Обыкновенный день превратился для Флаттершай в настоящий кошмар: вся округа затянута загадочным туманом, в котором раздаются пугающие звуки огромного монстра. Сможет ли пони выбраться из белого плена? Помогут ли ей друзья? Или они сами нуждаются в помощи?
...Что, если всё совсем не так, как нам показывают в сериале? И магия - это не радужные всплески энергии под приятную музыку? Через что приходится пройти одной лавандовой единорожке, чтобы "перейти на новый уровень обучения"?..
Небольшая история от автора «Идеального дня». В ней рассказывается о чувствах Дерпи Хувз, которая вынуждена вместе со своей дочерью и другими чудом уцелевшими пони выживать во время чудовищных холодов обрушившихся на Эквестрию. P.S. Идея данной истории пришла автору после прохождения игры: «Frostpunk».
Культивировать может каждый! Даже пони. Всего-то и надо, что найти подходящего наставника. Но если на вас обратила своё благосклонное внимание сама Найтмер Мун, то никаких проблем уж точно не будет. Ведь не будет же?
Планета Эквус. Мир, где процветает магия, дружба и гармония. Вот уже тысячи лет на Эквусе процветает объединённое королевство Эквестрия, где проживают в мире и согласии земные пони, единороги и пегасы. Но внезапно в космическом пространстве Эквуса появляется человек. Этот человек пришёл не из своего дома, а из совершенно другого, чуждого ему мира, который чуть не разорвала на куски война. Этот человек - воин. Он заблудился в поисках своего дома. Воин, израненный, прибывает в мир, которому чуждо такое понятие как "Война". Может это теперь его новый дом?...
Вонючка, рабочий чейнджлинг, предназначенный для размножения, после того как он созреет, оказывается изгнанным из своего улья после того, как в результате неудачного магического эффекта от него начинает исходить зловонный запах. Отрезанный от роя и выброшенный из улья, сможет ли Вонючка выжить в опасных диких землях Эквестрии?
Нет, если вы действительно готовы следовать букве закона, я не возражаю, только потом не удивляйтесь, что это вызывает недопонимание (судя по всему, из комментариев видно, что, помимо меня, это не поняли ещё два человека минимум).
Комментарии (12)
Стоит плашка "завершен", а в оригинале ещё пять глав.
Перевод завершён, а вычитка (и выкладка) нет.
Собственно, под плашкой "завершён" как раз выкладка и подразумевается, как правило.
???
До сегодняшнего дня в любом переводимом рассказе, если его перевод, но не выкладка, завершён, всегда стояла плашка "не завершён".
"Пишется ли он сейчас" как понимать?
Нет, если вы действительно готовы следовать букве закона, я не возражаю, только потом не удивляйтесь, что это вызывает недопонимание (судя по всему, из комментариев видно, что, помимо меня, это не поняли ещё два человека минимум).
А, так вот почему ничего не понятно.
Почему то Михаил пишет завершен после каждого обновления, я уже писал об этом ранее, но сейчас уже привык конечно:)
По желанию общественности теперь буду писать по другому :)
Так что там со следующими главами?
За автора писать не могу :) У рассказа 8 глав в оригинале и статус завершен.
А если какой будет следующий рассказ то "Корзина, одеяло и пачка банкнот"