Нового времени суток

События разворачиваются двенадцать лет спустя окончания четвёртого сезона. Твайлайт Спаркл отдалилась от друзей и безуспешно потратила десяток лет на научные изыскания. И когда она потеряла всякую надежду, случилось нечто неожиданное для всех...

Твайлайт Спаркл Пинки Пай Принцесса Селестия Человеки

Фаэтон-8

История о тяге к звездам и нелёгкой судьбе космонавтики в Эквестрии. А также о том как М6, совершенно неожиданно для себя, стали её частью в самом амбициозном проекте за всю историю - полёте на Луну.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Что с принцессой

Принцессой Селестией овладел странный недуг, и Твайлайт всеми силами пытается понять, в чём же дело.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Дискорд Стража Дворца

Консервированная морковь

Нервозность и раздражённость подавляется с помощью консервированной моркови, затерявшейся среди морепродуктов.

Рэрити Человеки

Уроки Полета

Ни что не происходит просто так, мы встречаемся с кем-то, чтобы получить ценный урок или, напротив, научить чему-то нового знакомого. Зачастую случается так, что мы становимся одновременно и учениками, и учителями, помогая друг другу стать немного ближе к Совершенству.

Рэйнбоу Дэш Другие пони

Укладка для покойника

Зефир Бриз, сколько себя помнит хотел нести в мир что-то красивое. И нашел своё призвание в том, чтобы делать гривы не только красивыми, но ещё и полезными для здоровья пони. Но на своём пути Зефир встречает нечто, что встанет стеной на пути его мечты.

Флаттершай Другие пони

Одинокий странник

Громовая война за независимость между Марсом, Венерой и Землёй обернулась вселенской катастрофой. Планеты, некогда полные жизни, превратились в мёртвые пустоши: ядовитая атмосфера, иссохшие океаны, почерневшая почва. Человечество исчезло — все, кроме одного. Последний человек направил потрёпанный корабль к далёкой планете, отмеченной на карте как убежище. Годы одиночества в ледяной пустоте. Воспоминания о потерянном мире, борьба с отчаянием — и упрямая надежда, что он не финал истории. Посадка прошла успешно. Воздух можно вдохнуть, свет чужой звезды греет лицо… Надежда вспыхнула — и миг триумфа, когда кажется, что всё было не зря… За горизонтом раскинулся город: величественный, живой, полный движения. Планета, которую он считал спасительным убежищем, уже принадлежала другим. Последний человек застыл, сжимая кулаки. Он больше не последний. Но он всё равно один.

Другие пони Человеки

Зубная боль в сердце

Помимо эпических сражений за настоящее и будущее Эквестрии... а в случае с Твайлайт - ещё и за прошлое... пони живут вполне рутинной жизнью. Но жизнь эта бросает порой нешуточные вызовы. Пусть преодоление их не сопровождается разрывом светового спектра на семь цветов, в чьей-то жизни это - самые главные победы. Берри Панч и Колгейт учатся терпению и доверию в борьбе со всё усугубляющимся пьянством Берри. Единорог-стоматолог пытается докопаться до его причин. Но сможет ли она принять эти причины?

Бэрри Пунш Колгейт

Куриные мозги

Взволнованный грифон решает устроить другу запоздалый подарок на день рождения. Возможно, он переживает об этом даже слишком сильно.

ОС - пони

Сближение

К чему могут привести шалости с жеребятами

Эплблум Скуталу Свити Белл Человеки

Автор рисунка: Siansaar
× Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.

Содержание

Комментарии (33)

0

Хотя он по сути, он уже был изгнан.

GORynytch
#26
+1

Переводчик, скажи на милость тебя не учили, что ПРИ ОФОРМЛЕНИИ ДИАЛОГОВ ПЕРЕД КАЖДОЙ РЕПЛИКОЙ КАЖДОГО ПЕРСОНАЖА СТАВИТСЯ ТИРЕ?! А ещё, что, в отличие от английского языка, в русском языке РЕПЛИКИ ПЕРСОНАЖА НЕ ВЫДЕЛЯЮТСЯ КАВЫЧКАМИ, ОНИ ВЫДЕЛЯЮТСЯ ТИРЕ!!!

Так что исправляй, потому как подобное попадает под пункт правил "Неправильное оформление диалогов".

GORynytch
#27
0

Вааау! Перевод этого фанфика продолжился; может автор закончит вскоре этот фанфик :)

kluij
#28
0

Ещё один дохлый перевод?

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#29
0

По ходу дела шевеления не наблюдается. Что ж, я тут на днях пару переводов стёр, пару так похоронил, поэтому собираюсь этот текст перевести. В первом приближении для себя. Господа переводчики, вы его совсем бросили?

Fogel
Fogel
#30
0

да он его совсем бросил, я пытался подхватить, но переводчик мялся-мялся и ни да ни нет не сказал.

repitter
repitter
#31
+2

Кому интересно чем кончилось и лень читать на английском, то вот на русском: Выброшенный из дома

Fogel
Fogel
#32
0

Вот спасибо, хоть дочитаю спустя много лет)

ze4t
#33
Авторизуйтесь для отправки комментария.