завуалированное пожелание. Ёще раз: не хочу никого обидеть.
"Привычка..." Если это про предлог, то снимаю все свои обвинения и извиняюсь.
Я тут немного подумал о том, как можно было бы улучшить сей фик и позволил себе дерзость немного пофантазировать. Надеюсь, это не обидит автора?
вычитка! рассказик на тысячу слов, а очепятки все равно попались (перечислять, думаю, нет смысла — можно легко найти самостоятельно).
Привычка ... стараюсь исправиться, но выходит с переменным успехом. Жалко что такой пизнанный автор как Джентельпони, так резко оценил рассказ, но так и быть, я буду стремиться к новым высотам, ибо моя задача совершенствоваться и улучшать мое умение писать. Спасибо за критику, уважаемые читатели, я обещаю все исправить.
Интересный фанфик))(правда, я его до этого читала с помощью онлайн-переводчика, но удовольствия было от этого мало)
Жду продолжения перевода))
> когда ты встраиваешь свою историю в готовую канву — известна концовка.
Да, это особенность таких фанфиков. Кто-то нормально относится к спойлерам, у кого-то из-за них теряется интерес. А кому-то наоборот, интересно узнать, какие события привели к тому, что мы видели в сериале.
>Оглядываясь назад ни могу не заметить, что Сомбра похож на Карви, а Паррандеро на Понифация. Меня посещает ощущение дежавю… Криннит, это не ты воплощаешься в своих персонажах? В смысле некоторые писатели переносят часть своих представлений о самом себе (настоящем ли или гипотетическом) на своих героев. Видя, с какой любовью ты описываешь Сомбру и Карви, у меня складывается ощущение, что здесь всё не просто так. Это тот случай или просто СПГС?
Я персонально был воплощен в "Отраженном Свете". :)
Конечно, автор часто переносит какие-то свои черты в персонажей. Хоть в Карви, хоть в Крутова. :) Приходиться думать и чувствовать за своих персонажей, чтобы они ожили, чтобы действовали в соответствии со своим характером, а не как Мери Сью.
24, вот оно. Однако, похоже будет таки плюс( или я только не учёл размеров нашей страны, количества часовых поясов в ней, ожидая что в три часа перевод уже будет выложен).
Кстати ОБ ошибках: ну почему постоянно предлог ОБ стоит и на месте своём, и на месте предлога О
Б? ОБъясните мне, это такое произношение? Наречие? Диалект? Как говорит одна женщина: "Ну я ничего не понимаю!".Вау, так он седой? И опять в этой главе ничего не проясняется. Надо ждать конца.
Или найти читателя, который будет замечать такого рода ошибки и безжалостно пресекать их, заставляя автора хоть двадцать раз переписывать одну и ту же сценку, если та блещет абсурдностью.
Впредь буду стараться еще интенсивнее, но прошу не банально "логики нет", а полного разбора нелогичности рассказа.
Как-то не очень... Ошибок великое множество, логика местами хромает на все четыре копыта, порой даже в пределах одного абзаца.
Да, и я бы советовал вычитывать текст вслух, это сильно помогает.
Я не делал особых планов касательно длины продолжения. Просто пишу, стараясь сохранять темп первой части. По моим прикидкам он может выйти немного короче, но вряд ли разница будет большой.
П.С. 4 глава задержится, так как у меня сейчас сессия + другой проект. Поэтому заранее всех с наступающим)
Насчет запятых совершенно согласен, признаю и посыпаю голову пеплом. Впрочем, я упоминал уже об этой проблеме в предисловии. Увы, но глаза мои уже почти не видят оставшихся проблем с пунтуацией, а других у меня нет. :( Так что, даже перечитай я свой текст еще раз пятьдесят, картины это не улучшит.
М-м... спорно. Возможно вы, таки, будете смеяться, но в черновике у меня как раз: "Глубо вздохнула" и без деепричастных оборотов. В несколько коротких предложений. Мне не понравилось. После забега, как раз, глубо дышать сложно. После забега, как правило, дышат часто и поверхностно. Впрочем, свой вариант идеальным я не считаю.
Согласен. Тут я действительно был крив.
В целом согласен, но тут еще дело в том, что люблю я сам по себе деепричестные обороты (причастные не очень), так что мне их избегать вдвойне сложно. Кроме того, разные способы их избегания таят кучи подводных камней, а я не Тургенев и не Бунин что бы мастерски их обходить — мне еще учиться учиться и еще раз учиться.
Но спасибо большое за внимание к моему скромному труду.
лол
вместо рассказа вышел краткий пересказ событий TES5
Ни одной своей идеи. Ни описаний, ни мыслей героя.Пони? Не, не слышал.
После прочтения фик оставляет тебя в таком разбитом состоянии,что начинает нравится.
Спасибо Читатель. Учту в дальнейших своих произведениях.
P.S. Пора взять учебник по русскому языку. :-)
Сдаю лекарство от минимального количества символов сообщения: ставте пробелы. Просто зажпите в конце пробел на пару секунд.
Много раз спрашивали, много раз отвечал. Перевод идёт, медленно из-за долгих вычиток (ибо Гг вконец "пинкипайкнется"), но идёт, как и "350".
Коннчно как всегда, на высоте. Но все же мне хотелось прочитать новую историю про новых персонажей.
Автор ты молодец! ОЧЕНЬ жду продолжения!!! Правда прочесть тебе "книгу" сново все же надо... Есть ошибки. Но не значительные.
Особо крепких засранцев Бриджит!
Окей... Ошибок много. Очень много. В основном — запятые перед обращениями. Блин,этому в средней школе обучали,как можно забыть? Именно забыть,а не опечататься! Так везде,перед каждым обрашением.
Пока красное. Если исправишь ошибки(уж извините,но с телефона все указать не могу),то будет зелёное.
Пардоньте, исправлено
Все занимательнее и занимательнее.
И косячокс.
Я жду-недождусь, когда же наконец Рабар III явит нам свою истинную сущность (да, я играл в японский сиквел, НУ И ЧТО)
Ребят, не обижайтеся, просто у меня некоторый ээээ... ступор, связанный с напейсанием главы. Работаю над её качеством, грубо говоря, а то вторая и третья главы слишком уж халтурными мне показались.
В главе тоже все у всех (кроме принца) очень плохо, можешь быть уверенным. :)