Рассуждения на расвете

Милашка и скромняжка Флаттершай, всегда ли она так добра с животными? Так ли любит их всех, и могут ли эти чувства измениться с течением времени?

Флаттершай

Маленькие шалости

Когда всё в жизни оборачивается скучной рутиной... Утро-завтрак-уборка облаков-обед-гараж... Когда ничто, кажется, не поколеблет неизменный, как движение светил по Небу, устой... Появляется Оно - Дерзание! То, что заставляет сделать то, о чём порой думал, но даже не произносил вслух! Что случилось с двумя молодыми братьями-пегасами, дерзанием и пушкой смены пола - узнаете, открыв этот фанфик

ОС - пони

Rarity and Fluttershy Cross Streams

Флаттершай отправляется в поход вместе с остальными подругами, и когда ночь застаёт их в лесу, сталкивается с неожиданной проблемой. Рэрити прилагает все усилия, чтобы помочь застенчивой пегасочке, и даже намного больше: такого стесняша Флатти не ожидала даже в своих самых горячих фантазиях.

Флаттершай Рэрити

В гостях у принцессы

Бета-тестеры получили новое задание от Поликарпыча. Вроде бы всё просто и привычно, но мы то знаем, что всё, что связано с пони - просто не бывает. Бета-тестеры: http://samlib.ru/m/moiseew_e_i/beta01.shtml

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Биг Макинтош Лира Мод Пай Старлайт Глиммер

Лёгкая Октавия

Небольшой фик про тульпофорс и его результаты. Понравится тем, кто изучал тульпофорс и тем, кто не любит, когда рассказ забит отсылками к сериалу. Рекомендую читать ночью или в дождливую погоду.

Октавия Человеки

Неправильные пони

Небольшая расчлененка с пони и людьми. Пони не пострадают.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Отфоллаученная Эквестрия.

Допустим, кроссовер Фоллаута с пони. Допустим, он отличается от того Фоллаута в Эквестрии, который мы с вами прекрасно знаем. Скорее всего, это пародия на Фоллаут. Возможно, комедия. Возможно, драма... Решать вам, всё зависит от того, под каким углом на это посмотреть. Но каким бы мог быть кроссовер Фоллаута с пони, если всё было несколько иначе, чем в действительности? Добавим иронии, добавим красок в этот мир пост-апокалипсиса. Добавим немножко каноничного поведения пони! Пусть они будут петь, когда этого захотят! Пусть будут всё теми же наивными цветными лошадками! Да, это Фоллаут, но... От цветных поней же должно что-то остаться? :) То самое волшебство... И пусть всё выглядит несколько нелепо, где-то жестоко, где-то слишком радужно. Я постараюсь сделать это так, чтобы вам понравилось.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони

Fallout Equestria: Война с прошлым

Неделя прошла с Нового Года, и рейдеры пришли... отпраздновать. Рэйзор должен доказать, что он изменился. Его новая семья полагается на это.

Другие пони ОС - пони

Единая Эквестрия

Тысячу лет в Эквестрии царил мир. Но всему свойственно заканчиваться, и с возвращением Найтмер Мун королевство погружается в хаос войны и смерти. Только Элементы Гармонии способны спасти Эквестрию, но их Носительницы выбрали разные стороны...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Найтмэр Мун

Мунвинг

Район бэтпони в Кантерлоте. Совсем не то место, что рисуют на открытках. В пещерах под городом все по-другому. Жизнь, смерть, мораль... Все по-другому, кроме одного — преступлений. Кантерлот. Это не Мэйнхэттен или Детрот, где нищие маленькие пони совершают свои маленькие преступления. В Кантерлоте преступления настолько велики, что становятся незаметными. Пони не способны осознать их, так же, как муравей не способен осознать идущего мимо пони. Но кто-то допустил ошибку. Маленькое преступление — изломанное тело на тротуаре. Скуталу и Арчер многое видели в своей жизни, но это приключение заведет их в такие места, о которых они предпочли бы не знать.

Скуталу Диамонд Тиара Октавия

Автор рисунка: Stinkehund

DevilishHeat
DevilishHeat

Рассказы автора (8)

Твой самый злейший враг

перевод завершен

3250 слов от DevilishHeat
123 просмотра, 13 комментариев

Принцесса Твайлайт и Рэрити встречаются. Другая Рэрити в жизни Твайлайт не вполне уверена, как к этому относиться.

Твайлайт Спаркл Рэрити

В погоне за (воздушным) замком

перевод завершен

961 слово от DevilishHeat
61 просмотр, 3 комментария

За несколько часов до своего переезда в Седловскую Аравию, Рэрити беседует с Твайлайт. О страхе, о гордости и о том, что будет дальше.

Неожиданное свидание

перевод завершен

3710 слов от DevilishHeat
134 просмотра, 10 комментариев

Если что-то и могло разбить сердце Рэрити сильнее, чем смотреть как её лучшую подругу продинамили, так это наблюдать, как Твайлайт возвращается в библиотеку со столь же разбитым сердцем. Но Твайлайт повезло, ибо будь проклята Рэрити, если допустит такое.

Твайлайт Спаркл Рэрити

Алые губы

перевод заморожен

981 слово от DevilishHeat
123 просмотра, 4 комментария

Посреди прекрасного и беспощадного Кантерлота, где предубеждение не знает границ, а страсть и подавно, две девушки взращивают неправдоподобные взаимоотношения и пытаются докопаться до ответа на простой вопрос: продавать своё тело — это то же самое, что самого себя?

Твайлайт Спаркл Рэрити Принцесса Селестия Принцесса Луна

Собеседование

перевод завершен

3151 слово от DevilishHeat
131 просмотр, 6 комментариев

В поисках пони, способных помогать с её бюрократическими обязанностями, Твайлайт тратит большую часть времени на собеседования с потенциальными кандидатами. Когда ситуация доходит до пренебрежения её друзьями, Рэрити решает взять дело в свои копыта. Под чем она подразумевает попасть на собеседование к Твайлайт и вести себя настолько непрофессионально, насколько возможно.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Рэрити

Заколдованная библиотека

перевод завершен

287560 слов от DevilishHeat (в соавторстве с GlowInk и Shaddar)
308 просмотров, 46 глав, 381 комментарий

Все мы любим легенды и сказки, даже если прекрасно понимаем, что они очень далеки от реальности. Аликорны сражаются с духом хаоса? Древняя принцесса, заточённая в библиотеке под деревом, ждёт, когда её найдут? Чудесные и весьма очаровательные истории, но они всё же не более правдивы, чем рассказы про Дэринг Ду и им подобные. По крайней мере, Рэрити так думала раньше. Больше она так не думает.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Дискорд

На том свете

перевод завершен

1097 слов от DevilishHeat
110 просмотров, 2 комментария

Лишь перед лицом смерти мы начинаем ценить то, что любим больше жизни. Рарити с удовольствием об этом расскажем, учитывая, что она умерла и всё в таком духе.

Твайлайт Спаркл Рэрити

Змеи и лестницы

перевод завершен

2974 слова от DevilishHeat
89 просмотров, 4 комментария

В мире лестниц и змей, Рарити выучила один простой факт. Это общепризнанная вселенская правда, что кобыла, желающая признания и успеха, без всякого сомнения, должна быть сучкой-карьеристкой.

Твайлайт Спаркл Рэрити

Комментарии автора (92)

Ну вот и всё. Я передал всё что мог GlowInk, он же CorruptionCode на табуне. Randy1974 обещался продолжить заниматься редактурой, так что как минимум связка переводчик +...

DevilishHeat
DevilishHeat
к рассказу Заколдованная библиотека #

Я написал на табуне тем, кто участвовал в переводе раньше. Если желающий этим заняться кто-то не из их числа, то пусть свяжется со мной где ему удобно. Просто отстранённые...

DevilishHeat
DevilishHeat
к рассказу Заколдованная библиотека #

Я конечно извиняюсь, что замотался и забыл совсем об этом, но меня немного поражает ваше терпение XD
3 месяца ждать, когда же я вспомню, и писать стены рассуждений, вместо...

DevilishHeat
DevilishHeat
к рассказу Заколдованная библиотека #

Просто оставлю здесь это видео.

DevilishHeat
DevilishHeat
к рассказу Великая и Несмертная Трикси #

Если я всё правильно помню, в сон он не влезал, просто у Рэрити кошмар о нём был. Однако учитывая, что Дискорд – создатель Вечнодикого и всех его опасных обитателей вроде...

DevilishHeat
DevilishHeat
к рассказу Заколдованная библиотека #

Ух, рано то как запереживали, ещё драма даже и не началась.

DevilishHeat
DevilishHeat
к рассказу Заколдованная библиотека #

Я тут эксперимента ради взял несколько случайных абзацев из первой главы, перевод которых ещё не видел, и перевёл их сам ради сравнения.
Ваш перевод:

Сара Саммерс...

DevilishHeat
DevilishHeat
к рассказу Скитающаяся Луна #

Шибко не задумался во время перевода, но сейчас проверил: в оригинале почему-то тоже раздельно Van Hoover и тут я немного в ступоре как надо.

DevilishHeat
DevilishHeat
к рассказу Заколдованная библиотека #

У всех, конечно, свои взгляды, но мне просто интересно, а чем так радикально отличается перевод в команде от самостоятельного?

DevilishHeat
DevilishHeat
к рассказу Заколдованная библиотека #

Ого, и правда работает. А я привык, что при копипасте из гугл дока всё форматирование сохраняется, вот и решил, раз не перенеслось, значит и не поддерживается такой тег.

DevilishHeat
DevilishHeat
к рассказу Заколдованная библиотека #