Испорченные грёзы

После особенно заурядного собрания при ночном дворе Луна пытается спастись от тоскливой скуки и решает скоротать время во сне сестры. Увиденное в грёзах извратит последние крепкие узы, что у неё остались, и вывернет наизнанку все её представления о них с Селестией.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Стрижка

Гривастая шестерка наделена силой Радуги Гармонии. Селестия и Луна сообщили, что требуется их присутствие: им нужно совершить паломничество в монастыре Ордена Гармонии, чтобы научиться более глубоким секретам их новой магии. Только вот в чем загвоздка: они должны идти как просители. А это значит, что им всем придется сбрить гривы и хвосты. Рэрити этим недовольна, и дает им понять, ПОЧЕМУ. Альтернативный вариант «Последний вечер вместе» Pen Stroke...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Рассказчик

Если вам попадётся герой, который вас слышит, то берегитесь...

Пинки Пай Дискорд Человеки

Это не поцелуй, мы просто тренируемся

Флаттершай и Рэйнбоу Дэш собрались пойти на бал со своими парнями, но во время беседы выяснилось, что они никогда прежде даже не целовались. И чтобы исправить это, Флаттершай предлагает своей подруге немного попрактиковаться.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Другие пони

Триумфатор

В изменившейся сквозь мрак веков Эквестрии наследнику древнего рода приходится принимать на себя бразды семейного дела. А тем временем, на горизонте надвигается буря. Что же нужно сделать, чтобы всех защитить?

ОС - пони

Пони должны быть маленькими

Если бы маленькие пони на самом деле были бы большими?

Найтмэр Мун Человеки

Бессонный

— Луна? У тебя всё хорошо? — Всё в порядке, сестра. Просто загадочный случай не покидает моей головы. Неделю назад одна из наших подданных сказала мне, что знает пони, лишённого сна, и я начинаю верить её словам.

Принцесса Луна

Почтальон всегда стучит дважды

Почта Эквестрии. Мы работаем без выходных! В жару и в холод, в дождь и в сушь, наяву или во сне - но каждая ваша посылка будет доставлена любой ценой! А вы готовы её заплатить?

Принцесса Селестия Принцесса Луна Дерпи Хувз Лира DJ PON-3 Доктор Хувз Октавия

Всё, что мы хотели сделать…

Однажды Искатели знаков отличия уже работали в газете. В то недоброе время их оружием были сплетни, слухи и недомолвки, что позволило тиражу взлететь до небес. Но за каждым взлётом следует падение, и оно преподало им ценный урок. Они попросили прощения, и все жили долго и счастливо. Ну, недели где-то три. Искатели вновь возвращаются в газетный бизнес, и на этот раз в их статьях не будет ни капли лжи. Это небольшая история о торжестве энтузиазма над способностями.

Эплблум Скуталу Свити Белл

Свет, падающий на нас

Быть выбитым из привычной жизненной колеи, столкнуться с неизведанным, побывать на грани смерти и получить под опеку сироту, которую надо уберечь от всего этого - и это все лишь начало, казалось бы, простого зимнего дня.

ОС - пони

Автор рисунка: Stinkehund

Ох, да ладно!

      Я думал все нормализовалось. Я думал, что мы достигли согласия, взаимопонимания. Тихо договорились. Я продолжу предоставлять клубничную фанту и проживание в обмен на то, что Селестия прекратит воровать или неожиданно телепортировать государственных служащих. А Синди согласилась так “жить” в обмен на прекращение телепортаций в будущем и одну ночь в неделю со мной.
      Я требовал свежего воздуха. Мне пришлось разрешить использовать мой компьютер. В свою защиту скажу, что я действительно не хотел уступать в этом, но сложно спорить с существом которое может буквально скинуть солнце на твою голову. Сделка была заключена, и за следующие три месяца все вернулось к норме. Если можно назвать нормой магического аликорна из другой вселенной живущую вместе с тобой.
      Но сегодня это произошло.
      Пропустив звонок будильника, я бросился на работу даже без моего утреннего кофе и несколько часов сидел на бесполезных совещаниях где, в общем счёте, мы сделали меньше, чем ничего. Конечно, это было рутиной, но это было ничто по сравнению с тем, что ждало меня когда я вернулся домой и открыл дверь.
      Моя квартира был затоплена. С пузырьками.
      Их было не немного, их было море. И они были повсюду. Повсюду!
      Я постоял минутку, чтобы осознать все это. Я почти не мог этого воспринять, будто бы мой мозг отказывался ощущать действительность. Действительность, которую он видел глазами и чуял носом. Но нет, это было определённо море мыльных пузырей ползущее по полу гостинной и это был определённо бьющий в нос запах мыла.
      Мне показалось, будто прошла вечность, прежде чем мой мозг начал работать и осознание ситуации свалилось мне на голову. Там, где есть пузыри, должна быть и вода, и если её не остановить, то она затопит всю квартиру.
      Повесив рабочую сумку на крючок для одежды, я начал пробираться через гостиную. Горы пузырей начали лопаться, как только я ступал в них.
      — Хей! Кто-нибудь есть? Привет?
      Я продолжил двигаться через комнату бормоча проклятия и угрозы, крайне раздосадованный тем, что мои штаны и обувь превратились в мокрое месиво. Всё, до чего я мог дотянуться, неспешно покачивалось среди пены, а некоторые электроприборы всё ещё дымились. Уэйн бы вышел из себя, если бы пришел домой и узнал, что его новый 4к телевизор залит мыльной водой.
      Море пены продолжало расти во всех направлениях и казалось не собиралось останавливаться. Диванные подушки брали на себя роль временных стен, одеяла примеряли роль щитов для электронных приборов, а шкаф для одежды стал временным хранилищем от мыльной угрозы.
      — Хей! здесь кто-нибудь ес… громкий удар почти заставил меня подскочить. — А?
      Ещё несколько ударов. “Какого чёрта?” Пауза, последовало ещё несколько ударов. Они были более равномерными, чем предыдущие. Теперь мне стала ясна картина.
      — Вот так! Давай стиральная машина!
      Я уронил подобранное полотенце и, как мог быстро, побежал в кухню. Придерживаясь за всё, что попадалось под руку, я добрался до кухни, скользя по линолеуму и крутясь на промокших ботинках. Наконец, после того как я чуть не плюхнулся на пол, мне удалось ухватится за столешницу и восстановить равновесие.
      Ритмичные удары прекратились, и за ними последовал звук проточной воды… и голос.
      — ...you loved me, now baby I´m sure…
      Я встряхнул голову и снова потерял равновесие. Я только, что услышал… пение?
      — Whoa yeah!
      Да, пение в моей прачечной. Это значит одно из двух. Первое — Уэйн пришел рано, смешал весь “Red Bull” и “Ketel One”, который я купил на прошлой неделе, и выпил его пока стирал. Второе — Селестия Попробовала взять стирку на себя, чтобы выжать из меня больше фанты.
      Я ошибся. Очень сильно ошибся.
      Принцесса Селестия была в моей стиральной машине.
      И она пела. Не то чтобы меня именно это заботило на данный момент. Я все ещё застрял на мысли “принцесса аликорн буквально внутри моей стиральной машины.” Вода, пена и фальшивые нотки “Walking On Sunshine” летели во все стороны, пока около неё парило трио щёток. Она радостно пела, а её волшебство плясало над панелью управления, нажимая все кнопки, пока машина продолжала вспенивать воду.
      Я встал в дверном проёме и сделал свое лучшее злое лицо.
      — О, я не могу дождаться, когда услышу объяснение этому.
      Её ухо немного дернулось. Да, она слышала меня. Она думает, что умеет превосходно скрывать свои эмоции, и я не собираюсь это опровергать. Особенно, когда я стою в нескольких футах мыльной пены.
      Она прекратила петь, но продолжила притворяться, что ничего не случилось. В моём поле зрения появилась щетка, которая начала чистить основание крыла. ”В последний раз когда кто-то вошел в ванную когда я мылась, весь город увидел как выглядит пони без шерсти на крупе. Это выглядело не очень приятно”.
      Я прочистил горло и постучал пальцами по дверной раме. Прошло ещё несколько секунд, прежде чем Селестия всё-таки обернулась и взглянула на меня.
      — Что ж. Вошёл в личное пространство кобылы, и даже фанту не принёс. А я думала, ты умеешь обращаться с девушкой, Стив.
      Я стоял, таращась на нее. Она на самом деле сказала это?
      — Если ты продолжишь пялиться, мне придется обвинить тебя. Добавила она с ухмылкой.
      Вот и всё.
      — Чт.. Серьёзно, Селестия? Серьезно? Это я должен обвинить тебя в затоплении половины дома! И тут повсюду пена и вода!
      Селестия посмотрела сквозь меня на кухню и немного нахмурилась, прежде чем ответить.
      — Ох, да ладно. Всё не так плохо.
      — Ты шутишь? — заорал я. — Вода до входной двери! В коридоре! Почти в спальне! — Я бросился вперёд и повернул переключатель стиральной машины в положение “Выкл”. — Если бы я не вернулся домой и не сделал это, то XBox, который ты так любишь, сейчас бы плавал, и я уверен, что волшебный аликорн из другого измерения знает, что происходит при контакте воды и электроприборов.
      Она открыла рот, чтобы ответить, но не сказала ни слова. Её левое ухо дернулось, как только к его кончику прикоснулся пузырь.”Хорошо, я признаю, что я возможно, не должна была использовать то, что было в этой голубой бутылке “
      Я проследил за её взглядом к пустой, высокой, абсурдно сжатой до трещин, синей бутылке лежавшей на боку на соседней полке. Последние капли из которой капали в стиралку. Видимо, Селестия нашла старое “Супер мыло”, которое мама упаковала в один из своих пакетов помощи.
      — Превосходно, просто превосходно, сказал я, прикрыв лицо ладонью. Следующие полгода одежда будет чудесно пахнуть лавандой и жасмином.
      — Ну, ты же всегда жаловался, что Уэйн не стирает свою одежду. Я сделала тебе одолжение! Селестия ударила копытом и послала мыльные хлопья в мою сторону. На самом деле я действительно не понимаю, зачем, вам людям, вообще нужна одежда. У вас есть кожа и в некоторых местах мех, так что в этом особенного?
      — У нас был этот разговор сотни раз, Принцесса. Это просто люди, хорошо? Просто прими это.
      Селестия снова улыбнулась.
      — То же самое ты говорил про подушки и простыни. И посмотри на себя сейчас. Пони-подушки захватили мир, и вам не надо тратить деньги на эти.. как ты там называл их? “даки”? Да те. Сейчас они совершенно бесполезны.
      Селестия подняла мыльное копыто из воды и капнула немного на меня.
      — А ведь в то же время вы, люди, могли бы просто оставаться такими, какими природа создала вас и радоваться жизни!
 — Эй! Я купил только одну! Одну. На конвенте. У друга, которому нужны были деньги, чтобы оплатить обучение в художественной школе!
      — Да, я знаю. Ты уже говорил мне раньше, Стив. Хотя я и должна признать, творчество твоего друга… интересное. Когда я вернусь, мне надо будет спросить Луны о гибкости её Сумеречных Стражей.
      — Да, — прохрипел мой голос между смехом и расстроенным стоном. — Кстати о возвращении, Уэйн скоро вернется домой, и надо бы убраться.
      Селестия пожала плечами и положила щётку рядом с пустой бутылкой мыла.
      — Да, полагаю надо. Но сначала нужно сполоснуть машину, — сказала она повернув переключатель на “Полоскание и отжим”, и нажала копытом на кнопку питания.
      Тут в мою голову пришел очевидный вопрос.
      — Хм, как ты это сделала?
      — Сделала, что? спросила Селестия когда Стиральная машина начала наполнятся водой. Я просто повернула переключатель на нужный режим и включила её.
      Я раздражительно посмотрел на неё.
      — Ты знаешь о чем я. Я только один раз пускал тебя сюда, чтобы показать, что здесь находится. Так как ты узнала, как пользоваться стиральной машиной. И как ты сюда попала?
      Вода остановилась на секунду, затем мотор глухо загудел, и барабан начал раскачиваться взад-вперёд.
      — На самом деле, все очень просто, — Селестия ненадолго прервалась, чтобы окунуться во вспененную воду, и резко подняла голову, отчего с её невероятно длинной гривы разлетелся во все стороны целый фонтан брызг.
      — На днях я, как вы это говорите, сёрфила каналы. Я нашла канал, который показывал старые передачи снова и снова. “Марафон” если я правильно помню этот термин, — она снова сделала паузу, чтобы погрузится под воду. — Во всяком случае один из персонажей был слугой какого-то богатого типа, и он всё время стирал бельё в какой-то машинке "Майтаг". Кнопки там были похожие, и я быстро разобралась с этой. Ох, и о том как я попала сюда. Будем считать, что я умный аликорн.
      Конечно. Я просто приму это. Я прекратил задавать такие вопросы уже давно.
      Наконец, вода начала сливаться из бака, начала с бульканьем сливатся. Каким-то образом Селестия встала в стиральной машине, и начала укладывать гриву в пучок своей магией.
      — Так намного лучше! Серьезно, Стив, я действительно должна попробовать сделать такие машины в Эквестрии. Конечно, мы регулярно принимаем ванные, но это будет революция в гигиене.
      Я покачал головой при мысли о том, что "Maytag" откроют магазин в Кантерлоте. По крайней мере, это будет не так скучно. Но плескающаяся у моих ног вода напомнила мне, что уборка предстоит тяжёлая, а баррикада из полотенец долго не протянет.
      — Ну, это здорово, и мы можем позже обсудить правильность использования человеческих технологий позже. Но сейчас нужно убрать тонну воды, вытереть пол и высушить ковры.
      — Стив, ты обидел меня,- ответила Селестия. — Когда я не убирала после себя, хмм?
      — Освежат ли слова "форт из бутылок фанты" твою память?
      Она высунула язык.
      — Я убрала его!
      — Через неделю.
      — Это был хороший форт. Твайлайт бы он понравился.
      — Хорошо, как бы то ни было, — я раздраженно рассмеялся. — До прихода Уэйна нам надо все это убрать.
      Селестия вздохнула и отжала гриву магией. “Ну раз уж ты так хорошо просишь…”.
      Её рог засветился, и на кухне заиграла жизнь. Вода поднялась в воздух и начала течь назад, сливаясь в шар грязной жидкости. Затем последовала волна жара и пол, ковры и даже куча полотенец высохли в считанные секунды. К тому времени, когда была собрана последняя капля воды, пульсирующий шар вырос вдвое. “Хорошо, теперь уберем это”.
      Кончик её рога вспыхнул, и шар исчез. Я просто смотрел на это с открытым ртом.
      — Ухх... Могу я спросить, а куда делась вся вода?
      Селестия посмотрела на меня и ухмыльнулась.
      — Я сегодня хотела связаться с Лулу и проверить, перешагнула ли она ту маленькую ссору между нами ранее.
      — И?
      — Я сделала это.
      В этот момент в нескольких футах от меня вспыхнул фиолетовый свет, который я могу описать только как дыру в воздухе. Она появилась на мгновение, но этого было достаточно, чтобы через него пролетело большое блюдо. Я чисто инстинктивно уклонился в сторону, но Селестия смогла поймать его магией и положить на плитку.
      — Эх. Она съела последний кусок Радужного Облачного Торта. Клаудсдейлу потребуется ещё год, чтобы собрать радужного экстракта и доставить его пекарям и шеф-поварам.
      Я встал с кровати и посмотрел на неё.
      — Так, сколько ты говоришь?..
      — Ещё месяц, может больше.
      Я поднял руки вверх и пошел к входной двери.
      — Ты куда, Стрив? — спросила Селестия.
      — Получать членство "Costo". Я буду покупать фанту оптом.
Примечание автора:      
Это моя первая попытка в комедию подобного рода, поэтому я уверен, что смогу многое узнать об этом жанре. Но обложка заставила меня подумать о дикой вселенной, которую породил Ocalhoun вместе со своей “Принцесса Селестия в твоей кровати”, поэтому я решил попробовать написать это. Надеюсь вам понравилась эта история.
Также, огромное спасибо Admiral Biscuit, NeonGreenTiger и Majin Syeekoh за их помощь.
Примечание переводчика:
Делать этот перевод было весело, хоть это и был мой первый опыт в данной области, и я надеюсь вам понравился рассказ, а если так, то прошу пройти на оригинальную версию и оценить её там.

Комментарии (13)

+2

А перевод других рассказов этой серии будет?

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#1
+2

если корректор согласится (или не найдется новый (корректоры(как и люди) расходный продукт))) а пока не планируется тк сейчас самое напряженное время, конец(середина) мая

hellsmenser
#2
+1

Отличный юморной рассказ.

Хеллфайр Файр
Хеллфайр Файр
#3
+2

Если бы ещё переводчик диалоги правильно оформил и расставил тире там, где положено, а не потерял половину по дороге, то цены бы ему не было.

GORynytch
#4
+1

Как она вообще в ней поместилась?
Спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#5
+1

Она, видимо, наложила на барабан машины то заклятие, что накладывают пони на кошельки — чтобы кошелёк внутри был больше, чем снаружи. :)
Рассказ очень няшный и милый, спасибо за перевод!

Oil In Heat
Oil In Heat
#7
+1

Пожалуйста, интересно, с чего это так много комментариев за сегодня, переводу полтора года

hellsmenser
#8
+1

Я читаю несмотря на срок давности переводов/рассказов. Даже, если они выходили в далёком 2011-ом году.

Dream Master
Dream Master
#9
+3

А потом "Принцесса Селестия в твоём холодильнике":

" — Steve, look at me, I'm a banana.
 — you what?
 — I'm a banana!
 — what?
 — I'M A BANANA!!!"

glass_man
#6
0

Ещё немного дураковаляния от Тии. Мило.

Гость #11
0

Ребят, а что стиральные машины _без_барабана_ бывают, вы это знаете?
Нормальная машина активаторного типа — этакая джакузи для пони, аккурат под их размер. Крышка у них сверху — залезай и сиди, но если крышку не закрывать, то плещет она во все стороны. Центрифуги у них были отдельные, но, помнится, видел и некий совмещенный агрегат с вертикальным ротором.
А сам рассказ не очень.

Fogel
Fogel
#12
0

Забавно.

DLRex
DLRex
#13
Авторизуйтесь для отправки комментария.