"Спецагенты бывшими не бывают" - учат нас шпионские романы. Только успеваешь выйти на покой - и весь мир уже скатывается в очередную катастрофу, а в твою дверь стучатся бывшие коллеги с предписанием немедленно явиться к начальству. Реальность скучнее. Агенты бывшими ещё как бывают - порой даже целыми организациями выходят на пенсию. Как-то впрягаются в обычную жизнь, ходят на работу, отдыхают на вечеринках, заводят семью и детей... Но копыта-то чешутся, а жизнь всё-таки интересная штука. Вот и моей подруге вдруг выпал шанс снова проявить себя в любимом деле, хоть и не совсем в той обстановке, к которой она привыкла. О том, что произошло дальше, я и расскажу в своих историях...
Мрачный мир темно-фентезийной Эквестрии. Полный монстров, демонов, духов и всякой нечисти. Сто пятьдесят лет прошло с тех пор как Дейбрейкер, темная сторона личности Селестии, покорила всех несогласных и взошла на престол. В своем безумном стремлении защитить подданных и страну, сильнейший аликорн в Эквестрии стал ее самым страшным кошмаром. Друзья, враги в этом уже не было смысла, со временем все стали равны перед ликом Солнца.
Юная Сансет Шиммер, справляющая в Кантерлоте свой первый День Очага в качестве личной ученицы принцессы Селестии, с ужасом осознает, что на праздники не выпадет снег, и решает что-нибудь предпринять.
Эта история является продолжением рассказа "Школа принцессы Твайлайт Спаркл для фантастических жеребят: Зимние каникулы". Это был день, похожий на любой другой. Весна была в полном расцвете сил, а вместе с весной наступал шестой день рождения Сумака Эппл. Увы, день, который он запомнит на всю жизнь, превратится в ночь, которую он не сможет забыть. Когда наступает ночь, в тихий и спокойный город Понивилль приходят захватчики. Когда агенты тьмы Грогара приходят, чтобы похитить колдуна, начинается борьба за будущее Эквестрии. В течение одной ужасной ночи судьба страны и многих живущих в ней существ будет навсегда изменена. Как и всегда, предстоит извлечь урок.
Одно дело - иметь телохранителя настолько же прекрасного, как и смертоносного. Совсем другое - быть в нее безнадежно влюбленной. Шестой рассказ альтернативной вселенной "Телохранительница".
Даск Шайн отправлен в Понивиль, чтобы изучать дружбу. Но может ли жеребец, не знавший дружбы, познать любовь? Очередная история про Даска Шайна и его Гарем, но с большим количеством юмора, романтики и приключений. П.С: В этой истории присутствуют сделанные мной изображения. Это не комикс, но в каждой главе есть один или два скетча, показывающие конкретную сцену из текста. (от автора)
×
Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.
Никогда не поздно обрести гармонию в своём сердце. В конце концов, эту древнюю истину способны понять даже чейнджлинги и их эгоистичная и властная королева Кризалис.
Давно не виделись, какими судьбами вы вернулись в нашу скорбную обитель?
День добрый. Меня тут помнят? Давно я действительно тут не был. Почему вернулся? Ностальгия, наверное. Ни на что не претендую, просто уж очень прельстила премодерация, коей не было во времена моей молодости.
На много глав рассчитан рассказ? Или как пойдёт?
Пока на 6-7. + эпилог. А там действительно, как пойдет, но за 7 глав буду стараться не выходить. Хочу отдохнуть от больших рассказов.
Хм, начало интригующее, буду следить за появлением новых глав.
Язык повествования намного лучше, чем в "Колебаниях маятника", которые я так до конца и не осилил... Хотя всё равно огрехов довольно много. Ну и неплохо бы вычитать: хоть качество текста на голову выше, чем у многих здешних, оно могло бы быть лучше.
Чтобы не быть голословным, разберу первые два абзаца:
Рабочий день у Рэйнбоу Дэш начался в три часа ночи под проливным дождем над Вечносвободным лесом.
Фразы "под проливным дождем" и "над Вечносвободным лесом" лучше поменять местами, иначе получается, что дождь шёл над лесом. Это странно.
нагнать часок другой из-за сна, благодаря которому вылетела позже.
В данном случае правильно будет "нагнать часик-другой, упущенный ей из-за сна".
Как только на землю упали первые лучи солнца, последнее облако было убрано с уже чистого неба, и пегаска, облегченно вздохнув, окинула пристальным взглядом округу, наслаждаясь проделанной работой.
Предложение довольно длинное, но это не слишком критично. Фраза "последнее облако было убрано с уже чистого неба" — это тавтология. Словосочетание "упали лучи солнца" не слишком удачно, на мой взгляд. Если последнее облако было убрано, это же как раз и означает, что небо стало чистым, не так ли? Смысл этого предложения звучит так "как только солнце взошло, последнее облако было убрано, и пегаска вздохнула, огляделась, наслаждаясь проделанной работой". Не слишком ли много действий для такого короткого времени? На мой взгляд, стоит заменить начало предложения должно выглядеть так: "Когда на землю упали первые лучи солнца, последнее облако уже было убрано".
Она уже собиралась возвращаться, как ее глаз зацепился
Союз "но" будет тут более уместен.
Кобылка остановился на мгновение, уж больно тень была похожа на пони.
Опечатка. "остановилась". И, вроде бы, в этом предложении должно быть двоеточие. Но в этом я не совсем уверен.
Legat_89, я искренне благодарен вам за указания на ошибки, но я пожалуй оставлю все, как есть. Во-первых, это моя стилистика, которая вот такая вот сложилась со временем. Во-вторых, будет глупо править только два первых абзаца и оставлять аналогичные огрехи в остальном тексте.
Я не против вашей помощи и с удовольствием пообщался бы, если вдруг возникнет такое желание.
Я согласен с вами, Krelkin, это действительно несколько глупо... Но поправить опечатку, как минимум, точно стоит. Я бы с удовольствием помог вам, но подобная вычитка занимает очень много времени, и я уже занимаюсь подобным с одним человеком. Всё это я указал, что бы вы, возможно, сами прошлись бы по тексту и исправили, а, может, нашли кого-нибудь, у кого есть возможность помочь вам.
Комментарии (40)
Давно не виделись, какими судьбами вы вернулись в нашу скорбную обитель?
Вау.
Мастодонт проснулся. Фанфик зачётный — лойс
Начало интересное. На много глав рассчитан рассказ? Или как пойдёт?
День добрый. Меня тут помнят? Давно я действительно тут не был. Почему вернулся? Ностальгия, наверное. Ни на что не претендую, просто уж очень прельстила премодерация, коей не было во времена моей молодости.
Пока на 6-7. + эпилог. А там действительно, как пойдет, но за 7 глав буду стараться не выходить. Хочу отдохнуть от больших рассказов.
Так и не дождался третью часть колебаний ((
Kondraki1, всё есть на фикбуке.
Третья часть колебаний маятника уже давно есть на фикбуке.
Есть и 4-я, но кому легче?
За остальных не скажу, но я тебя помню.
Говорят, что ты маятник закончил совсем, окончательно.
Смотря кто говорит.
Сами "Колебания маятника" я думаю еще раз перечитать и убрать лишние размышления.
Я не помню, кто-то мне сказал об этом порядка месяца назад.
Что будешь делать, когда отредактируешь полностью?
Не знаю. Полежит пока у меня. Да и не скоро это будет. У меня после этого еще 3 книги для редактирования есть. И пока я их закончу...
Начало заинтересовало.
Хм, начало интригующее, буду следить за появлением новых глав.
Язык повествования намного лучше, чем в "Колебаниях маятника", которые я так до конца и не осилил... Хотя всё равно огрехов довольно много. Ну и неплохо бы вычитать: хоть качество текста на голову выше, чем у многих здешних, оно могло бы быть лучше.
Чтобы не быть голословным, разберу первые два абзаца:
Фразы "под проливным дождем" и "над Вечносвободным лесом" лучше поменять местами, иначе получается, что дождь шёл над лесом. Это странно.
В данном случае правильно будет "нагнать часик-другой, упущенный ей из-за сна".
Предложение довольно длинное, но это не слишком критично. Фраза "последнее облако было убрано с уже чистого неба" — это тавтология. Словосочетание "упали лучи солнца" не слишком удачно, на мой взгляд. Если последнее облако было убрано, это же как раз и означает, что небо стало чистым, не так ли? Смысл этого предложения звучит так "как только солнце взошло, последнее облако было убрано, и пегаска вздохнула, огляделась, наслаждаясь проделанной работой". Не слишком ли много действий для такого короткого времени? На мой взгляд, стоит заменить начало предложения должно выглядеть так: "Когда на землю упали первые лучи солнца, последнее облако уже было убрано".
Союз "но" будет тут более уместен.
Опечатка. "остановилась". И, вроде бы, в этом предложении должно быть двоеточие. Но в этом я не совсем уверен.
Legat_89, я искренне благодарен вам за указания на ошибки, но я пожалуй оставлю все, как есть. Во-первых, это моя стилистика, которая вот такая вот сложилась со временем. Во-вторых, будет глупо править только два первых абзаца и оставлять аналогичные огрехи в остальном тексте.
Я не против вашей помощи и с удовольствием пообщался бы, если вдруг возникнет такое желание.
Я согласен с вами, Krelkin, это действительно несколько глупо... Но поправить опечатку, как минимум, точно стоит. Я бы с удовольствием помог вам, но подобная вычитка занимает очень много времени, и я уже занимаюсь подобным с одним человеком. Всё это я указал, что бы вы, возможно, сами прошлись бы по тексту и исправили, а, может, нашли кого-нибудь, у кого есть возможность помочь вам.
Legat_89, очепятку поправил сразу, благодарю.
Ни коим образом не претендую на ваше свободное время. У меня есть беты, но, вероятно, не такого уровня, как вы.
Неожиданно) Давай не теряйся больше =)
Посмотрим, что получится.
Я могу долго и нудно придираться к тексту, но смысла в этом особого нет. Поэтому, отмечу лишь одну фразу, которая звучит реально по-дурацки:
Бр-р-р. Лучше исправить это.
Legat_89, а мне эта фраза понравилась еще в бытностью свою, когда ребенком был. У кого прочел уже и не вспомню...
Есть фразы, которые вызывают у меня ностальгию, и, к сожалению или к счастью, менять я их не хочу.
Может, всё-таки не зубов, а лица? А то это реально страшно выглядит в моём воображении.
"Во всю ширь зубов" это когда видны все зубы. Пинки не раз так улыбалась, а еще можно вспомнить чешира из "Алисы в стране чудес".
А вот "во всю ширь лица" (хотя я склонен полагать, что у пони все же морды), я вообще не могу представить.
Может, у меня поломана фантазия, кто знает?
Немного скучновато, на мой взгляд.