Даск Шайн в поисках счастья
Разыскивается
ТУК-ТУК!
Даск Шайн проснулся от стука в дверь. Широко зевнув, он медленно открыл глаза и потянулся.
— Хм? — пробормотал он, не в силах нормально говорить из-за сонливости и усталости.
Дверь сарая начала открываться, и лучи утреннего солнца ударили прямо в лицо единорога. Он прищурился и попытался разглядеть, кто открыл дверь, но яркий солнечный свет помешал ему это сделать.
— Доброе утро, надеюсь, ты хорошо выспался. — донёсся голос кобылы
Открыв дверь сарая, Эпплджек прислонилась к косяку и посмотрела на щурящегося Даска, как будто ожидая ответа.
— Э... да! Я спал очень хорошо, спасибо! — наконец ответил Даск, поняв, чего ждёт Эпплджек .
— Рада это слышать! — улыбнулась фермерша. — Я боялась, ты не выспишься, потому что спишь в амбаре.
— Не волнуйся, здесь гораздо удобнее, чем кажется, — сказал Даск, улыбаясь в ответ. — Кроме того, я вчера так устал, что спал, как убитый.
— Хорошо! — Воскликнула Эпплджек, поворачиваясь и уходя от двери сарая. — Грэнни Смит готовит завтрак, я подожду снаружи, чтобы мы могли пойти вместе.
— Гм... конечно, я скоро выйду. — ответил Даск.
Как только Эпплджек скрылась из виду, Даск быстро вернулся, положил голову на подушку и посмотрел в потолок. Затем, от невероятного откровения, на его губах появилась улыбка. ОН СПАЛ В АМБАРЕ! Никогда в жизни он не мог себе представить, что когда-нибудь будет спать в амбаре, это была такая абсурдная идея. Если бы кто-нибудь сказал ему неделю назад, что он будет лежать на куче соломы в маленьком деревянном амбаре, он, вероятно, назвал бы того сумасшедшим. И хотя для фермерских пони это не имело большого значения, для городского пони вроде Даска, любящего запираться со своими книгами, это был великий и безумный, но в то же время забавный подвиг.
Даск продолжал лежать некоторое время, размышляя обо всем этом, пока его нутро не потребовало еды.
— Что ж, пора вставать, — пробормотал Даск, снова поднимаясь.
И тут он заметил нечто странное.
— Хм? — единорог в замешательстве остановился, глядя на себя сверху вниз. -У меня было одеяло, когда я ложился спать?
Он попытался вспомнить, было ли у него одеяло, но потом решил не задумываться и просто двигаться дальше, ответ был очевиден; в конце концов, кто бы стал беспокоиться о нем настолько, чтобы дать ему одеяло посреди ночи, пока он спит?
Даск встал, размял мышцы и пошёл туда, где его ждала Эпплджек. Кобыла улыбнулась ему, и они вместе направились к дому семьи Эппл.
— Эпплджек... — сказал Даск, опустив голову и подумав о чем-то, что его беспокоило. — Я не хочу навязываться к вам на завтрак, мы со Спайком уже доставили достаточно проблем, нам лучше уйти.
Эпплджек некоторое время смотрела на него, прежде чем хлопнуть единорога по спине.
— О чём ты, это не проблема. — рассмеялась фермерша. — Кроме того, было бы невежливо, если бы ты не остался на завтрак, ведь вы со Спайком — наши гости!
Даск ответил застенчивой улыбкой, удивляясь поведением Эпплджек. Он не мог не задуматься, насколько Флаттершай и Эпплджек с семьёй были добры... может быть, проявлять доброту к незнакомцам не было чем-то странным и это ОН ошибался, думая, что дружелюбие и сочувствие между пони были чем-то чудным. “Возможно... мне следовало принять приглашение Флаттершай на завтрак. Это было бы правильным поступком, а не злоупотреблением её добротой... но если бы я это сделал, то не познакомился бы с Эпплджек…” Такая мысль промелькнула в голове Даска и начала вызывать у него головокружение, из-за чего он быстро отбросил её, оставив прошлое в прошлом, и, хвала Селестии, отвертевшись от выбора между двумя кобылами, надеясь, что ему никогда не придётся его делать.
Даск и Эпплджек наконец подошли ко входу в дом, а именно к двери в кухню и столовую. Как только фермерша открыла дверь, Даск сразу заметил что-то неладное: в воздухе повисла слегка напряженная атмосфера. Все сидели за столом, за исключением варившей овёс Грэнни Смит, по лицу которой было видно, что она слегка раздражена. Спайк сидел, печально глядя вниз, Эпплблум бросала на дракончика злые взгляды, а Биг Мак, в свою очередь, остро посмотрел на Даска.
— Э-э... что-то не так? — шёпотом спросил Даск.
— О, Эпплблум и бабуля обнаружили, что Спайк лжет. — ответила Эпплджек, не придавая этому особого значения.
— Да, когда он сказал, что победил армию минотавров в одиночку, у меня возникли сомнения, — раздраженно поддакнула Эпплблум.
— Тебе не нужно было лгать нам, мы бы встретили тебя и накормили, независимо от того, герои вы или нет. — сказала Грэнни Смит, подавая овёс Эпплблум и Спайку.
Пока Эпплблум и Бабуля Смит разговаривали, щеки Спайка все больше и больше краснели от смущения, но он ничего не сказал в свое оправдание, очевидно, смирившись с тем, что это должно быть его наказанием за ложь.
— Значит, армия минотавров? Похоже, ты немного преувеличил, — сказал Даск, посмеиваясь над позором брата.
Спайк только прикрыл лицо, чтобы скрыть свое смущение.
— Но ты ведь тоже солгал, верно? — Вдруг спросил Биг Мак, всё ещё глядя на Даска.
Это замечание ударило единорога, словно камень, и он покраснел, не зная, как ответить.
— Это неправда. — вмешалась Грэнни Смит, подходя к Даску. — Эпплджек вчера сказала мне, что, в конце концов, ты во всём признался, как настоящий джентлькольт, не так ли? — спросила она, улыбаясь и щипая единорога за щеки.
— Хм! По крайней мере, он не лжец. Наверное, — сказал Биг Мак немного расстроенно.
— Верно, по-настоящему честный и благородный джентлькольт для нашей милой малышки Эпплджек, — никому конкретно сказала Грэнни Смит, присаживаясь за стол.
Упомянутые пони покраснели, но сделали вид, что не расслышали пожилую кобылу, и тоже пошли садиться. Вспомнив про этикет и манеры, Даск поспешил отодвинуть для Эпплджек стул. Фермерша повернула голову, собираясь сказать, что в этом нет необходимости, но слова не выходили, её щёки покраснели, и она лишь поблагодарила за жест.
Все это происходило под бдительным оком Биг Макинтоша, что Даск сразу же заметил. Он знал, что никакое сближение с Эпплджек не скроется от взгляда её чрезмерно заботливого старшего брата, поэтому, решив, что садиться рядом с ней будет неправильно, единорог занял место около красного жеребца.
— Это нормально? — робко спросил Даск, садясь рядом с Биг Маком.
Биг Мак уставился на него, слегка удивленный: очевидно, этот молодой единорог обладал манерами и знал, как не принимать неуместных решений, таких как сесть рядом с кобылой из его семьи без его согласия.
— Да. — сказал Биг Мак, одобрительно фыркнув. — Но тебе еще предстоит пройти долгий путь, если ты хочешь, чтобы я разрешил тебе быть с моей сестрой.
— Но ты на правильном пути, юноша, хихи... — засмеялась Грэнни Смит, которая внимательно слушала.
— Наверное, вы правы, хе-хе... — нервно усмехнулся Даск, а Грэнни, Эпплблум, Спайк и даже Биг Мак за столом дружно расхохотались.
Определенно, теперь атмосфера была гораздо более расслабленной и веселой, лучшей атмосферой для завтрака. Даску нравилось это чувство — веселиться всей семьей, чего он сам так давно не делал. Кроме того, единорог не мог не согласиться с Биг Маком: он должен показать, что является джентлькольтом и заслуживающим доверия хорошим пони, если хочет подружиться с Эпплджек.
Единственной, кто не разделял общего веселья, была Эпплджек, которая закрыла лицо копытами, . Очевидно, она была единственной, кто полностью понимал ситуацию, чего не сделал даже Даск. Когда Биг Мак и Грэнни говорили о "согласии быть с ней", они имели в виду не простое общение или что-то в этом роде, а нечто более глубокое! Эпплджек поняла, что бедный Даск не разгадал смысл сказанного её бабушкой и братом, она хотела объяснить ему, но атмосфера за столом была такой веселой, что фермерша решила промолчать и рассказать единорогу о его ошибке в другой раз, когда они будут наедине.
Так что завтрак прошел в приятной атмосфере, в которой Эпплблум даже смогла немного умерить свой гнев в отношении Спайка, частично простив его.
— Хорошо! Пора приниматься за работу! — сказала Эпплджек, покончив с едой. — Уже поздно, а у нас много дел.
— Ага! — подтвердил Биг Мак, вставая из-за стола.
Все вышли из дома вслед за Эпплджек и Биг Маком. Именно тогда Даск и Спайк решили попрощаться и продолжить свой путь, единорог понимал, что его “помощь” в работе будет лишь замедлять фермеров, как это было вчера.
— Большое вам спасибо за все. — сказал Даск Шайн с поклоном, встав перед всеми рядом со Спайком. — Спасибо за угощение и гостеприимство.
— И... простите, что солгал вам... — добавил Спайк, все еще пристыженный.
— Не волнуйся, уже много воды утекло, и я был рада тебя видеть. — улыбнулась Грэнни Смит.
— Кстати, это тебе. — Эпплджек протянула Даску маленький мешочек с чем-то внутри.
— Что это ?.. — Даск с удивлением открыла мешок и увидела, что внутри было несколько битов.
— Это за вчерашнюю работу, ты заслужил. Теперь тебе больше не придётся спать в амбаре, верно, Биг Мак? — ответила Эпплджек, улыбаясь и глядя на брата.
— Ага! — Ответил Биг Мак.
— Но… вчера я работал, чтобы отплатить за яблоки, которые мы съели, — растерянно сказал Даск.
— Не-а! Эти на нас. — Эпплджек ответила широкой улыбкой.
Даск посмотрел на всю семью Эппл, они улыбались ему. Счастливый и благодарный, что встретил таких любящих пони, единорог с огромной радостью в сердце ответил собственной улыбкой.
— Спасибо, — наконец сказал Даск с легким поклоном, так как не знал, как еще их поблагодарить. — Надеюсь скоро снова увидеть вас всех.
“Я хочу увидеть ее снова. Я хочу увидеть ее снова.” Настойчивая фраза всплыла в подсознании Даска. Мысль была недостаточно сильна, чтобы выйти на первый план, но она заставила единорога спросить ещё кое о чём, прежде чем уйти.
— Эпплджек... ты идешь на Праздник Летнего Солнца? — робко спросил Даск.
— Конечно! На самом деле, мы отвечаем за еду! — гордо ответила Эпплджек.
— Это здорово! Тогда увидимся там, Эпплджек. — Даск улыбнулся Эпплджек. — Я... я имею в виду, все вы! Увидимся там. — быстро исправился единорог, глядя на семью Эппл, полностью покраснев.
Грэнни Смит лишь рассмеялась, ткнув Биг Мака локтем в бок, а тот, слегка нахмурившись, отвернулся. Маленькая Эпплблум озорно переводила взгляд с Даска на старшую сестру и обратно.
После этого Даск и Спайк наконец попрощались со всеми и отправились прочь из "Сладкого яблочка".
— Итак, каков наш план? — спросил Спайк, когда они отошли от фермы.
— Думаю, время наконец пришло, и у нас нет другого выбора, кроме как отправиться в Понивилль. — ответил Даск без особого энтузиазма.
— По-видимому, необходимость ехать в город и встречаться с другими пони тебя больше не беспокоит, — сказал Спайк, понимая, что его брат был гораздо более расслаблен по сравнению с тем, когда они прибыли из Кантерлота.
— Что ж... я уже убегал от медведя и разъяренного фермера, а на тебя напал кролик и ты стал навязчивым лжецом. — единорог задумался. — Полагаю, худшее уже позади, я имею в виду, что может пойти не так в деревне?
— Ха-ха... Наверное, ты прав. — прокомментировал Спайк, улыбаясь. .
-----|||||-----
— Наконец-то мы здесь! — взволнованно спросил Спайк, перейдя мост и увидев, что они наконец пришли в деревню Понивилль.
В нескольких шагах позади него стоял Даск, который, входя в живописную деревню, не испытывал такого же энтузиазма, как его драконий младший брат.
— Так что же дальше? — спросил Спайк, глядя на брата.
— Я не уверен… может, пойдём в гостиницу и снимем комнату. — ответил Даск, пытаясь найти гостиницу.
— Или ты можешь сдержать свое обещание и поговорить с местными пони, — сказал Спайк, озорно глядя на единорога.
— Прошу прощения? — раздраженно спросил Даск. — Я уже поговорил с Флаттершай, а также с Эпплджек и ее семьей! Ты все еще собираешься докучать мне разговорами с другими пони?!
— Ну... разговор равен возможному другу, а с этим у тебя больше шансов закончить задание принцессы, — сказал Спайк с застенчивой улыбкой.
Даску это не нравилось, Спайк не мог заставлятьть его говорить с каждым пони, которого они встретят в течение следующих трех дней перед Праздником Летнего Солнца. Единорог нахмурился и приготовился к жаркому спору с драконом, но тот заметил, что его брат вот-вот взорвется, поэтому он отреагировал быстрее.
— Подожди! Подожди! — быстро сказал Спайк, размахивая когтями перед лицом. — ЕЩЁ ОДИН! Поговори ещё с одним пони и всё, конец обещанию.
Даск долго смотрел на него, пока его гнев не утих.
— Точно? — спросил он.
— Конечно, ты выполнил свою часть и у тебя уже есть два возможных друга, это хорошо, но лучше иметь троих. Кроме того... я поступаю так только для того, чтобы помочь тебе. — Спайк слегка улыбнулся брату.
— А-а!.. Ладно, — сказал Даск с тяжелым вздохом смирения. — Тогда... с кем мне поговорить?
Тут же Спайк вытянул шею и начал оглядываться в поисках кого-нибудь, любого пони.
— Там! — наконец сказал Спайк, указывая на группу из трех кобыл, которые стояли недалеко от чего-то похожего на цветочный стенд.
Даск посмотрел на них с некоторой неуверенностью, ему не хотелось повторять рутинный разговор с незнакомцами, но зная, что после всего этого Спайк больше не будет его беспокоить, он просто вздохнул и направился к кобылам.
У цветочного киоска две кобылы стояли спиной к Даску и разговаривали друг с другом, у одной из них была кремовый мех и грива цвета красного вина и розы, у другой был розовый покров и украшенная лилией жёлтая грива. Третья имела нежно-розовую шёрстку и лимонно-зеленую гриву, она повернула голову в ту сторону, откуда шёл Даск, но смотрела вниз, собирая ртом букет. Кроме всего прочего, кьютимарками троицы были цветы. Единорог вздохнул, чтобы расслабиться, и подошел к последней кобыле.
“Все в порядке, это будет мой последний разговор, чтобы завести "друзей", и на этот раз я не испорчу его сразу, как это было с Флаттершай и Эпплджек!” Подумал Даск, шагая рядом со Спайком к розовой кобыле.
— Эм... привет! -сказал он, стоя перед кобылой.
Кобыла, все еще держа цветок во рту, подняла голову и увидела Даска рядом со Спайком, её глаза начали медленно открываться, как и рот, из которого выпал цветок.
— А-А-А! — Кобыла секунду кричала, поднимая копыто к голове, потом развернулась и упала в обморок.
Оба брата были в замешательстве. Никто из них не ожидал такой реакции и не понимал, почему это произошло! Любая надежда на нормальную беседу и произвести хорошее первое впечатление была разрушена в ту же секунду, как Даск открыл рот, чтобы сказать "привет".
Единорог быстро вышел из оцепенения и был готов помочь кобыле, но не смог подойти ближе, потому что две другие кобылы, которые тоже были в цветочном киоске, услышав крик, бросились на помощь своей подруге.
— Что случилось?! — спросила кобыла кремового цвета, подходя к подруге.
— Дейзи! Ты в порядке? — спросила кобыла со светлой гривой, касаясь копытом щеки упавшей в обморок кобылы.
— Я... я просто сказал "привет"... — робко сказал Даск, пытаясь оправдаться, чтобы они не подумали, будто он сделал что-то не так.
Затем две кобылы, которые, бросившись на помощь своему другу, даже не заметили их, несколько секунд смотрели на них.
— А-а-а! — хором вскрикнули они, поднимая копыта к голове, кружась вокруг собственной и падая в обморок, как их подруга.
Даск и Спайк застыли на месте с пустыми лицами. Вокруг них царила пронзительная тишина, нарушаемая лишь ветром и отскакивающим позади героев перекати-поле...
— КАКОГО ЧЁРТА СЕЙЧАС ПРОИЗОШЛО? — наконец закричал Даск, явно встревоженный тем, что не понимал причин происходящего.
Для него было достаточно плохо, что план завести нормальный разговор провалился с одной кобылой, но то, что он провалился с тремя и почти одновременно, было не просто странно, это была статистическая аномалия! Нечто, чего Даск не мог понять, а если и было что-то, что действительно беспокоило молодого единорога, так это когда он был не в состоянии что-то понять.
В то же время Спайк, который в таких случаях реагирует гораздо лучше брата, воспринял всё более спокойно. Он огляделся и подошёл к дереву, на котором висела листовка, привлёкшая его внимание.
— Почему они упали в обморок, когда увидели меня? Со мной что-то не так? Неужели я обречен никогда не вести нормального разговора ни с одной кобылой?! — вслух рассуждал Даск, явно преувеличивая ситуацию.
— Успокойся уже! — раздраженно сказал Спайк. — Кажется, я нашел причину, по которой они все упали в обморок.
Спайк неохотно протянул брату листовку, которую снял с дерева, тот взял её и медленно рассмотрел. Чем дольше Даск рассматривал её, тем больше становились его глаза.
Это была не просто листовка, это был плакат “Разыскивается”! На нём был изображён лавандовый единорог с темно-синей гривой, через которую проходили розовая и фиолетовая полоски! Кроме того, лицо на плакате демонстрировало клыкастую улыбку и шрам под глазом, что придавало ему более злобный вид. На портрете имелись черты, которыми Даск не обладал, но основные были теми же. Изображенный пони, о котором шла речь, выглядел как Даск Шайн.
— Ч-Ч-ч... что это?.. — дрожащим голосом спросил единорог.
— Я знал! — весело крикнул Спайк, выводя брата из оцепенения. — Я знал, что должен быть один со мной!
Даск поднял глаза и увидел, что дракончик держит ещё один плакат "Разыскивается".
— Смотри, смотри! Ты не единственный плохой парень. — улыбнулся Спайк, показывая брату плакат, похожий на предыдущий, но вместо портрета единорога, на нем красовался дракон.
— Ты рад, что объявлен в розыск? — спросил Даск Спайка, немного раздраженный.
— Конечно! Это как плакаты со старого запада, а то и лучше! Такие постеры были в комиксах, которые я читаю, знаешь, те, в которых некий пони хочет стать королём пиратов. Он называется... — весело отвечал Спайк, но был прерван Даском.
— ХВАТИТ! — раздраженно крикнул единорог. — Ты что, не понимаешь? Это значит, что по какой-то причине закон хочет нас! Мы можем попасть в тюрьму! (прим. пер. оставил ошибку авто-перевода, потому что звучит забавно)
— Но... мы ведь не сделали ничего плохого, верно? — пожав плечами, ответил Спайк.
— Хм... насколько мне известно, нет... н-но мы должны выяснить, почему нас вдруг записали в преступники!
Как только Даск закончил говорить, он насторожился и навострил уши, услышав слабый слабый звук.
— Ты это слышишь? — спросил Даск у Спайка.
— Ага... — дракончик прищурился и приложил лапу к уху, чтобы лучше слышать. — Это... похоже на жужжание.
Спайк очень точно описал звук, который услышал Даск, звук, который, казалось, становился все громче.
“НннииаауУУУ!”
Даск повернулся, поняв, что звук доносится из-за спины. Пока он поворачивался, что-то упало с неба, сбило его с ног и прижало к земле.
— Попался! — сказал кобыла, которая сбила его и теперь лежала на нем, не давая ему встать.
Даск с некоторым усилием открыл глаза и выплюнул что-то похожее на волосы, закрывающее ему обзор.
“Это чья-то грива?” Неуверенно подумал Даск, ни разу не видевший такой гривы, гривы всех цветов радуги.
Даск не мог пошевелиться: он лежал спиной на земле, а сверху на нем сидела кобыла. Любая мать с ребёнком была бы шокирована, увидев эту ситуацию, полагая, что это сцена, не подходящая для жеребят. Но это было не так: на этот раз кобыла сидела на Даске, чтобы обездвижить его и предотвратить побег.
— Хе-хе! Я ищу тебя уже два дня! Я уже думал сдаться, но наконец-то нашел тебя! — сказала кобыла скрипучим голосом.
Сказав это, она подняла голову, полностью убрав волосы с лица Даска, который наконец смог рассмотреть нападавшего. Это действительно была кобыла, точнее, пегаска. У нее была голубая шёрстка и фиолетово-красные глаза, но самой поразительной чертой была её грива всех цветов радуги.
Кобыла подняла голову, но телом и ногами продолжала удерживать Даска на земле. Они смотрели друг на друга несколько секунд, пока пегаска наконец не моргнула.
— Ты плохой парень, не так ли? — Спросила она.
— Ага! Это должен быть ты! — сама ответила кобыла, не дав Даску даже открыть рот. — У тебя такой же цвет шерсти и гривы, как на плакате, но… я думала, ты будешь выглядеть страшнее... как на плакате. Но, на самом деле ты довольно милый, чем-то даже похож на девушку. — закончила она, улыбаясь.
Её слова обрушились на Даска, как ведро ледяной воды. “Женственный? ОНА НАЗВАЛА МЕНЯ ЖЕНСТВЕННЫМ!” Подумал всё ещё шокированный единорог. Большую часть своего детства он боролся с тем, что называл “своими менее мужскими чертами”, имея в виду, что мало у кого из жеребцов был лавандовый мех, а также розовые и сиреневые пучки в гриве. Даже собственная кьютимарка была не совсем в его вкусе: Даск всегда считал, что было бы круче иметь меч или что-то более мужское, дополняющее звезды на боку. Поэтому, будучи жеребёнком, он очень хотел вырасти и стать таким же мужественным, как другие жеребцы в его семье, что с течением произошло лишь частично, потому как, по мере взросления, его мужские черты развивались всё больше, аналогично другим жеребятам его возраста, однако в его лице всё ещё прослеживался оттенок детства, который часто путали с женскими чертами, что Даск ненавидел всей всей душой. Но на этот раз он испытывал не ненависть, нет, ситуация была другой. Кобыла, соприкоснувшаяся с ним кожа к коже и назвавшая его в лицо "женоподобным", была достаточной причиной, чтобы любой жеребец почувствовал себя неловко, но для Даска это было почти как если бы в первую брачную ночь его невеста смеялась над его "маленьким Даском" (если вы понимаете, о чём я ¬¬). Это ударило по его мужской гордости! Нечто такое, что заставило единорога медленно погрузиться в пучину стыда.
— Эй, отпусти моего брата! — крикнул Спайк, подбегая к Даску и кобыле.
— О! А ты, должно быть, его приспешник. — сказала она, искоса глядя на Спайка. — И кто ты есть? Его любимая игуана или что-то в этом роде?
Спайк мгновенно замер, а на его лице появилась жилка ярости.
— Я... я... игуана!? КОГО ТЫ НАЗВАЛА ИГУАНОЙ? Я — дракон! — яростно ответил он.
— Дракон? Пффф! Да, конечно… — фыркнула кобыла.
Гнев Спайка рос, с каждым словом этой кобылы дракончик чувствовал себя все более и более раздраженным. Теперь он был уверен, что они с Даском могли бы подружиться с пони разных характеров, такими как Флаттершай или Эпплджек, но они никогда не смогут подружиться с такой кобылой, как эта.
— Хорошо! Пора отдать игуану и милую маленькую девочку в руки правосудия. — сказала пегаска, оглядываясь на Даска.
Это было последней каплей! Все время, пока Спайк и кобыла спорили, Даск оставался неподвижным, погруженным в свои мысли и смущение, но когда она назвала его "милой маленькой девочкой", его гнев наконец обрёл выход.
Даск раздраженно посмотрел на пегаску, затем телепортировался, чтобы освободиться и появиться неподалёку. Этот поступок удивил кобылу, которая, увидев лишь вспышку, упала на землю и потеряла из виду своего пленника.
— Кого ты назвала "милой маленькой девочкой"? — раздраженно спросил Даск. Кобыла посмотрела сторону и увидела, что единорог телепортировался в место рядом с ней. — Меня зовут Даск Шайн, и я взрослый жеребец!
Даск был взбешен, решив дать отпор, очевидно, не физически, а словами, точно так же, как она причинила ему боль, поэтому он отбросил свою вежливость и ударил по, как он знал, больному месту.
— Кстати... — продолжал Даск с лицом, полным гордости. — Жаль, что я не могу сказать то же самое о тебе. Никто и никогда не сможет тебя так назвать! С твоим грубым отношением и тем, как ты говоришь, просто чудо, что другие не приняли тебя за жеребца! — сердито сказал он.
После этих слов кобыла слабо опустила голову, не давая ни Даску, ни Спайку увидеть ее лицо.
“О нет! Кажется, я зашел слишком далеко, я довел ее до слез! Глупо! Как я мог забыть, что, в конце концов, она все еще хрупкая и невинная кобыла.” Подумал Даск, возвращая себе статус джентльмена после того, увидев реакцию пегаски.
Единорог слышал какие-то тихие звуки, издаваемые кобылой, которая, как он предположил, плакала. Он шагнул вперед и подошел к кобыле, чтобы утешить ее и попросить прощения.
— БВАХАХАХА! — пегаска громко рассмеялась, подняв голову и показывая, что издаваемые ею звуки были не слезами, а сдерживаемым хохотом.
Даск оставался неподвижным, не зная, как реагировать.
— Что это было? Ты называешь это оскорблением? Ха-ха-ха. — смеялась она. - Это не мешает мне быть самой собой. На самом деле, я ненавижу всю эту чушь о женственности и о том, что другие должны обращаться со мной как с леди, так что ты абсолютно прав. Я ударю любого, если он посмеет назвать меня милой, ха-ха-ха.
Её реакция застала Даска врасплох, который начал медленно краснеть, поняв, что его план обернулся против него и что теперь кобыла издевается над ним еще больше. Единорог решил, что будет лучше уйти от раздражающей пегаски, пока она смеётся.
— Тск! Пойдём, Спайк. — раздраженно сказал он, повернувшись к Спайку, после чего они оба продолжили свой путь.
Однако, не сделав и двух шагов, Даск снова наткнулся на ту же пегаску, которая появилась перед ним из ниоткуда с серьезным лицом. Единорог отшатнулся от удивления и с недоумением посмотрел на морду кобылу. В мгновение ока она появилась перед ним, если бы не было так очевидно, что у нее нет рога и она не может использовать магию, он бы поклялся, что она телепортировалась, единственным объяснением было то, что пегаска двигался с невероятной скоростью.
— Куда это ты собрался? — спросила она, паря в нескольких дюймах над землёй, скрестив передние ноги и смотря на двух друзей. — Не думайте, что, рассмешив меня, вы сможете сбежать, вы все еще мои пленники!
— Пленники? Почему? Что мы сделали? — спросил Спайк, который подошел к Даску и снял слова прямо с его уст.
— Если б я знала, ты нарушил закон, а не я. — пожала плечами пегаска. — Я знаю только, что Ол Эборт распечатал несколько плакатов с опасными заключенными, прибывшими из Кантерлота и сбежавшими два дня назад в Понивилль.
“ Ол Эборт? Кто такой “Ол Эборт”, почему он прислал плакаты с их лицами и зачем ищет их?..” Ход мыслей Даска был нарушен внезапным подозрением.
— Подожди... Этот “Ол Эборт” работает на вокзале? — спросил единорог.
— Э-э... да, а почему ты спрашиваешь? — вопросительно ответила кобыла.
— Теперь я понял! Должно быть, это тот самый пони, который нашел нас связанными в мешке, когда нас отправили в Понивилль! — сказал Даск, глядя на Спайка, после чего перевёл взгляд на пегаску. — Послушай, это все большое недоразумение.
Кобыла несколько секунд смотрела на него, прищурившись. Её работа состояла в том, чтобы доставить их мэру, но также ей было любопытно узнать больше об этом единороге и его драконе, хотелось знать, почему они были на плакатах "Разыскиваются", что, по её мнению, было очень круто, поэтому она решила их выслушать, в конце концов, им не сбежать, пока она наблюдает за ними.
— Хорошо, я тебя выслушаю, — наконец сказала кобыла. — Но предупреждаю, не пытайся меня отвлечь и сбежать, теперь у тебя нет выхода, видишь это? — спросила она, показывая свою кьютимарку. Даск внимательно рассмотрел её, это было облако с красно-жёлто-синей молнией. — Не зря у меня кьютимарка в виде молнии. Меня зовут Рэйнбоу Дэш, и я самая быстрая пони в Эквестрии! Так что не пытайся ничего сделать! — гордо закончила она.
Даск, к которому уже вернулась его обычная галантность, решил тоже представиться.
— Очень приятно, мисс Рэйнбоу Дэш, меня зовут... — он был прерван пегаской, которая сильно прижала копыто к его губам, заставляя замолчать.
— Больше не называй меня “мисс”, это раздражает. — сердито сказала Рэйнбоу Дэш.
“Серьезно? Я просто пытаюсь быть джентлькольтом. Насколько ты можешь быть неженственной?!” Подумал единорог, убирая копыто ото рта и неохотно продолжая представляться, так как того требовали его манеры.
— Меня ЗОВУТ Даск Шайн. — продолжил он, пытаясь скрыть своё негодование. — А он мой спутник,Спайк.
— Да, да, неважно, а теперь скажи мне, почему тебя ищут. — сказала кобыла, махнув копытом и глядя в сторону, не обращая внимания на Даска.
“Она действительно раздражает.” Подумал единорог, прежде чем сделать глубокий вдох, чтобы расслабиться, и начал рассказывать свою историю.
Несмотря на стыд, Даск говорил правду, но говорить правду не означало рассказывать все мелочи, такие как тот факт, что у него не было друзей и он был вынуждена завести их в этом городе. Единорог рассказал свою историю: как он жил в Кантерлоте, изучая магию, как он разозлил свою любящую шутить наставницу, которая в наказание отправила его в мешке в Понивилль, и как Ол Эборт нашёл их и сбежал, прежде чем они смогли объяснить ему, в чём дело.
— ХА-ХА-ХА! Значит, твой учитель отправил тебя связанным и с кляпом во рту в Понивилль? Ха-ха-ха! — Рассмеялась Рэйнбоу, представив себе ситуацию. — Такой розыгрыш мне нравится, думаю, я могла бы поладить с этой твоей наставницей, хе-хе.
— Тогда, я думаю, у вас с принцессой одинаково извращенное чувство юмора, — неохотно сказал Спайк, все еще злясь на пегаску.
— Принцесса? Какое отношение ко всему этому имеет принцесса? — спросила Рэйнбоу Дэш.
Даск злобно посмотрел на Спайка, который тут же понял, что облажался. На протяжении всей истории единорог намеренно не говорил, кто его наставница, так как знал, что это принесет еще больше неприятностей, однако в этот момент у него не было выбора, кроме как прояснить этот момент.
— Мой учитель... это принцесса Селестия,- робко сказал Даск.
Рэйнбоу Дэш секунду смотрела на него, потом расстроенно отвернулась.
— А я-то думала, ты говоришь правду... — раздраженно сказала Рэйнбоу Дэш. — Я имею в виду, я мог бы поверить в то, что твоя наставница в шутку послала тебя сюда в мешке, связанного и с кляпом во рту, но неужели ты думаешь, что я поверю, что принцесса Селестия сделает что-то подобное?.. Как ты думаешь, насколько я глупа?
Даск Шайн знал, что так будет, такое случалось и раньше. Когда он говорил, что является личным учеником принцессы Селестии, кто-то задавал вопросы, кто-то просто принимал сказанное на веру, но когда он говорил, что она подшучивала над ним и насколько они были близки, никто ему не поверил, поскольку все пони Эквестрии возводят Селестию на пьедестал, как великодушную, безмятежную, могущественную фигуру, яркий свет, который направлял их всех. Никто не верил, что за этой была настоящая принцесса, желающая, чтобы с ней обращались, как с обычной пони, любящая тортики и пошутить время от времени.
— Это... правда... — покорно сказал Даск, зная, что теперь у него нет выбора, кроме как сдаться Рэйнбоу Дэш.
— Подожди! У меня есть доказательство! — внезапно сказал Спайк, привлекая внимание обоих пони.
— Что ты собираешься делать? — Шепотом спросила Даск у Спайка. — Ты ведь не собираешься показать ей письмо с королевским указом?
Спайк замер, потому что именно это он и собирался показать Рэйнбоу Дэш.
— Даже не думай об этом! — быстро сказал Даск. — Я не хочу, чтобы другие знали, что я изгнан из Кантерлота и отчаянно ищу друзей здесь, в Понивилле.
— Итак, где твои доказательства? — спросила Рэйнбоу Дэш, теряя терпение.
— У меня есть идея! Я только что вспомнил, что у меня есть фотография в хранилище! Так-то лучше! — громко сказал Спайк, радуясь своей идее.
Рэйнбоу Дэш не поняла, что Спайк имел в виду под "сундуком", но Даск понял. Сундук является небольшим ящиком, спроектированным для того, чтобы Спайк мог хранить в нём вещи и по своему желанию брать их из него с помощью своего магического огня, который обычно служил только для обмена письмами между Селестией и её учеником, но благодаря этому ящику Спайк доставать предметы, никем не отправленные, такие как свиток с королевским указом о смене имени Даска. Недостатком был очень маленький размер хранилища, позволяющий класть в него лишь мелкие предметы, такие как свитки, письма и фотографии.
С отрыжкой Спайк выпустил струю зеленого огня, и на свет появилась маленькая фотография.
— Вот, смотри! — сказал Спайк, протягивая фотографию Рэйнбоу Дэш.
На фотографии была принцесса Селестия, улыбающаяся вместе с юным Даском и маленьким Спайком.
— Видишь? Как мы могли бы сфотографироваться с принцессой, если бы не знали её? — спросил Спайк. — Обычно она не любит позировать для фотографий, если только это не официально.
— Хм… не знаю... может быть, это Понишоп. — сказала кобыла, осматривая его, проверяя, обман ли это.
— Это не подделка! — раздраженно сказал Спайк.
Рэйнбоу Дэш опустила фотографию и посмотрела Спайку и Даску в глаза. Если бы только ее верный друг был здесь, она бы знала, лгут они или нет. В конце концов пегаска решила последовать своим инстинктам, которые почти никогда ее не подводили.
— Ладно, я тебе верю, — наконец сказала Рэйнбоу Дэш с тяжелым вздохом.
— Правда?! — взволнованно спросил Даск, он не хотел провести ночь в тюрьме из-за недоразумения.
— Ага... кроме того, вы не похожи на преступников. Я встречал жеребят с куда более плохим поведением, чем вы двое... — насмешливо сказала Рэйнбоу Дэш.
И Спайк, и Даск были раздражены этим замечанием, но решили ничего не говорить, так как их едва не объявили преступниками.
— Ах да, кто тут кричал, как девчонка, прежде чем я появился? Хм, держу пари, это был ты, Красавчик. — спросил пегаска, указывая на Даска.
— РАЗУМЕЕТСЯ, ЭТО БЫЛ НЕ Я! Это те трое упали в обморок! — закричал единорог, не задумываясь, прежде чем понял, что облажался.
Рэйнбоу Дэш посмотрела туда, куда указывал Даск, и увидела трех кобыл, которые упали в обморок, как только увидели его. “Теперь все потеряно!” Подумал Даск. Рэйнбоу Дэш не поверила бы, что они упали в обморок без его помощи.
— О! Значит, это были те трое? — небрежно спросила Рэйнбоу Дэш. — Они всегда поднимают шум на пустом месте.
Мышцы Даска, которые были напряжены, пока Рэйнбоу Дэш смотрела на упавших в обморок кобыл, медленно расслабились, когда он понял, что, очевидно, эти кобылы с кьютимарками в виде цветов на самом деле имели привычку падать в обморок.
— Эй. — с любопытством снова заговорила Рэйнбоу, привлекая внимание Даска. — Значит, принцесса любит розыгрыши?
— Ммм... да... но только иногда, — с сомнением сказал Даск. Он не хотел, чтобы Рэйнбоу Дэш думала, будто принцесса без ума от розыгрышей, а также опускал тот факт, что большую часть времени она подшучивала над ним в качестве наказания.
Несколько секунд Рэйнбоу Дэш смотрела в никуда, на ее губах появилась зловещая улыбка.
Теперь Даск был уверен, что эта кобыла сумасшедшая, но что еще более важно, он был уверен, что никогда не сможет подружиться с такой пони, как Рэйнбоу Дэш.
Послесловие от переводчика
Дорогие читатели
Сегодня наступила 77-ая годовщина победы советского народа в Великой Отечественной Войне. В семьдесят седьмой раз мы отмечаем день огромной радости и такой же огромной скорби по тем, кто отдал жизнь ради общего будущего. От всей души хочу поздравить вас с этим праздником и пожелать, чтобы мы никогда больше не увидели тех ужасов, которые принесли с собой эти проклятые четыре года, и чтобы над всеми нами светило яркое солнце.
С праздником, товарищи!
С Днём Победы!
Владыка драконов