The Conversion Bureau: Её последнее достояние

Маглев несёт Мелани Цукер к последнему Бюро. Брать с собой земные вещи нельзя и ей придётся избавиться от всего, что связывало её с человеческой жизнью. Но это проще сказать, чем сделать.

ОС - пони Человеки

Мерцающая Звёздочка

Три стальных пони, два перкалевых крыла и один пламенный мотор преодолеют Ледяные Пустоши чтобы доказать: нет ничего невозможного для сталлионградских инженеров и рабочих!

ОС - пони Чейнджлинги

Противостояние

Что делать, если в тихом мире пони, найдется нечто, способное заставить вымирать целые города, щадя лишь избранных?Самое мудрое - собраться вместе, что бы не сойти с ума от ужаса, и попытаться выжить.Это решение и принимает мудрая правительница Эквестрии, собирая выживших в Кантерлоте

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Принцесса Селестия Зекора Биг Макинтош

The Elder Scrolls : Equestria

Обычный поход в подземелье закончился для бравого довакина близким знакомством с порталом и попаданием в страну разноцветных лошадок. Чем всё для него закончится? Вернётся ли он в Скайрим или останется гонять драконов и бегать от стражи в Эквестрии? Всё это и даже больше на страницах этого фанфика!

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Дерпи Хувз Лира Другие пони ОС - пони Шайнинг Армор Стража Дворца

Метки моря

Меткоискатели, устав от рутинной жизни в Понивилле, отправляются в путешествие, чтобы найти свое призвание и обрести метки.

Рэрити Эплблум Скуталу Свити Белл ОС - пони

Секрет Селестии

Какой же ужасный секрет хранит Селестия? Когда Твайлайт узнает, ее жизнь уже никогда не будет прежней.

Твайлайт Спаркл Спайк Принцесса Селестия Совелий

Окно (The Window)

Особый день в жизни Твайлайт начался с того, что она решила ничего не делать, а лишь предаваться созерцанию и размышлениям.

Твайлайт Спаркл Спайк

Да, это было неловко

Самая обычная история. Несколько пони собираются вместе, пьют и им приходят в голову очень странные вещи. Они пытаются реализовать их на практике и все пони счастливы. Обычно. Но иногда что-то идёт не так. И тут на сцену выхожу я, Сестра Рэдхарт…

Другие пони Сестра Рэдхарт

День Знаний

Небольшая зарисовка ко Дню Знаний

Твайлайт Спаркл Черили

Трупная невеста

Дискорд обрел любовь и мирное существование в Эквестрии благодаря союзу с Флаттершай, пока смерть не разлучит их. Но что будет после этого?

Флаттершай Твайлайт Спаркл Дискорд

Автор рисунка: Devinian

Содержание

  • Глава 1

    , 335 слов, 61 просмотр
  • Глава 2

    , 476 слов, 46 просмотров
  • Глава 3

    , 1291 слово, 46 просмотров
  • Окончание

    , 281 слово, 42 просмотра

Комментарии (18)

0

Спасибо за перевод, добрый и хороший рассказ!

LovePonyLyra
LovePonyLyra
#1
0

Пожалуйста!

Мне тоже понравился этот рассказ.

Randy1974
Randy1974
#2
0

От рассказа так и веет волшебством!

Читать приятно.. оторваться невозможно!))
Спасибо за порцию хорошего настроения ❤

Vanilla Twilight
#3
0

Рад, что Вам понравилось.

На модерации ещё несколько моих переводов.

Randy1974
Randy1974
#4
0

Прекрасно!

Пинкамина...
#5
0

Мне понравилось. Замечательный рассказ.

Спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#6
0

Лучьше первой главы моего недописаного рассказа "После нашей эры: ПКЦ". А это мой первый рассказ. Кто хочет почитайте когда выйдет! А это не перевод и не рассказ, а самое настоящее ЧУДО! ТАК ДЕРЖАТЬ!!!

89516038798
#7
0

Лучше*

89516038798
#8
0

С трудом могу представить серьёзную Рэрити-малышку целыми днями скатывающейся с холма. Везучая.

root
#9
+1

Это был первый рассказ про поней, прочитанный мной.
Спасибо автору и переводчику за то, что я увлёкся. Настолько, что прописался сперва в сториазе (не совсем удачно), а после в понифике.

Watcher_Pandaren
Watcher_Pandaren
#10
+1

А ещё это мой самый первый перевод :)

Randy1974
Randy1974
#11
0

Спасибо, очень хороший рассказ и прекрасный перевод

Oil In Heat
Oil In Heat
#12
0

Не знаю, насколько перевод прекрасный, но то, что он первый из мною опубликованных — факт) Для меня он, конечно, особенный, почти четыре года с тех пор прошло...

Randy1974
Randy1974
#13
0

Ошибок и опечаток не нашёл, всё грамотно, настроение Рэрити передано достаточно ярко, чтобы читатель его почувствовал, язык перевода вполне литературный, бедным его не назовёшь. По совокупности всё отлично.

Oil In Heat
Oil In Heat
#14
+1

Яркий, цветной мячик-это то, что так нужно маленькому жеребёнку...и он готов играть с ним вечно, но устанет через пару минут-если один.

Радужный Вихрь
Радужный Вихрь
#15
+1

Автор совершенно без причины выдумал странную навязанную штуку.
Но, ва-а... Это же так мило, так тепло!

Anybisan
Anybisan
#16
+1

Прочитал ещё раз: такие простые на первый взгляд рассказики, а могут задевать за живое, и давать повод над чем-нибудь задуматься.
Ещё раз спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#17
+1

Спасибо! Это мой первый удачный перевод, он дорог мне ещё и этим.

Randy1974
Randy1974
#18
Авторизуйтесь для отправки комментария.