Высокие технологии в мире магии

Слишком отстал мир Магической Британии от реалий современного мира. Это подозревают некоторые волшебники, это знает новый директор Хогвартса, успевший пожить в мире маглов, где магию успешно заменяет технология. Одна из этих успешных технологий в мире маглов - связь. В мире Магической Британии с ней всё обстоит очень плохо. Доступные волшебникам средства связи совсем не справляются с возросшими потребностями. Ситуацию надо как-то менять. Директор Хогвартса уверен, что нашёл решение.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Трикси, Великая и Могучая Энджел Другие пони ОС - пони Человеки

Ars longa…

Революция никогда не проходит без крови, даже если это всего лишь революция в искусстве.

ОС - пони

Цена ошибки

Старлайт Глиммер - сильный и способный маг, чьи способности превосходят даже способности аликорна, принцессы Твайлайт Спаркл. Той самой, что разрушила всё, созданное Старлайт с таким трудом, уничтожила её давнюю мечту о равенстве! Перенестись в прошлое и отнять у неё её друзей - это будет справедливо. Она, конечно, говорит, что игры со временем опасны, а её с подругами дружба важна для всей Эквестрии... Но это же не может быть правдой?

Твайлайт Спаркл Старлайт Глиммер

Искусство войны

"Если ты знаешь врага, и знаешь себя, тебе нет нужды бояться результатов сотни сражений." (с) Sun Tzu. История Патрика продолжается. Ох и умеет он притягивать неприятности.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Биг Макинтош Спитфайр Сорен Энджел Дерпи Хувз DJ PON-3 Другие пони

Новичок

Эквестрия огромна. Многие пони проживают целую жизнь в спокойствии своих домов. Но многим в уютных стенах не сидится, их умы горят жаждой исследований и первооткрывательства. Главное не утратить нечто важное в своих поисках.

ОС - пони

Портрет Трикси Луламун. Пропущенная сцена

Пропущенная сцена из «Портрета Трикси Луламун», писавшегося на конкурс. Местами наглый «кроссовер» с «Повелителем иллюзий» Баркера и одной книжкой Джона Бойтона Пристли, название которой я забыл. Сцена, призванная показать могущество Трикси, как новосотворённого лича, но ещё до конца не утратившего реакции и мотивацию живого существа - по условиям конкурса не вписывалась в «габарит». Несколько раз порывался дописать эту сцену, но всё не было вдохновения.

О Богиня

У Скэншена проблема. По ночам из его ручки струятся стихотворения, самые прекрасные из когда-либо созданных им, но поэт не помнит, как он их писал. Всё глубже вовлекаясь в переписку с голосом, говорящим только посредством его произведений, он должен выяснить правду: тянется ли к нему единственным доступным ей способом одинокая, недавно вернувшаяся богиня ночи, или это он гоняется за тенями?

Принцесса Луна ОС - пони

Заражённый. Ад в Эквестрии

Эквестрия — мир ни разу не видавший кровопролитных войн и насилия. Но что случится, если в этот мир проникнут самые настоящие монстры? Как поведёт себя тот, кто сам является одним из них?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Зекора Мэр Другие пони Человеки

Таверна между Мэйнхэттеном и Кантерлотом

Где стандартный попаданец, отличающийся от пони только хишным человеческим разумом, может быть полезней всего? Не на ферме - фермеров много. Не в колдовстве - у него нет магии. Может быть в обычной науке? Полезен, однако есть задача поважнее - кое что, с чем не справится не ведающее зла создание.

Другие пони Человеки Шайнинг Армор

Попаданцы не нужны

Матвей жил, матвей попал…

Человеки

Автор рисунка: Noben

Содержание

  • Введение

    , 141 слово, 29 просмотров
  • Глава 1

    , 2796 слов, 30 просмотров
  • Глава 2

    , 1343 слова, 30 просмотров
  • Глава 3

    , 1930 слов, 28 просмотров
  • Глава 4

    , 1879 слов, 27 просмотров
  • Глава 5

    , 2583 слова, 26 просмотров
  • Глава 6

    , 2053 слова, 26 просмотров
  • Глава 7

    , 1811 слов, 25 просмотров
  • Глава 8

    , 2076 слов, 26 просмотров

Комментарии (25)

0

О! Продолжение! Спасибо, будем читать :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#1
0

Весьма интересно. Жаль, что автор вряд ли осилит большой текст на русском даже в автопереводе — его бы познакомить с циклом dahl "Среди ночи и тех, кто в ней". :)
Межцикловый кроссовер, где Флеш Сентри действует вместе с Виндчейзером, был бы бомбой :)


опечатка:
"оду из моих ног" — одНу

Oil In Heat
Oil In Heat
#2
0

Вряд ли трусливый герой Флеш Сентри и Тайный Агент Голден Харвест принадлежат исключительно Tumbleweed. Я уверен, что dahl может и сам справиться, если захочет.

Кайт Ши
Кайт Ши
#3
0

Справится, конечно, но вот захочет ли...

Oil In Heat
Oil In Heat
#4
0

Начинать читать цикл с 6 (7) части? А почему бы и нет)

Qulto
Qulto
#5
0

Там рассказы короткие, можно начать с начала :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#6
0

Ну теперь-то я отправлюсь к началу цикла, просто наткнулся на него на 7 рассказе)

Qulto
Qulto
#7
0

"Но это же впитывается, не так ли?"

— да-а, и сидр тоже впитывается

"Но я набрался как раз до того уровня, когда задница начинает искать приключений. Не могу не заметить, что это прямо метафора моей жизни."

— шедевральная фраза

"Видите ли, у нее был балкон."

— ЕМНИП, у неё на балконе телескоп

А вот конец главы неожиданный.
Спасибо за перевод!

Oil In Heat
Oil In Heat
#8
0

Когда бы телескоп мог помешать охмурению через балкон?

Кайт Ши
Кайт Ши
#9
0

Он мог помешать посадке на балкон :) Типа, место занял :)
А так-то конечно, никак и никогда :) Можно даже устроить романтический вечер у телескопа, глядя на звёзды. :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#10
-2

3: Чувствую, что пребывание Флэша в Коулуне будет на редкость "весёлым" :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#11
0

Он так неожиданно быстро нашёл их обеих...
И чем дальше, тем интереснее. Спасибо!

Oil In Heat
Oil In Heat
#12
0

5: А вот и пятеро нарисовались. Правда, с добротой у них как-то не очень...
:)


"когда приходится о состоянии понибудь другом." — такое ощущение, что здесь слово пропущено
"Дождь кончился и яркое," — кончился, — зпт, сложносочинённое предложение

Oil In Heat
Oil In Heat
#13
0

Спасибо, внес поправки.

А что до доброты... Название фика, как часто в этой серии — отсылка на фильм. В данном случае — на старый, но хороший боевик Five Deadly Venoms, название которого на русский переводят, как Пятеро ядовитых или Пять Злодеев. Я честно пытался подобрать толковый русский вариант для фика.

Кайт Ши
Кайт Ши
#14
0

Ага, понятно. Ну, получилось неплохо с подбором названия.

Oil In Heat
Oil In Heat
#15
0

6: Флэш там самый адекватный понь, как я погляжу. Им бы радоваться, что хоть кто-то их остановил


"И именно потом я вам нужен" — потомУ

Oil In Heat
Oil In Heat
#16
0

Спасибо, поправил.

Кайт Ши
Кайт Ши
#17
0

7: О, пошло веселье :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#18
0

Последняя глава.

Кайт Ши
Кайт Ши
#19
0

Спасибо! жуть просто :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#20
0

А чего жуть вдруг?

Кайт Ши
Кайт Ши
#21
0

Жуткое побоище :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#22
0

Ждем перевод оставшихся частей.
Честь и хвала переводчику и автору, прекрасная серия рассказов.

MrYaroslav
MrYaroslav
#23
0

А про "апокрифическое десятилетие" у автора поподробней что-то написано?

Serpent
Serpent
#24
0

Увы, нет.

Кайт Ши
Кайт Ши
#25
Авторизуйтесь для отправки комментария.