Написал: Айвендил
Скуталу наконец осталась дома в одиночестве. Но чем она будет заниматься наедине с собой?
Автор — Scout Feather
Перевод – Айвендил
Помощь с переводом — DopDop, Эррандил
Вычитка — Мёрф Блейз, DRaGGGoN, Эррандил
Оригинал
Подробности и статистика
Оригинал: Scootaloo and the Pillow (Scout Feather)
Рейтинг — NC-17
4927 слов, 316 просмотров
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 24 пользователей
3 пользователя ждут продолжение
Содержание
-
Чем бы заняться кобылке?
, 968 слов, 254 просмотра -
Тычинки и пестики
, 2076 слов, 201 просмотр -
Школьная влюблённость
, 1883 слова, 171 просмотр
Комментарии (15)
Круто. Я не мог приставить секс с подушкой. Прочитав первую часть, я понел как это.
Теперь про сюжет. Очень интересный. Но мог бы ты описать внешность родителей Скуталу? Хочу узнать как они выглядять в твоём разуме:). И откудо дохновение? Что бы написать часть с подушкой, надо было посмотреть самый хардкорную по*нушку.(Если я тебя обидел этим, то прости)
Псс, друже сверху, это перевод)
Первое же предложение, и это при том, что фанфик вычитывали три человека. Ребят, ну что за фигня.
Чёрт! Я даже не заметил, что это перевод! Браво D.N. Написал годный комментарий и опозорил себя!
Только я так могу. Написать (типо умный) комментарий, посмотреть через месяц, прочитав комментарий под моим комментарием...
Кричать "Ленин ЖИВ!" И зделать суицыд.
Кстати, в оригинале "Скуталу и подушка" и то что дальше — это отдельные рассказы, странно. И когда собственно будут новые переводы глав?
Новые главы будут как только найду время.
Пока ничего сказать не могу.
Что-то долго нет новостей.
Где новые лавы
Как в переведённом и вычитанном несколькими людьми рассказе могут быть ошибки? Это реально СТРАННО!!!
Давай проду!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Перевод заморожен.
Если кто-то хочет помочь с ним — милости просим.
Опана. Да я уж оригинал прочитать успел))
Где взять оригинал-то?
В аннотации ссылка.
Миленько.