Сновидение в Свете Зари

На протяжении бесчисленных столетий Принцесса Селестия оставалась неизменным маяком благожелательности, доброты, мудрости и изящества. Все пони знали, что Принцесса Солнца не может иметь тёмной стороны. Сансет Шиммер очень близка к тому, чтобы обнаружить насколько сильно они ошибались, и при этом выяснить, что Селестия понимает Сансет намного лучше, чем она всегда думала.

Принцесса Селестия Сансет Шиммер

Пузырьки

Очень милая зарисовка о детстве Дерпи

Дерпи Хувз

Долго и счастливо

Узнав, какая судьба ждёт их с Рэрити будущего сына, Блюблад решает изменить грядущее к лучшему.

Рэрити Принц Блюблад ОС - пони Дискорд

Как вырвать зуб единорогу/How to Remove a Unicorn Tooth

Три недостающих фрагмента, два любящих аликорна и одно-единственное глупое решение, направившее жизнь юной принцессы Кейденс по новому пути.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Миаморе Каденца

Слёзы Ангела/ Tears of Angel

Пони из рода Ангелов находит все больше и больше приключений,размышляет о разных событиях,меняется и растет на глазах.В дальних главах будет резковатое путешествие по мирам,один из основных будет Фоллаут Эквестрия,где проведет немалую часть жизни.

Другие пони ОС - пони

Пергамент

Визит в королевство грифонов обернулся трагедией для Эквестрии – был узнан страшный секрет пергамента. Правда, он никогда не был секретом. Да и Эквестрии от этого плохо не стало, но принцесса Луна во чтобы то ни стало решила исправить положение и найти замену варварскому материалу.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Сказка об изгнанном Принце

Продолжение рассказа "Сказка о Городе". По большей части это записи из дневника изгнанного из своего Города Принца земли. Эта история о поиске.

Рэйнбоу Дэш Зекора ОС - пони

Трудно быть богом

Скажем так: своеобразная понификация повести Стругацких + кроссовер на мои фанфики. Наконец-то дописанный долгострой.

Человеки Чейнджлинги

Fallout: Equestria - Lost in time

Эквестрия и Пустошь. Трудно поверить, что это - одна и та же земля, только с разницей в двести лет. За этот срок всё успело измениться... и юной изобретательнице Саншайн Рэй придётся узнать это на собственном опыте. В результате поломки собственного изобретения - машины времени - пегаска попадает в суровую и жестокую послевоенную Пустошь без возожности вернуться. И теперь, узнав, какое ужасное будущее ожидает Эквестрию, Санни ставит перед собой новую цель: вернуться в своё время и предотвратить конец света. Но так ли просто будет наивной жительнице Эквестрии столкнуться с Пустошью, во всей её красе? Есть ли у неё хоть малейший шанс не то что сохранить себя, но просто выжить?

ОС - пони

Пепел

Что мы знаем о наемниках? Выполнят любую работу, только заплати. Но что мы знаем об этом наемнике? Ровным счетом - ноль. Он пытается найти мораль в прошлом? Хочет ли он измениться? Чего он добивается своими действиями?

Рэрити Эплджек Другие пони ОС - пони

Автор рисунка: BonesWolbach

Ночной порой я в лес пойду,
И чудо в том лесу найду.
Полюбовавшись, соберу,
И до рассвета унесу...

Смутная тень медленно кралась вдоль берега небольшой речушки. Здесь по ночам расцветали совершенно особенные, нигде более невиданные цветы, распускаясь над невзрачными корявыми и колючими кустами нежным серебристым сиянием в лунном свете. Остановившись, тень извлекла из сумки длинные серебряные ножницы, осторожно и беззвучно принялась срезать цветы, казалось, едва слышно звенящие длинными колокольцами соцветий.

Но чудеса в лесу свою
Имеют иной раз цену,
И потревожив тишину,
На круп беду я огребу...

Тень, отступая от купки цветов, отшатнулась от вспорхнувшей из цветка шлейфом искр эфирной бабочки и зацепилась краем плаща за куст. Раздавшийся треск заставил гостью испуганно замереть на месте. В тени капюшона загорелись, отражая лунный блеск, тревожные глаза — и пони опрометью кинулась прочь, скрываясь в зарослях. Однако было поздно. Округлое серое пятно на земле невдалеке от цветов вздулось пологим холмом, лопнуло, раскрываясь кожистыми лепестками, и в мерцающем облачке спор выпустило мягкие на вид ноздреватые шары. Подпрыгивая и перекатываясь, они пустились в погоню, временами приникая к земле и словно впитывая тающий запах беглянки.

Грибы, что в чаще сей растут,
Их сыроежками зовут.
Но мало кто кидал их в суп -
Они гостей сырыми жрут.

Капюшон слетел, открывая полосатую мордашку. Зебра во всю прыть мчалась по лесу, перепрыгивая колючие кусты и бурелом, ей не удалось бы бежать так быстро, не знай она Лес лучше, чем свои четыре копыта. Стремительно проскочив лесистый холм, она вдруг резко остановилась. Впереди хмуро темнел язвой, рассекающей распадок, глубокий овраг. Отступив на шаг, Зекора оглянулась. Тяжёлые мягкие шлепки приближались, между деревьями замелькали округлые пятна. Воздух разорвал тоненький неприятный писк — сыроежки увидели добычу и отчаянно торопились настичь её.

Коль ноги будут не быстры,
А ум и чувства не остры,
От сыроежек не уйти,
Уж больно твари те шустры...

Пищащая волна хищных колобков с ликованием катилась по склону, подпрыгивая и приплясывая. Стоящая на краю оврага зебра, будто оцепенев от страха, не двигалась с места. Сыроежкам, жадно толкающейся гурьбой набегавшим на неё, оставалось лишь несколько шагов, но тут зебра метнулась к дереву на самом краю оврага. Миг — и она перелетела через провал на прочном канате, легко приземлилась на дальнем краю и обернулась, с усмешкой глядя, как разогнавшиеся грибы всей кучей сбились на краю оврага в визжащий ком, качнулись и дружно ухнули вниз. Глухо шмякнуло и стало тихо.

Но силой ум не превозмочь,
Грибы ловить пришла я в ночь.
Добычу нынче соберу,
И на зиму их засолю.

Зекора подхватила спрятанные в траве мешки и увесистый дрын, окованный железом, осмотрелась на предмет других любителей сыроежек или зебрятинки — но Лес робко притих. Пара-тройка не свалившихся вниз грибов, бестолково мнущихся у края оврага, поймав на себе оценивающий взгляд зебры, замерли. Полосатая кобылка облизнулась. Грибы заверещали и кинулись наупрыг под негромкий смех шаманки.

И сыроежки взяли в толк,
Что зебра не пойдёт им впрок.
Мораль сей басни несложна,

На первом месте — голова!

Сообщив Лесу сию нехитрую истину, Зекора закинула на спину стопку мешков, помахала дрыном, примериваясь, и отправилась к присмотренному загодя пологому спуску на дно оврага. Ночка выдалась урожайная, что ни говори.

Комментарии (8)

+4

Любовь в Вечнодиком — великая сила,
Она б и Кризалис к себе приманила:
Любовь к сыроежкам у Зебры в крови...
А значит — на всех хватит этой любви!

Navk
Navk
#1
+5

Учуяв любовь с ароматом чудес,
За нею Кризалис отправилась в Лес...

В итоге, добавив кореньев и круп,
Зекора сварила шикарнейший суп. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#2
0

> добавив кореньев и круп
чей круп?!

L.G.Comixreader
L.G.Comixreader
#3
+2

Тот, на который одна королева постоянно ищет приключений. ))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#4
+1

Мило! Мило! Мило!

Надеюсь, Твайлайт тоже освоит исскуство выживания в Лесу в месте с зебринским зельеварением

Arri-o
Arri-o
#8
Авторизуйтесь для отправки комментария.