Написал: Heshuf
Бета-читатели: Thestral
Возмущенный своей неспособностью дать отпор бандитам и ворам, в частности захватившим его родной город Алмазным Псам, молодой единорог, по имени Боун Мэрроу, всеми силами пытается найти свою цель в жизни — кьютимарку — и надеется, что этого будет вполне достаточно, чтобы выдворить незваных гостей из своего дома. Но вскоре он обнаружит, что его особый талант окажется нечто совсем иным, нежели он рассчитывал первоначально.
Подробности и статистика
Оригинал: Necromancy for Foals (Queen Sanguine Dreams)
Рейтинг — PG-13
95419 слов, 151 просмотр
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 54 пользователей
Содержание
-
Мертвая Птица
, 2769 слов, 124 просмотра -
Перекрёсток Смерти
, 2270 слов, 98 просмотров -
Шахты Скории
, 2889 слов, 93 просмотра -
Потерялся и Нашёлся
, 2567 слов, 84 просмотра -
Прах к Праху
, 3407 слов, 85 просмотров -
Суть Проблемы
, 3419 слов, 86 просмотров -
Никогда Не Доверяй Незнакомцам
, 2502 слова, 78 просмотров -
С Чистого Листа
, 2290 слов, 77 просмотров -
Синек Сайтс
, 3272 слова, 74 просмотра -
Ночь Кошмаров
, 3808 слов, 71 просмотр -
Ожидать Неожиданное
, 4726 слов, 71 просмотр -
Расплата за Ошибки
, 3780 слов, 73 просмотра -
Тревожное Письмо
, 2238 слов, 67 просмотров -
Жертва
, 3427 слов, 68 просмотров -
Поместье Великодушнейшего
, 2916 слов, 72 просмотра -
Радушное Гостеприимство
, 2434 слова, 66 просмотров -
Ложь Никогда Не Работает Дважды
, 2715 слов, 63 просмотра -
Враг Моего Врага - Тоже Мой Враг
, 2970 слов, 65 просмотров -
Нападение Яркой Луны
, 4452 слова, 66 просмотров -
За Всю Историю
, 3400 слов, 67 просмотров -
По Королевскому Приказу
, 2719 слов, 70 просмотров -
Кантерлот
, 3181 слово, 61 просмотр -
Достоин ли
, 2913 слов, 59 просмотров -
Вторая Попытка
, 3316 слов, 62 просмотра -
Сосуд Души
, 3489 слов, 59 просмотров -
Друзья в Странных Местах
, 2991 слово, 58 просмотров -
Копытожатие Со Смертью
, 3200 слов, 58 просмотров -
Услуга За Услугу
, 3315 слов, 59 просмотров -
Самая Холодная Ночь в Эквестрии
, 3215 слов, 60 просмотров -
Последнее Зло
, 4829 слов, 70 просмотров
Комментарии (70)
Воу, уже почти полгода прошло с последней переведённой главы... требуем проду!
Переводчик писал, что ждёт пока аффтор оригинала закончит всю вторую часть. Чтобы сразу всё целиком перевести и выложить, а не раз в пол года по главе выставлять. Вроде так.
УФ, я это прочитала, дошел таки в моем огромном списке выбранных произведений.
Что могу сказать: Мне скорее понравилось чем нет.
И претензий к переводу у меня как таковых нет, ибо оригинал я не читал и сравнить не могу, а так явственно в глаза ничего не бросается.
Что же до самого произведения: читать его было трудновато, во многом из за скупости на описания-действия, как по мне, и крайне сомнительные, а порой, откровенно Тарантиновские диалоги.
Спасибо за перевод, а я пошел спать
Начал перечитывать и как-раз наткнулся на пикчу :)
Опечатки лучше на фикбуке указать?
Не, ну пикча просто мега хороша. Я конкретно выпал)
Можете ничего не оставлять на фикбуке: у меня этих очепяток там собрано на год вперед. Я их намеренно игнорирую, так как знаю, что их там навалом. Просто в туманном будущем я планировал выпустить новую редакцию 1 части.
Что-то знакомое, не находите?
Поселениям с названием Поляна, кажется, вообще не суждено вырасти во что-то большее.
Претензии не к переводчику (он прекрасно справился со своей работой), а к автору, но повествование в этой книге какое-то рваное. Местами непонятно, что происходит. Не чувствуется течение времени; так, сначала деревня, наёмники, фестралы, лес, деревня. Такое ощущение, что прошло не два месяца, как сказано в книге, а действительно пару недель, а то и того меньше. События идут слишком быстро, слишком.