Снегопад

Тысяча лет, и она снова здесь. С любящей сестрой, делающей всё возможное, чтобы ей стало лучше, но Луна всё равно не может одолеть вину, помня о своём желании заставить пони любить её и её ночь. Сможет ли она простить себя, или навсегда останется чудовищем в своих глазах?

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Дружба и долг.

Эквестрию охватывает волна народных восстаний, приводящих к революции.Когда твои друзья оказываются по ту линию огня, каждый должен сам решить, что для него важнее, дружба или верность идеям...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая Мэр Спитфайр Сорен Принц Блюблад Другие пони ОС - пони

Это "Ж-ж-ж" несхвоста

Флаттершай обратилась к Твайлайт за помощью, чтобы снять зверушку с дерева. Ну, почти. И что может пойти не так?

Флаттершай Твайлайт Спаркл Пинки Пай

Бес порядка

Одна старая история на новый лад.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Свити забанили

В Понивилль пришли технологии, а вместе с ними и всевозможные проблемы. В частности, в Школе Дружбы слишком много учеников стали использовать искусственный интеллект для выполнения домашки. Впрочем, простой запрет на электронику решит эту проблему для всех. Для всех, кроме робота, работающего школьным тьютором.

Свити Белл ОС - пони Санбёрст

Первый Специальный Отряд

В поисках всеобщего мира и счастья пони изобретают генную модификацию бессмертия. Смерть теперь официально побеждена. Но кто мог знать, что у модификации есть один очень интересный побочный эффект, обрекающий Эквестрию на зомби-апокалипсис?

Другие пони

Рыцарь Девяти

Слава Святому Крестоносцу! Орден Девяти возрождён, а Умарил Неоперённый низвергнут раз и навсегда! Неужели это конец, спросите вы, конец столь долгого пути, пройденного нашим героем? Ответ не заставил ждать себя вечно, ибо святая миссия обладателя реликвий самого Пелинала Вайтстрейка еще не закончена. Умарил и его мерзопакостные слуги далеко не единственное испытание, уготованное Девятью, ибо обстоятельства, с первого взгляда не пошедшие на руку нашему рыцарю, отправят его в далекие странствия по чуждой ему земле! P.S- если вы не ознакомлены со вселенной The Elder Scrolls IV: Oblivion, а в частности с официальным дополнением к нему, именуемом Knights of the Nine, то советую почитать о сюжете в Википедии, или же поиграть в эту игру для общего представления картины.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони Человеки

Клык

О попо-символе.

ОС - пони

Стражи Тишины. Часть 1. "эпидемия" в Эпплузе.

Рассказ повествует о нелегкой судьбе двух оффицеров, служащих в Ночной и Дневной гвардии, по воле судьбы заброшенных в Эпплузу.

Роза без шипов

Закулисье встречает нового одинокого странника. Очередного из многих, что были до него и будут после. Разве что в этот раз в ловушку бесконечных уровней, комнат и коридоров угодил обитатель не совсем нашего мира. Бедняжка Роуз не могла и представить, какое странствие длиной в жизнь ждёт её в этих неизведанных измерениях. Сможет ли маленькая пони понять природу этого места? Сумеет ли выжить? Удастся ли ей найти выход?

Другие пони Человеки

S03E05

Содержание

Комментарии (20)

+2

Интересно, блин, хотя я и не люблю ужастики вообще и по поням в частности.

leon0747
leon0747
#1
+2

Эх!
Я как раз сам в процессе перевода сейчас, с начала месяца. XD
Целый год все никак не получалось найти время. D: Что ж, поделом мне.

Пока с удовольствием почитаю вашу версию перевода моего любимого хоррор-фанфика по MLP.
Пусть люди уже поскорее узнают, чем закончилась эта история. :)

Drake
Drake
#2
+2

Да, целый год прошёл. Уже не думал, что будете переводить последнюю часть. А концовку очень хотелось узнать

leonidawer
#3
+1

Да, понимаю...
Понравилась вам эта серия фанфиков? :)

Займусь пока повторным редактированием и исправлением первых трех пока что.

Drake
Drake
#4
0

Буду благодарен если и мой перевод покритикуете. Скорее всего перевод реплик Твайлайт далёк от идеала, уж очень абстрактно она выражается, а автор пояснять не хочет.

leonidawer
#5
0

Ну, что, мне, как неискушенному читателю и писаке ниже любительского уровня, не сравнивая с текстом ориджинала и моей версией перевода, вполне легко и приятно читать вас текст перевода. Good work. :)

Да, сообщения Твайлайт довольно тяжело переводить. Сам имею проблемы с этим, хочется, чтобы и звучало лучше для обычного читателя, и чтобы правильно передавало душевное состояние Твайлайт. Всё время есть искушение то вставить дополнительные глаголы, частицы и союзы в речи Твайлайт (надеюсь, понимаете, о чем я), то убрать что-то лишнее.

Беглым взглядом сейчас сравнивая перевод и ориджинал, какие-то фразы я бы перефразировал просто для красоты, какие-то — для лучшего смысла. Рандомные примеры: "found nothing | but iteration..." лучше перевести как "не находили ничего | КРОМЕ" вместо "НО". "I | saw a dream | a few" вместо "видела сон | НЕДОЛГО" правильнее перевести "НЕСКОЛЬКО [снов]", т.к. это отсылка к событиям первой части, где Твайлайт видела несколько последовательных снов. И т.п. Но общий контекст и посыл мыслей Твайлайт верен.

Drake
Drake
#8
0

Спасибо! Поправил

leonidawer
#9
0

Небольшое замечание. Personal letter — это личное письмо, и никак иначе.

P.S. Нора Галь, «Слово живое и мёртвое». Очень поможет.

Orhideous
Orhideous
#10
0

Не вижу ничего плохого в англицизмах, но буду стараться их избегать.

leonidawer
#13
0

Пробежался по переводу глазами. Очень сухо, в сравнении с оригиналом так и вовсе безжизненно. Приложения перегружены оборотами, канцеляритом. Стиль автора, характер персонажей пропали за чугуниевой лексикой.

Сложилось впечатление, что за основу взяли, скажем, гуглоперевод и немножко его дошлифовали — по крайней мере, пытались.

Orhideous
Orhideous
#11
+1

На литературный русский сложно переводить без опыта. Сейчас внёс правки в первые главы, должно выглядеть лучше. Новые главы стараюсь писать более литературно, старые, со временем, переделаю.

leonidawer
#12
0

Надеюсь, опыт к нам обоим придет со временем. :)

К слову, первые три истории, если я не ошибаюсь, прошли через 6 редакций (включая первичное написание). :O

Первые три — перед публикацией глав (первое написание -> сравнение с ориджиналом для поиска всех пропущенных и неправильно переведенных слов -> все русско-литературные исправления, чтобы хорошо читалось русскому человеку), моя стандартная практика для всех переводов. Остальные три мне пришлось сделать в течение всего последнего года с момента публикации, так как, как бы не старался, но после публикации всё равно целое море пришлось переделывать. D: Да и сейчас. полагаю, куча всего осталось... Еще минимум одну редакцию сделаю в будущем, после того, как допереведу последнюю историю.

И это еще при том, что я с рождения за принцип "как слышится — так и пишется". XD Хотя, в данном случае, я не плюнул на это дело скорее лишь из-за того, что совмещаю приятное с полезным — побуквенно и подолгу перечитывая мой любимый хоррор-фанфик. :D На другие переводы, если я их когда-нибудь сделаю, моего запала мне, увы, может не хватить.

Drake
Drake
#14
+1

Перевод окончен, также я переписал первую половину глав и внёс небольшие правки во вторую.

leonidawer
#15
+1

Поздравляю с окончанием перевода!!! :D
Теперь русские люди смогут прочитать эту долгую историю от начала до конца.

Надеюсь, скоро смогу найти свободный день, чтобы прочитать.

Надеюсь, этот перевод принес вам полезный и увлекательный личный опыт. (Лично мне — да, когда я садился за перевод первых частей)

Drake
Drake
#16
0

Да, спасибо! Думаю, что за этот рассказ относительно неплохо научился переводить на литературный русский и узнал пару-тройку новых выражений

leonidawer
#17
0

Не могу не поделиться.

Для тех, кто прочел последнюю главу:

Оригинальный автор произведения заказал фанарт, изображающий одну из сцен.

И вот результат...
https://www.deviantart.com/rottengotika/art/Singularity-899903608

Зря я посмотрел это сейчас, перед сном...

Drake
Drake
#18
0

В общем и целом, по-моему, получился прекрасный ужастик, и, как это часто у ужасов бывает: вроде как закончился, а вроде бы и нет. Но каждый рассказ вызывал непреодолимое желание читать дальше и дальше.
Хотя и остались некоторые вопросы без ответов, главные из которых это: как вообще и с чего началось Это пространство, и кто стали его первыми «обитателями»? А также подробная история про Твайлайт и Флаттершай.
В какой-то момент, Это пространство напомнило Царство Неспетых из «Фоновой Пони».
Спасибо автору и переводчику!
А может, и продолжение будет?..

Dream Master
Dream Master
#19
0

Единственное, о чем как-то упоминал автор произведения по поводу возможного написания чего-либо из этой же вселенной — это фанфик про какое-нибудь иное дело наших знакомых следователей из Кантерлотского Бюро Расследований.

Drake
Drake
#20
Авторизуйтесь для отправки комментария.