Война пришла в Эквестрию. Страна пони подвергается жестокой атаке иноземных захватчиков. Кто они, что привело их в Эквестрию, какие у них цели? Война не обходит стороной и шестерых лучших подруг из Понивилля.
Заколдованная библиотека Повседневность Романтика Флафф
В один прекрасный день Рэрити вдруг понимает, что она совершенно не в курсе, когда у принцессы Твайлайт день рождения.
Приключения Экшн Стихийные бедствия
Обладать уникальными способностями непросто. Обладать опасными способно многократно сложнее. Сможет ли главный герой усмирить силу,достаточную для уничтожения Эквестрии? И какую цену ему придется за это заплатить?
Давным давно все пони говорили на одном языке. Но все изменилось, когда пришел Дискорд. Была ли это злая шутка? Или скука? Попытка преподать всем пони урок? Спросить у него мы не в силах, он исчез и никто не знает, когда он вернется. Если язык - это клей, что держит общество сплоченным, что будет, если он превратится в песок?
Повседневность OC - пони Альтернативный эпизод AU Раскаявшиеся злодеи
Нет покоя эквестрийскому злодею! Фенек Шейт Тамиин опять пытается создать коварный план, чтобы завоевать страну говорящих пони.
Драма Повседневность Романтика Фемслэш Шиппинг
Октавия Филармоника в отчаянии. Впутавшись в злополучную «пони-польку» на престижном Гранд Галопин Гала, она мигом очутилась в чёрном списке у сливок кантерлотского общества, а то есть своих клиентов. И вот, с перспективой лишиться жилья из-за неуплаты, она решает устроиться на подработку в местечковый ночной клуб. Разумеется, до этого она и носа не казала в клубах, а потому даже не подозревает, во что ввязалась...
Заботливые родители хотят отвлечь Снейлза от его увлечения фокусами и Трикси. Понификация рассказа А. Т. Аверченко "Функельман и сын".
Если тебе в мире гигаполисов вдруг понадобился помощник — что может быть проще и удобнее, чем купить себе синтета? А если помогать тебе придётся с наукой — то кто подойдёт лучше, чем модель Твайлайт Спаркл? И кем она в итоге для тебя станет — дополнительным научным оборудованием, коллегой, подругой, или...?
Драма Комедия Повседневность Юмор Придворные интриги
Принцесса Кейденс и принцесса Твайлайт Спаркл прибывают в Кантерлот, чтобы взять на себя новую ответственность - за Солнце и Луну.
Троллинг?
Классный рассказ, и картинки тоже! Продолжал в том же духе!:)
ROMEO, ну зачем? Зачем??
Мне его жалко.
Проиграл.
Нет. Его можно пинать как щенка чау-чау, все равно никуда не денется и сдачи не даст.
А Блэкджек опять вымещает злобу за унижение отцовским семенем.
А я и не обижался :).Блэк Джек слишком суровый (и смешной),чтобы на него обижаться)))
Black Jack, пожалуйста! Не обижай Crazy. Он один из лучших комментаторов и ещё хорошо рисует. А если он обидеть, то он вообще пропадёт куда-то!
Блек Джек, а не херню несёшь?
Зачем пытаться, если клиент уже обосрался?
Лол,ты даже не попытался.Ладно,дальше пойдет флуд,так что я испаряюсь...
Ещё один напуганный)))
Попытайся.А я тут постою.
Хм... Ну в таком случае я сделаю это за тебя!
Да нее,не разобью:).Спасибо за заботу ^^
Гляди не разбей себе рожу
*facepalm*
Я скажу более категорично: юмора нет вообще. Может это у меня с юмором туго, но реально не понимаю, что здесь смешного. Романтика... Если только на ооочень наивном уровне. Ну а рассказ — просто на почитать, если нефиг делать.
А тебе оно надо? Или хочешь узнать о себе что-то новое?
А тебе это зачем надо?
Это сторис, тут либо да, либо нет. Или ты в нейтралитете пытаешься остаться?
Восхитительный рассказ, коротко, смешно и жизненно.
По юмору — пару раз улыбнулся.По романтике — честно говоря,не очень.В целом — средненько,вердикт — 5/10.
У Луны были свои мотивы, и кстати спасибо за спойлер. Будет раскрыто позднее.
Персонал передал тем кто принес — то есть артистам, а насчет властям — была такая мысль у Авроры, если помните.
Гениально!
Ну, конешно. Нацепил маску и крылся где-то!
Нет-нет. Рассказ пишется. Скоро выйдет новая глава.
Годноте — всегда пожалуйста!
Этот ник — всего лишь маска истинной сущности...
А зачем? Куда же ты денишся? Все равно тебя найдуть!
Ради вас я и постю, ребят. Спасибо всем за добрые слова, с вашими подсказками мы ещё и не то переведём!
Мы скромные читатели.
Пора бы прокачать скилл стелса.
А мы и не критики.
Уважаймый Смайки! Вот вы приходите и говорите, что всё плохо. Из аргументов — пара досадных недоразумений. Да если открыть любой ваш фанфик длиной больше абзаца, то там можно найти гораздо больше спорных моментов. То же с моим или с любым другим текстом — нет идального, всё субъективно. Так где же исковерканный русский язык? Вы не говорите, только повторяете, что всё плохо. А помочь автору перевода? Не, мы птица высокого полёта — обосрать можем, но помочь — ни-ни. Я просмотрел пару эпизодов из источника и кроме нескольких небольших правок ничего от себя добавить не смог. Есть места, которые я бы перевёл иначе, но тот вариант, который в тексте — тоже заслуживает право на жизнь, а значит правки этих кусков это по сути придирки. А что сделали вы? Показали класс? Ваш вариант перевода одной единственной (признаю, трудной) фразы содержал злоупотребление кавычками, использование неправильной стилистики и фатально — неправильную терминологию. И всё это в предложении из нескольких слов! Положа руку на библию, тору и талмуд — ваш вариант перевода оказался хуже, чем у Боата. А он переводил не одну фразу, а весь рассказ. И брали мы заведомо худшую фразу в переводе. Вам стыдно должно быть и уж точно не вам поднимать бучу о защите русского языка от переводчика...
Итого пара дельных (признаю) замечаний, на основе которых построено голословное утверждение. Ноль дополнительной помощи автору и полностью проваленная попытка перевода одной единственной(!) фразы. А теперь маленький секрет, зачем поборнику граммотности это представление было нужно. Уж, явно не для того, чтобы перевод стал лучше, иначе он приложил быть несколько большие усилий. А что же тогда им двигало? Зависть! Вот то чувство, которое овладело маэстро-писателем, когда он "зашел посмотреть, за что получают 4 копыта за 2 дня". Ну, конечно, он потом и кровью свои волшебные подковки зарабатывает, а тут припёрся нуб и сразу всё получил — надо обосрать. Смайки, зависть — это плохо! Орать без аргументов — плохо! Кармадрочка — тоже плохо!
О, как много получилось!:) Боат, удачи в дальнейших переводах, не отчаивайся, на сторизе кроме дураков-троллей и завистливых кармодрочеров есть ещё много хороший людей! Жду новых переводов!
*Вылезает из крышки телефона* — За тобой все следят! *шёпот говорит, прежде чем он запригнул в пятилетровое ведро воды*
Это не наезд был, а выражение моего удивления. Может немного в грубоватой форме, признаю. Я понимаю, что читать такое неприятно, но гораздо опаснее слушать поток необоснованных похвал. Я бы посоветовал аккуратнее относиться к оригиналу, и перечитывать текст несколько раз.
Приветствую уважаемых критиков! Сразу скажу спасибо за правки, свои ошибки в упор не вижу, а вычитывать некому. Отдельное спасибо eis за замечание про бочку. Исправил. Кстати, обратил внимание на ваш фик Dark, поставил в очередь на прочтение. Также спасибо "Угуйлук Джагатамский"-му (кто бы ты ни был), который вычитал в гуглодоксах некоторые моменты.
Смайки я тоже благодарю за оценку, за вашими плечами несколько достойных переводов, снискавших свои заслуженные лайки. На то вы и переводчик со стажем. Классно, что критикуют не диванные тролли, сидящие по тёплым домикам под одеялом, а настоящие бойцы, с оголённой шашкой и флагом Эквестрии кидающиеся на буржуйские письмена. Разве что не могли бы вы свои замечания высказывать ещё и в гуглодоксы? Так их намного легче и оперативнее исправлять. И в будущем не надо сразу начинать с наезда.
В переводе есть некоторые неточности и ошибки, но общий смысл рассказа понятен. Ведь читать в оригинале англоязычные фанфики у нас могут не так много броняш, а уж таких знатоков как вы — вообще единицы. Мне есть над чем работать и с помощью сообщества мои переводы будут всё лучше и лучше. Ведь я не за денюшку перевожу, а для себя и дорогих читателей. А опыт я собираю в копилку.
Терпения модераторам! С форматированием на Stories я буду враждовать ещё долго). Ещё раз спасибо 87-му за его правку.
Отличная идея-придумывать вкусы рогов!Автор,лови лайк! А у Тирека рога на вкус как перец.
Я плакал. Хорошо ты написал.
Ты следишь за мной?
Чот ты упоролся.
Я за Трикси
Что-то этот рассказ ушел в спячку.Просыпайся,автор, просыпайся,переводчик!И какие новости?
Ха... Ха-ха.. Хахахахахаха! *радостные слёзы* Автор, отличий рассказ вышел! Ставлю плюс!
У меня нет слов. Потрясная трагедия.
У меня нет слов. Потрясная трагедия.
Лол, быстро лойс поставил!
Не против
НАРОД ТРЕБУЕТ ПРОДУ!
Гракула, давай сразу перейдем к делу. Ты просто злобный тролль и дурак, иди обсыхай.
Я написал свое мнение не ради того, чтобы оскорбить переводчика. Рассказ на самом деле переведен плохо, и в первую очередь надо поработать над русским языком.