Написал: Wanderer
В не очень далёком будущем звёздная система Омега Центавра казалась учёным всего лишь ещё одной странностью на картах. Однако когда было обнаружено, что звезда обращается вокруг планеты земного размера и земного типа вместо чёрной дыры, что предполагалось из характера её движения, была организована миссия с целью изучить это в высшей степени необычное небесное явление.
Урезанная в средствах политиками и чуть было не сорванная до её начала, миссия «Одинокий рейнджер» была сокращена до единственного члена экипажа, предоставленного самому себе.
Данный текст – дневники «Стрелы 18» и её единственного командира. Эта информация помечена грифом СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО Земным Космическим Агентством.
НЕ говорите принцессе.
На перевод данного фанфика меня побудил достаточно нестандартный подход автора к раскрытию темы «человека в Эквестрии» в духе научной фантастики. Это история первого контакта с позиции астронавта и исследователя.
Версия фанфика в GDocs содержит несколько иллюстраций (в 1-й, 9-й, 11-й и 12-й главах), а также в ней лучше сохранено форматирование.
Автор оригинала: AdmiralTigerclaw
Оригинальное название: Arrow 18 Mission Logs: Lone Ranger
Ссылка на оригинал на FIMFiction
Разрешение на перевод: Нет. К сожалению, автор не ответил на личное сообщение и последующую просьбу через неделю в комментарии на FIMFiction. Надеюсь на понимание.
Огромное спасибо за помощь и поддержку Шмендрику и FobosShadow! Без вас я бы никогда не взялся за этот перевод.
Подробности и статистика
Оригинал: Arrow 18 Mission Logs: Lone Ranger (AdmiralTigerclaw)
Рейтинг — G
58048 слов, 255 просмотров
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 116 пользователей
Содержание
-
Архив первый: Прибытие
, 4190 слов, 177 просмотров -
Архив второй: Контакт
, 4358 слов, 152 просмотра -
Архив третий: Общение
, 2730 слов, 150 просмотров -
Выборка 1 из стенограмм почтовых сообщений GSA. 4 и 5 июля 2258 года
, 478 слов, 143 просмотра -
Архив четвёртый: Знания
, 2678 слов, 145 просмотров -
Архив пятый: Загадки
, 3170 слов, 135 просмотров -
Архив шестой: Сюрпризы
, 5042 слова, 132 просмотра -
Архив седьмой: Ещё больше сюрпризов
, 5728 слов, 126 просмотров -
А.С.З.П. 25112257:054557
, 5998 слов, 128 просмотров -
Служба мгновенного обмена сообщениями К.О.Н.Т.А.К.Т.
, 860 слов, 125 просмотров -
Архив восьмой: Спокойствие
, 5918 слов, 129 просмотров -
Архив девятый: Герои
, 3835 слов, 124 просмотра -
Архив десятый: И исследователи
, 6302 слова, 122 просмотра -
Архив одиннадцатый: Но главное… Друзья
, 5463 слова, 119 просмотров -
ЗАСЕКРЕЧЕННЫЙ РАЗГОВОР: ИНЦИДЕНТ «РЕЙНДЖЕР»
, 526 слов, 118 просмотров -
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСЬ: Надежда
, 772 слова, 129 просмотров
Комментарии (48)
В избранное. Давно подобного не видел. Просто великолепно.
Yay! Наконец-то появилось.
Годнота!!
Спасибо за перевод.
Эх повезло тебе что ты не автор, загрыз бы за такую тупизну и идиотию.
Давно не встречал таких дырок и "я хочу"
Muscat
Или вместо этого могли бы оставить конструктивный комментарий.
Он может, но, как я понял, зачем вам расписывать все косяки, если вы лишь переводите и тут беседа касается лишь автора.
Либо перевод коряв, либо автор человекоподобен.
Гдюки:
Лесоподобный лес — вырвите мне глаза. охренеть неожиданность.
Записывающий видео без камеры видеомагнитофон — ага в 23 веке. Галиматья.
Дибилизм с анализом планеты — планета землеподобна и он еще сомневается что на ней есть жизнь? А зеленые пространства с орбиты это что,химическая слизь?
А Если автор знает что есть такие приборы как спектрометры, как этот баран не может знать что биологические вещества можно определить с астрономических расстояний.
Существенно меньше кислорода? — ГГ должен сдохнуть от асфиксии.
Недостаток пищевых припасов на 1 человека на корабле расчитаном на толпу в 30 человек — смешно.
Грязный немоющийся астронавт в 23 веке. Смешно, уже сейчас на МКС есть сносный душ.
Автор видимо умничающий имбицил. Хотя литературный дар у него есть, но вот НФ ему писать не стоит. Гавно выходит несусветное.
Кстати. Перевод все равно хренов.
ЧТо за "сушеная бумага" вы что влажной пользуетесь? Может в оригинале было типа — сушеная кора деревьев, папирус, пергамент или еще что?
Про тупизм произведения как НФ. ГГ боится выйти наружу до полного анализа. А что На исследовательском космическом корабле скафандров не бывает?
Но произведение попродило интересную мысль по механизму физического вращения солнца вокруг планеты.
По скольку в оригинале и раасказе солнце движется резко и со скоростями в несколько градусов в секунду по небосклону, при размере звезды вроде солнца — т.е. диаметре в миллион километров это означает что солнце вращается со сверхсветовой скоростью.
По скольку в раасказе существует сверхпространственное движение. То Солнце и луна приводится в движение не телекинезом, а телепортогенезом — постоянно телепортируются в гиперпространстве силой единорога. При этом остаются видны в нормальном пространствеи излучают свет, но возможно гравитационно экранированны — соответственно планета не падает на солнце, а солнце не колбасится от таких перемещений как и луна.
Как всегда, сразу же находятся люди, которые Знают. Расслабьтесь, ребята, это нестандартный фанфик про пони. Человек получает соответствующее образование и интересно пишет о том, о чём ему интересно. Понятно дело, что у нас тут все продвинутые знахари физики, астрономии, биологии, чёрт-знает-чего-ещё, но нельзя ли пыл чутка поумерить?
Dr.Paranoik
Я понимаю, что ему может быть неинтересно писать всё это простому переводчику, но можно же по крайней мере общаться по-человечески.
redrem
Спасибо. Было бы здорово ещё без огульных оскорблений в сторону автора, но ладно уж.
Лесоподобный пейзаж. Но вообще да, справедливо замечено. Однако представьте себе. Растительность, практически идентичная земной, вплоть до видовой схожести. Что, этосовершенно ожидаемо?
«Без камеры» — откуда вывод? Но вообще, да, косяк. Меня сбило с толку, что «videorecorder» — это в большинстве случаев именно что видеомагнитофон. Нужно было переводить как просто либо как «устройство видеозаписи», либо «камера».
В произведении такого не было. Главный герой спустился на поверхность на челноке, который совершенно необязательно рассчитан на 30 человек. Корабль-носитель остался на орбите, и про недостаток продовольствия на нём речи не было.
Опять же, на челноке душа, видимо, не было. А вообще его существование упоминается в фанфике.
В переводе было словосочетание «высушенная бумага». Нет, там, где используется слово «пергамент» (parchment), дана специальная сноска. Это же перевод для «dried paper». Что имел в виду автор? Честно скажу, точно не знаю. Может просто что бумага по качеству сухая, ломкая? Если это даже определённый английский термин для какого-то вида бумаги, то я не нашёл его ни в одном словаре.
А что На исследовательском космическом корабле скафандров не бывает?
Ну не вышел астронавт из челнока в первый же день. Почему? Ну не потрудился/забыл он записать свои соображения. В конце концов, для повествования это неважно.
P. S. Оскорблений — в адрес автора, хотел сказать. Тем более, что его здесь, и ответить он вам не может.
В тексте правда такого нет, там про CO2 речь.
Это чего я тебе такого обидного сказал? Ты переводчик, я не могу сверится с оригиналом и сказать о правильности/неправильности перевода.
Есть притенении к содержанию, к логике, к мат части и прочему. Что ты сделаешь если я тебе это распишу? Перепишешь текст?
Если весь экспедиционный корабль расчитан на 30 человек, то и челнок должен таскать с полдесятка ато и поболее. А если бы небыло жизни на планете или ядовитая — астронавт с голоду помирать должен. Это чисто по логике глупо.
По душу — вонючий космонавт когда рарити нос кривила. Произведение не согласованно само с собой.Потом появляется душ, но непонятно с чего это его не было в начале (иначе чего беспокоиться.)
Про скафандр — в начале ГГ боится выползать наружу. ждет анализов.
Вначале вообще многовато чемутоподобных слов — бзик который потом исправляется, но начало произведения выглядит ужасно.
Инопланетный лес — все равно лес. А рассмотреть и понять что он полностью идентичен земному дело небыстрое, да и еще и не соответствует действительности. Совпадают всего пару основных видов, остальное как мы видим чуждо земле. Но это в целом забдуждение всего течения фанфикшена по МЛП. Прилизительно как боязнь невыразительных клыков нескладной обезъяны при наличии гораздо более опасных местных видов.
Меня лично убило корявое начало рассказа,казалось что писало школье. Но продолжение оказалось весьма на уровне. Жаль потом не было переработано по человечески начало.
Кстати. Пожизненно в фанфиках бесит как легко в антропопони ГГ узнают лошадей. Изначально по G4 они еслиб не гривы на лошадей и близко не были похожи, скорее какие-то Голованы из ОБИТАЕМОГО ОСТРОВА (собачки-мутанты разумные) — основной признак ЛОШОДИЗМА — поней — грива. Есть много копытных, но гривы только у лошадей и родственников.
Wanderer
Рад что ты наконец то закончил и выложил перевод. Поздравляю еще раз, теперь официально!
Фанфик конечно хороший, что особенно приятно учитывая, что тема здесь: «попаданец». Не шедевр, но приятный, добрый, веселый и интересный.
Тем не менее, заметно что автор все-таки технарь, и похоже, что текст сам по себе не особо силен в литературном плане (впрочем, здесь его выручает форма повествования: это дневник астронавта и некоторая дерганость и просторечие тут уместны, можно даже сказать работают на атмосферу). Другая претензия к произведению это стиль – начинается все как хорошая твердая НФ, а заканчивается чуть ли не анимэ-гаремником. Впрочем, опять же, можно сказать что такой подход отражает изменения в мировосприятии героя, который прилетел собирать данные, а нашел настоящих друзей.
Что касается технических косяков то их здесь вроде бы не так уж много. Мне лично не понравилась идея о природе способностей Селестии, я вообще против попыток «онаучивания магии», но это мое личное мнение. Абсолютно глупым и ненужным «ружьем на стене» мне кажется момент с иммунитетом к магии (который был позднее еще и очень слабо объяснен). Ну и конечно само поведение героя при встрече с разумной инопланетной цивилизацией это как минимум авантюризм, а скорее – преступная халатность. В реальности (насколько тут применимо это слово) он должен был собрать данные, и как только понял с чем имеет дело – очень быстро лететь назад, потому что во-первых главное здесь донести ценную информацию, а во-вторых на принятие решения о первом контакте, и тем более, ведение переговоров он точно не уполномочен и, что важнее, не подготовлен. Понятно, что в таком случае книги бы и не было, но было бы забавно если бы в конце оказалось, что пони – злобная раса инопланетных захватчиков, сознательно маскирующаяся под милых и невинных, и теперь, получив доступ ко всей информации о человечестве и его возможностях, устранит главного героя и быстро перейдет в наступление...
Но все же это фантастика, а не диссертация, и если научная неточность не является принципиальной для основы сюжета, она называется «фантастическим допущением» и вполне простительна. В конце концов, у нас тут магия, сверхсветовые полеты и говорящие разноцветные «пони».
redrem
Научный экспедиционный корабль – это не десантно-штурмовой транспорт. Челнок для трех-четырех человек для него вполне достаточен. В тексте же можно предположить, что герой просто изначально не предполагал долгого нахождения на планете, предпочтя взять с собой больше оборудования, нежели провизии.
А вот за «боязнь невыразительных клыков нескладной обезъяны» спасибо, посмеялся, уж чего автору не хватает порой, так это самоиронии по отношению к себе в частности и к человечеству в целом.
PS Еще раз ВСЕМ – фанфик хороший, если тема вам интересна, читайте, вряд ли пожалеете, даже если обычно истории про «попаданцев» не вызывают у вас симпатии.
Хэх, и десятой доли не увидели косяков, а в тех что увидели вообще не туда смотрели.
Парень, ты явно с другой планеты. Тут слово попаданец зачастую просто игнорируется. А уж если подобные косяки, как указал Мускат, то остается только аудитория, которая не читала действительно интересные рассказы. Ты еще скажи, что Алекс хорошо пишет, тогда я ничему не удивлюсь.
Конечно, на вкус и цвет все фломастеры разные. Но потом не удивляйся, почему Сторис по сей день стоит у людей наравне со словом помойка.
Ого, прям столько конструктивной критики.
Уважаемый Dr.Paranoik
Я не знаю с какой планеты ты, вроде как все тут земляне, и вряд ли люди здесь сильно отличаются от людей где угодно.
«Помойка», говоришь? Я не знаю, какие у Сториса проблемы с контентом, а вот с аудиторией похоже есть. Может не стоит путать причину и следствие? Я сам считаю, что фанфики о попаданцах крайне редко являются чем-то стоящим, но в данном случае это не так, да и само понятие «попаданец» тут не совсем верно. Я прочитал много разных книг, фанфиков правда намного меньше, но, как мне кажется, вполне способен отличить хороший рассказ от плохого.
И кто такой этот «Алекс»? Еще один «местный авторитет»?
Кстати, если не трудно, назови пожалуйста несколько «действительно интересных рассказов». Мне действительно интересно, на какие маяки ты ориентируешься, записывая данный фанфик в мусор.
Muscat
«....Ты это...если че по делу сказать хочешь — говори, а нет, слезай с бочки...не дури людям голову.»
Я вот смотрю — автор нескольких фанфиков, значит, если уж хочется высказаться, можно и указать на проблемы, ткнуть нас, так сказать, носом непосредственно в грязь?
У каждого свои вкусы.
Ну тут все проще простого — раньше не было модерации и сториз залился говном, изливавшимся из умов юных дарований. Основная аудитория стремительно требовала проду и наплыло еще больше говна. Сейчас более-менее эту течь перекрыли, но вот народ все равно пытается что-нибудь да пропихнуть. Ситуация постепенно улучшается, но количество присылаемого шлака отнюдь не уменьшилось. Да и тот звиздец так и продолжает лежать на ресурсе.
Я тоже прочитал взахлеб немало книг, но когда вспоминаю, какой звиздец хвалил по приходу на ресурс, то меня тянет блевать. Посидишь годик и поймешь, что да как здесь.
В поисковике вбей Спасти Эквестрию. А дальше разбирайся сам.
Так уж особо по фикам сказать не могу, потому ориентируюсь совсем по другим вещам. Скажем так я работаю по определяющим фик основным параметрам, таким как целостность сюжета, стиль написания, заложенная идея, образы персонажей, логичность происходящего в разумных пределах.
На вскидку могу назвать хороших авторов:
http://stories.everypony.ru/accounts/1679/
http://stories.everypony.ru/accounts/5862/
http://stories.everypony.ru/accounts/2022/
Так что мне не нужен "маяк", чтобы определить качество фика. Нет, это бессмысленное сравнение. Если происходящее в этом фике действительно, как мне сказали, работает на "автор так захотел", то зачем мне тратить время и нервы на столь крупное произведение, зная, что все равно ничего хорошего я из него не извлеку.
Ну как сказать, по сути я фики не читаю, а если и читаю, то скорее всего по договоренности с автором, обратившемуся за помощью, или же если это прислали в МехЛит.
Dr.Paranoik
Что же, благодарю за подробный ответ.
Замечу лишь, что выносить вердикт не прочитав произведение все же некорректно. Да, я и сам частенько так делаю, но только "про себя".
Вкусы конечно у каждого свои, но даже если мы говорим именно о "техническом" качестве, то оценка все равно получается сравнительной.
Указанных авторов взял на заметку, отмечу лишь что произведения Нестерова я уже читал и даже высказался: несмотря на несомненную грамотность, с сюжетом и персонажами там тоже не все идеально.
Ну я прочитал, я вынес вердикт. А теперь защитник доморощенный скажи, зачем мне писать что-то по содержанию фика если тут нету автора? Тут есть переводчик, к переводу у меня претензий нет.
redrem
Хорошо, я понимаю. По поводу пищи Шмендрик уже написал, не буду повторяться. Добавлю только, что главный герой провёл на поверхности не один месяц до того, как у него начали иссякать запасы на челноке. Что вполне достаточно для того, чтобы провести первую разведку, вернуться на орбиту и пополнить запасы.
Душ появляется на "Стреле" (корабль-носитель, на котором Ренди прилетел). На челноке, который спускался на поверхность, душа нет, а к моменту появления Рарити он уже провёл там несколько недель. Отсюда и вонючий космонавт.
Окей. Главный герой не вылазил наружу, ожидая анализов, но у него могли быть и другие причины не делать это (в том числе и в скафандре), как я уже написал до этого. Он просто решил дать себе немного времени осмотреться. В дневнике об этом не сказано, да, согласен. В определённой мере это правда косяк, но не далеко столь уж серьёзный, по крайней мере для хода повествования.
Только при первом приближении совпадают деревья, цветы, птицы. Множество видов. В перспективе гораздо больше. Фактически серьёзно различается только разумная жизнь и разнообразные волшебные (и/или мифологические) существа. Если, конечно, специально не предположить, что эквестрийский кролик, к примеру, похож на земного лишь внешне, а внутренне устроен как-то по-другому.
Интересно. Думаю, это тема обширная, и она подошла бы для отдельной беседы. В том числе о сходстве пони с голованами Стругацких (хотя различий наверняка окажется больше). Хотя не сказал бы, что пони из MLP как-то сильно похожи на собак (клыков нет, когтей нет, вместо этого — копыта).
Muscat
Отвечу я. Всё же если ты так сходу ругаешь произведение, то логично было бы привести какие-то доводы. Написать, чем плох фанфик. Да, у него есть определённые недостатки, причём как по стилю, так и по содержанию, не отрицаю, и они видны. Но я тебя, например, не знаю лично и не знаю, есть ли что тебе действительно, что сказать по существу, или это жалоба ради жалобы. Вторая причина, зачем отвечать, когда здесь всё равно нет автора — потому что переводчик тоже читатель (всё-таки), и интересно узнать, чем же так не понравилось произведение. Нет, переписывать его, конечно, никто не будет.
Смотрю на комменты и удивляюсь. Какое же всё таки "интеллегентное общество" на сторисе, один — физик, второй — начитаный критик, третий — философ. Что по фику, то, как мне кажется, ГГ дали консервную банку, а не корабль, где нету исследовательского оборудования, скафандров и по всей видимости здравого смысла.
По переводу претензий не имею.