Кобылка с членом Превращение Комедия Повседневность Месть
После того как Твайлайт победила Урсу, Трикси была вынуждена с позором покинуть Понивилль и спрятаться на окраине Вечнодикого леса, где она скрывалась от других пони вместе со своим ручным кокатрисом, ведя незаметный образ жизни и мечтая отомстить Твайлайт за нанесенное ею оскорбление. И такая возможность вскоре появилась, когда Твайлайт решила сходить в гости к Зекоре за своим любимым чаем.
POV Драконы Детство Потеря памяти AU
Флаттершай обнаруживает себя в постапокалиптической Эквестрии, когда по неизвестным причинам все остальные пони бесследно исчезают. Теперь, оказавшись в полном одиночестве, она должна преодолеть свои страхи и узнать, что же на самом деле произошло в ту роковую ночь.
Во время нападения Вечнодикого леса на Эквестрию, дирижабль с пассажирами оказывается подхвачен необычной силы ураганом. Теперь только от капитана дирижабля, однокрылой пегаски Аир Найс зависит, смогут ли пони вернуться домой.
С приходом людей в Эквестрию жизнь сказочного королевства сильно изменилась. "Попаданцы" всех мастей каждый день оказывают влияние на жизнь волшебного мира. Но, как выясняется, не только они могут менять мир поняш. Брони, таинственные писатели "фанфиков" - кто они? Как влияют рассказы на мир Эквестрии? Твайлайт с подругами отвечают на этот вопрос в прямом эфире ток шоу на Human-TV. Писателям фанфиков и их критикам посвящается.
Зачем Флаттершай понадобилось отменять все дела на целый день, даже встречи с любимыми подругами? Чем же занимается Флаттершай, одна в квартире, и как с этим связана крикливая фиолетовая единорожка? И как мы узнали что она крикливая? Об этом всём вы узнаете в этом переводе.
В фотоальбомах можно найти немало неприятных сюрпризов: постороннего пони, случайно забредшего в кадр, неудачно нанесённую на тело краску или просто свидетельство того, как ваша мать наряжала вас шаурмой. Твайлайт Спаркл ожидала от семейного вечера лишь очередную порцию смущённого румянца на щеках. Чего она точно не ожидала, так это пары крыльев, таинственным образом возникшей на фотографиях из её детства. Быть может, у Селестии найдётся объяснение этому.
Сансет Шиммер пытается объяснить принцессе Селестии, что произошло на встрече ее класса. И на этот раз она ни в чем не виновата. Совсем.
Ангст Драма Детство Потеря памяти Утрата магии
Твайлайт встречает пони из своего кантерлотского прошлого.
Глава переведена, залита в редакторский гдок, редактируется. Пифон зальет. Голова болит.
Как один из авторов Зоомагазина, заинтригован :D
Будем читать, когда за 40к перевалит. :3
РЕЙНБОУ КРАСИТ ГРИВУ!! D8
а в прочем, у меня были подозрения...
плюс за то, что написал об этом:)
читал еще давно на ДП — очень понравился:). После пачек печеных попадан-фиков это было как глоток свежего воздуха. Этот рассказ — доказательство того, что плохих жанров не бывает:D. вот только один момент подкачал — концовка. эпилогом как пуфиком по голове огрел.
После эпической баталии и светопреставления и освобождения Луны от злобной сущности не было ни романтической линии с ГГ, ни опровержения самой возможности таких отношений — они не были обыграны вовсе! а ведь так хотелось! :(
но остальные 99% фика получились на ура, как же можно такую красоту не плюсануть:3.
Не выйдет, передерутся, потому что злодеи.
В последний день февраля новая глава.
Следующая в конце марта?
Рассказ можно охарактеризовать как мануал по брони фандому. Паладины и дарки, наиболее известные произведения музыки и рассказов собраны в одной истории.
Согласен, что слишком мрачно и без нравственно, но я имел ввиду стиль написания и общую стилистику, комплексный продуманный подход! (картинки, музыка, и т.д.) Явно пишется не абы как и это не может не радовать!
Лично я НЕ горжусь этой частью повествования, так и знайте.
Странно, что в такое место пускают "домашних" поняш да ещё без хозяина. Видать штрафы давно не платили.
Супер продолжение! Написано очень хорошо! Просто с нетерпеньем жду 7 главу =)
Наконец освободившись от своего фика, я могу почитать и творчество других людей.
Хочу сказать что начало не впечатлило, и было даже желание поставить дизлайк, забыв про него как страшный сон. Однако я тут оказался по совету друга, и решил всё же дочитать до конца. И не пожалел. Не сказать что прямо уж захватило, но пожалуй могу с уверенностью сказать что сомнение в том что фик плохой во мне поселило. Отметку пока не поставлю, посмотрю как дальше пойдет. Не за самую хорошую ты тему взялся. Придется сильно попотеть чтобы её реализовать.
Частично угадал.
Да, сомнительное будет приобретение. Однако, поведенческая программа может быть заменена на "пользовательскую".
Совесть поимейте, я стараюсь, правда )
Еще раз приношу всем сердечную благодарность за отзывы!
После слова "магазин" стоит какой-то непонятный вопросительный знак.
"пегасы хотят нагнать на сегодняшний вечер" — Что они хотят нагнать?
"кушать" — Мне кажется, это не слишком подходящее слово. Тем более, если оно повторяется три раза подряд.
"вам бы не хотелось иметь гиперактивного малыша дракона" — Спайк гиперактивный?!! В оригинале так и написано?
Мда, перевод ещё тот. Будто не человек переводил, а эволюционировавший промт. Куча каких-то ненужных местоимений вроде "то" и "это". У некоторых глаголов не совпадает время. И кто начинает прямую речь со слов автора, втыкая их в одну строку? Жуть. Рассказ достоин плюса, а перевод — пока нет. Надеюсь, переводчик всё же доведёт его до ума.
Некоторые мысли по сюжету. Странно, что Рейнбоу ждёт посылку с радужной краской из Клаудсдейла, а Пинки в серии "Pinkie Pride" покупала её у обычного понивильского продавца. И ещё: сюжет, мне кажется, был бы интереснее, если бы Рейнбоу родилась с радужными волосами, но впоследствии потеряла этот цвет (упав в чан с перекисью водорода, например). А то непонятно, почему её назвали Рейнбоу, если радуги нет... А ещё не хватает иллюстрации для финального момента возле дома Дэш. Но это всё к автору, а переводчику нужно лишь довести текст до ума.
Это значит, что человек написавший, или чаще переводивший не замечает у себя самых глупых ошибок, которые сразу увидел бы у других. К этому относятся криво построенные предложения, не нужные слова, что были в оригинале и просто косой текст. Мало перевести, нужно сделать так, чтобы перевод легко читался русскоговорящей публикой. В английском предложения всё же иначе строятся, чем у нас.
Обратите внимание, что почти у всех переводных фиков указан вычитывальщик, а чаще несколько.
Мистер Кейк собрал кексики с пола? Какой кошмар, а я думала они заботятся о своих покупателях.
Микробы и вирусы, это да. Но в данном случае его приняли за диковинное животное, а ни как не нечто инопланетное. А поскольку он выжил у грифонов почти с месяц без сравнительно больших проблем то и дальнейшие карантинные меры приняты небыли, живет же. А как выжил, ну повезло видать.
Ну или как обычно можно все списать на магию )))
k-t, спасибо за ваш комментарий. На данный момент я учитываю все мнения по поводу перевода. Я хотел бы уточнить, что вы имеете ввиду под фразой "замылился взгляд" ? И да, у меня нет того человека, который бы вычитывал это всё.
Благодарю всех за теплые отзывы. Ошибку исправил.
Сообщение слишком короткое.
Ух ты! коЗЛО пришло. Даже Луна испугалась.
Да, похоже у меня фантазия мало чем отличается от Твайлайт))))))))) Ооо, супер, мне понравилось, особенно в конце) Какой Спайк там милый)
К счастью, переизбыток положительных эмоций я успел перекрыть, а потому таки отыскал ошибочку:
Исправить лучше уж.
Рассказ, действительно, прекрасен. И главное, как мне кажется, подходит под многие Вселенные, где отношения Тави и Винил описываются, как нечто уже состоявшееся. Плюсы заслужены.
Класс вообше, поржала))) Правда, Рэйнбоу тут показали такой пошлой, неожиданно, атак всё просто супер_)) Спасибо за перевод!
Сводка обновлений:
1) Во второй главе переписана сцена "освобождение из стены". Теперь она не так противоречит матчасти. Это породило небольшой эффект бабочки — о нём далее.
2) В пятой главе добавлено несколько сцен, возникших по причинам обновления в первом пункте.
3) В восьмой главе так же появились небольшие дополнения.
4) В начало двадцатой главы добавлена сцена, о которой я как-то позабыл, но благо вспомнил. Лучше поздно, чем никогда.
Так как это перевод, докапываться буду к кривым предложениям или к тем, что мне кажутся таковыми. Так как я не переводчик, моё мнение можно не учитывать.
приземлилась на землю, осматриваясь по сторонам.
Слишком часто "она"
От тяжёлого дыхания голубая шёрстка на груди то поднималась, то резко опускалась.
Обычно, названия приёмов не переводят и пишут просто Соник Рейнбум или как-то так.
Стоп, боюсь, что так не выйдет, мой глаз цепляется за слишком многое. Это нужно кому-то вычитать. Не потому что автор плохо перевёл, а потому что у автора определённо замылился взгляд.
Ну, и автор переводит как-то слишком буквально, в угоду литературности.
Так, ещё я заметил пропуск текста
"Even the so called Great and Powerful Trixie had a single light blue streak through her mane. Dash’s hair, on the other hoof, was completely colorless, a blank white. "
Не дело вот так вымарывать Трикси из повествования.
Мда, перевод откровенно сырой.
Расказ отличный!
Когда прода?
Сообщение слишком короткое!Сообщение слишком короткое!
Фанфик хороший, но есть ошибки, где-то не хватает запятых))
Доброфанф, 10\10, захотелось туда съездить. От улыбки уже челюсть сводит.
Darkwing Pon, благодарю за помощь и некую мотивацию в виде лайка. Со следующей недели начну переводить другой фанфик.
Уже намного лучше, некоторые знаки препинания не на своих местах, но в целом хорошо. Копыто вверх.
Не против, адрес у вас сохранился? Только, если честно, то не знаю, чем смогу помочь в вопросе оформления.
Мда... А я надеялся на ежедневную выкладку =) Ну, все понимаем и ждем.
Мда... построение предложений и лексика меня просто убивают. "Погодь, Мы?" — и так по-твоему говорит принцесса, которой 1000 лет? Дотягивает только до принцессы подъезда.
Умилятор еле выдержал. Спасибо за чудный фанфик)))
Каз... ты хоть не пались, уже даже Фанкор все знает. Блин, а я только отстирал кровь предыдущей жертвы с церемониального наряда...
Вот более менее отредактированный вариант. Надеюсь он выглядит лучше. Прошу, оставляйте комментарии, укажите на мои ошибки. Заранее спасибо тем, кто прочитал.
Святая Селестия, ещё одна неделя страданий! Неужели вычитка настолько необходимая вещь, чтобы истязать несчастных брони?
Странно видеть восторги в комментах, но я так понимаю это за слог, а не за общий смысл произведения. Хотя после отсматривания уже восмисотого рассказа слабо верится.
Табун как с цепи сорвался, примеряя на поняш всю гадость нашего мира и при этом умиляясь до тошноты.
Где логика ?
Я ВСПОМНИЛ!! Это была "Лорен" — Азгардийка, направленная на слежение за Эквестрией! Собственно мамаша Тии и Луны! Видать .когда энергия "того" — она стала как ПП обычной пони. Она-ведь также бессмертна и по силе очень и очень превосходит даже аликорнов(Азгардская кровь).
Никто не забыт, ничто не забыто...
Ожидаем обновления, рассказец заинтересовал.
Спасибо за оперативный ответ.
Вас понял — да, наши хитрозадые соотечественники дай им силушку богатырскую показали бы поням почем понюшка табаку на Колыме... И это было бы печально, как для нас (в моральном смысле), так и для них (в самом прямом смысле).
Просто я как инженер по профессии всегда пытаюсь подойти к описанию любых событий (пусть и метафизических) с позиций причинно-следственной связи и логики.
Вот например еще одна идейка: почему-то практически все авторы про попаданцев забывают про такую вещь как микроорганизмы которые мы приносим из нашего мира и про те которые живут в новом. А ведь это очень серьезно — сколько аборигенных племен вымерло от болезней принесенных европейцами поскольку не имели иммунитета. Так что любого попаданца нормальное общество сразу посадит на карантин для своего (общественного) и его (попаданца) блага.
Ну, это всё-таки драббл, да и тема была "выходной Сеоестии", а я её подгнала подл свой фанон, подработав)) Тут реально такое ощущение так что может быть, потому что вообще это отрывок из ненаписанного фанфика)
Доброго времени суток!
Благодарю за добрые отзывы о моем произведении. К сожалению, я не имею довольно много времени, чтобы часто выпускать главы. Мне не хочется потчевать вас, уважаемые читатели, полусырыми кусками, поэтому на проработку сюжета тратится некоторое время.
Я буду признателен, если среди вас найдётся человек,который сможет взять на себя очень сложную работу вычитки новых глав. Пишите на почту [email protected]
Вторая глава будет называться "Старый фанат" и выйдет в воскресенье вечером.
Благодарю за понимание.
Ну, на этот раз большой комментарий писать не надо, благо, рассказ маленький и не пестрит событиями. Тем не менее, есть в нём что-то... странное. Не знаю, как это объяснить, но мне он показался исключительно типичным. Здесь ничего толком не происходит + есть ваша стандартная фишечка, где появляется замес на интересную ситуацию, но самой её так и не возникает. Что есть обидно, к сожалению
k-t
Благодарю за найденные ошибки и огрехи, уже устранил их. Касательно вашего первого замечания, то здесь я не самым удачным выразил мысль некроманта: подразумевалось, что он насмехается над жрицей и её верой, издёвка Аркейна Обскуры заключается в том, что он обвиняет Даэну в лицемерии и предлагает ей начать следовать пресловутым догматам (пусть даже он считает их суеверными заблуждениями).
Что до второго замечания, то оно вполне справедливо. Эмпирей действительно взят из греческой мифологии, и, хотя акцент рассказа делается на восточной культуре, я хочу затронуть и аспекты других культур, пусть даже и не имеющих родства. Впрочем, в отношении Эмпирея следовало бы брать тождественное понятие из мифологии народов Востока, прошу прощения за эту несуразную ошибку.
Так же у меня есть некоторые вопросы по форме оформления своего рассказа, вы не против, если я обсужу их с вами по почте?
СЛАВА БОГАМ! Я еще могу мыслить здраво!Сообщение слишком короткое!Сообщение слишком короткое!
Если что, его фанфик называется "Глубина Тьмы". Вот ссылка: http://stories.everypony.ru/story/4812/
Конечно извините, но истории я уже не пишу. Если вы реально хотите узнать, что будет дальше с Блади, до советую пройти на фанфик моего бывшего соавтора. Он как раз пишет фик, где Блади — второй главный герой. Уверяю вас, он неплохо пишет, но ошибки найти не может.
Плюшевый рассказ, который не перестал быть таковым даже из-за смертей. Герои получились в духе оригинального мира — дружбомагичными, а контрразведка... Ну, она, конечно, вела себя слегка глупо и вовсе не соответствовала заявленным стандартам, но этот рассказ я сумел дочитать до конца, в отличие от многочисленных поделок здесь (аллергия на непрофессиональных писак) и, чего греха таить, Полярной повести.
Кто бы объяснил все эти "интриги" и прочее из-за одного-единственного начала? Где интригу искать? Тут сразу несколько фиков с игрушками, где орды почитателей?