Что делать, если призвание быть писателем навеки запечатлено твоей кьютимаркой, но муза покинула тебя уже давно и, кажется, навсегда? Помощь может прийти оттуда, откуда ты и не ждал... Иллюстрация к рассказу от Holivi
Анон устает от беспокойных деньков среди понячьего народа и решает купить землю в Вечнодиком лесу, чтобы насладиться тишиной и покоем. Сколько земли, спросите вы? Всю. Присоединяйтесь, наблюдая за тем, как Анон управляется со своими новообретёнными активами. Грядёт отличное приключение, и, будьте уверены, оно не обойдется без препятствий.
Война. Прошлые поколения Эквестрии не знали даже значения этого слова. Но сейчас всё изменилось. Магическая радиация, разъедающая этот мир уже многие годы, снизилась до относительно безопасного уровня. Самые дальновидные смотрители убежишь - сумели ухватить момент и открыть тяжёлые двери для своих подопечных. В число таких убежищ входило одно укрытие под номером 30, в которое допускались лишь медицинские работники любых специальностей, рассчитанное на то, что когда мир снова станет безопасным для обитания – они обратят свои знания во благо и обучат будущее поколения своему ремеслу, но судьба распорядилась иначе. Во времена смотрителя Миколы Ред Харт убежище сделало огромный скачок вперёд, в области технологий, что создало потребность обучать подрастающее поколение не только медицине, но и науке. Убежище начало расцветать и расширяться, приобретая новые очертания, так не похожие на стандартную форму всех прочих. Второй переломный момент произошёл во времена не менее выдающегося смотрителя – Персеваля Блу Харт. Он первый осмелился направить экспедицию на поверхность, чтоб снять пробу с «нового мира». Экспедиция превзошла все ожидания. Период распада магической силы завершился, а её отложения, в последствии, смогли стать новой формой энергии, благодаря которой начал своё существование один из первых научно-медицинских центров на пустошах. Персеваль организовал строительство центра прямо над убежищем, при помощи роботов, функционирующих на продуктах распада магической радиации и в считанные годы все обитатели убежища смогли выйти из под земли, чтоб воочию насладиться своим новым домом. Так начала своё существование организация « Пурпурный Крест » а Персеваль стал её первым директором. Спустя два поколения пони – нынешний директор, имя которого не влечёт за собой ни капли смысловой нагрузки – объявил заведение закрытым от посторонних глаз. С его правления прошло уже 10 лет, «Пурпурный Крест» скатился до изготовления энергетического оружия и военной имплантологии, что не смогло не привлечь косые взгляды со стороны ещё одной организации – Братства Стали, которая не скрывала свою неприязнь к «Пурпурному Кресту». И вот, спустя год конфликта, в организации, считавшейся одной из сильнейших, прогремел взрыв, сметая всё величие великолепного сооружения с лица пустоши.Но это не конец нашей истории, а только её начало.
Твайлайт была не из тех пони, которая нарушала установленные правила. Она всегда гордилась своей честностью и приверженностью законам Эквестрии. Но однажды она предала себя и переступила допустимую черту, когда открыла... дверь.
Катаклизмы... Непредсказуемые стихийные бедствия, возникающие спонтанно, неожиданно, по причине естественных процессов на планете. Но все-ли они являются результатами капризов природы? После прошедшей серии землетрясений в Сибири в горах происходит что-то странное. Туда направляется группа археологов и исследователей с целью выяснить, что же произошло на самом деле...
Все мы, идя по дороге жизни, познаём что-то новое. Мы поглощаем всю доступную информацию, какой бы бесполезной она не была. На этой основе строится жизнь – на познании. Но это только фундамент. Ведь взаимодействуя с окружением, мы развиваем свой разум. А затем появляются эмоции, заполняя всю оставшуюся пустоту. Если подумать, наша жизнь похожа на огромный механизм, состоящий из множества деталей. Но какая из них – самая важная?
Разные вещи могут толкать нас на совершение дел. Будь то отсутствие денег, времени, еды, приказ свыше или дуло в затылок. Порой мы и сами рвёмся вершить великие дела, не разбирая пути. Сложно бывает начать, но с первым толчком дело может завестись само. И столь же сложно закончить, но упорное рвение сыграет свою роль. Однако мало кто знает, что иногда куда как сложнее, почти невозможно, понять, когда пора остановиться, чтобы не сотворить то, о чем затем придётся пожалеть.
Твайлайт Спаркл стала принцессой, но готова ли она к этому? В своё время принцессы Эквестрии прошли через жестокие испытания дабы получить свой титул, готова ли ученица Селестия пройти своё? Как себя поведёт дочь миролюбивой в Эквестрии, когда всё будет против неё? Сможет ли она вернутся домой, а если вернётся, то какой ценой?
Пожилой фермер Джон Эппл пострадал от несчастного случая с одной из своих лошадей и столкнулся с тягостной перспективой хронических болей в спине до конца своих лет и невозможностью трудиться на ферме, которая была смыслом его жизни. Одинокий мужчина, без жены и детей, а теперь ещё и не способный работать, он решает покончить со всем этим. Но что это, он всё ещё жив? И почему очнулся в лошадином теле? Почему другие лошади могут говорить с ним и называют его своим отцом? И как сказать им правду?
Не выдержал и прочёл оригинал. Немного неожиданный финал, хотя, может, и наоборот ожиданный. Кстати, думаю, лучше всего будет альтернативную 11-ю главу выкладывать после 12-ой, чтобы не ломалась сюжетная линия.
??? Эпплджек живёт в Понивилле (рядом с Понивиллем), и не знает, где находится больница?
"А глянув на себя, он понял, что и в остальном выглядит как крупная красная лошадь."
Пони, вообще-то, заметно меньше лошадей, тем более — "крупных лошадей"
"Даже если она ненастоящая, он будет притворяться её отцом так долго, как она захочет. Было ясно видно, как ей не хватало этого, и ещё яснее — то, что он сам всегда хотел иметь дочь. И если для счастья их обоих понадобится всего лишь одна-единственная ложь, то не так уж это и плохо."
??? Эпплджек живёт в Понивилле (рядом с Понивиллем), и не знает, где находится больница?
В оригинале: “Lead the way, Twi.” Я и так, и эдак пробовал, но перевод однозначный: показывать дорогу, вести, прокладывать путь. Хотя при доли фантазии можно сказать вроде: "Ну вперёд, Твай" или "Ну, Твай, потопали", но не уверен, стоит ли вставлять.
Пони, вообще-то, заметно меньше лошадей, тем более — "крупных лошадей"
Ну, некоторые жеребцы Эпплы довольно крупные — тот же Биг Мак заметно больше многих других жеребцов. Плюс, если смотреть на себя и не иметь точки отсчёта, то вполне можно и про крупную лошадь подумать.
— ИМХО, огрех автора. Ваши варианты "Ну вперёд, Твай" или "Ну, Твай, потопали" мне представляются более логичными. — Мак, конечно, не маленький. ОК, пусть так. На общий сюжет не влияет, он весьма неплох.
Читал и думал что это мне что то сильно напоминает. А потом увидел что это перевод. И вспомнил. Что я сильно не люблю наличие всяких там "альтернативных концовок" :).
Пони добрые, кто согласиться побыть редактором? Мой помощник номер 1 (aka taur00, он же root) всегда хорошо справляется с моими историями, но всё-таки у меня большие сомнения в моей речи и темме-ремме ( + корявые формулировки).
Обычный режим: две главы в неделю. На этой неделе из-за возросшей на работе нагрузки кое-как доделал одну, на следующей планирую вернуться к прежнему темпу.
Я согласная. (Алярма, юмор, я мужчина в полном рассвете сил) Редактором быть люблю, и, надеюсь, умею неплохо. Сам себя не похвалишь, как говорится... К тому же, при прочтении этого перевода у меня возникало желание кой-чего поправить, так что заодно вы исполните мечту, ага.
Собственно, ежели пробуем, тогда запихните меня там в должность редактора, а то что-то делать с текстом в таком виде не очень удобно, да и кто его знает, куда потом совать получившийся щедевор.
Действительно, не скажу, чтобы многое прояснилось. Тваюшка такая Тваюшка... В своём репертуаре. Кстати, если не путаю, в той серии, где Твай тестировала Пинки, ЭВМ у неё стояла в подвале, а не на втором этаже. это, конечно, не особо важно, тем более, это перевод...
Я сам удивился: в библиотеке Твайлайт на втором этаже только её спальня. То ли автор что-то напутал, то ли я чего-то не догоняю.
"John took a few shaky steps towards the door that Twilight had just left from and peered outside. He appeared to be on the second floor of some kind of library if all the books lining the shelves that he spied down a nearby staircase were any indication, likely the one that his captor had mentioned earlier."
Ну Твайлайт могла перетащить ЭВМ на второй этаж. Книги же не надоедает переставлять. Что ещё можно делать долгими одинокими вечерами? Переставлять книги, разбирать-собирать ЭВМ… :)
То есть, Ханникрисп перед исчезновением наступил в Ядовитую Шутку, потом его по ошибке ох..ячил Биг Мак, и он выпал через портал в мир людей? Чёт как-то запутано...
Комментарии (75)
Хм-м-м... Заинтересовало, жду продолжения.
Интересно. Буду ждать проды.
В десятке ждунов, чё.
Интересно жду продолжения
Поддерживаю!
Не выдержал и прочёл оригинал. Немного неожиданный финал, хотя, может, и наоборот ожиданный.
Кстати, думаю, лучше всего будет альтернативную 11-ю главу выкладывать после 12-ой, чтобы не ломалась сюжетная линия.
Горыныч, Змеев сын, найду ведь богатыря по твою душу. :)
Насчёт порядка глав согласен.
В третьей главе небольшая опечатка: НА мгновение повисла тишина
??? Эпплджек живёт в Понивилле (рядом с Понивиллем), и не знает, где находится больница?
Пони, вообще-то, заметно меньше лошадей, тем более — "крупных лошадей"
Какая прелесть... Замечательно. Спасибо большое.
Задумка понравилась, спасибо, жду продолжения
В оригинале: “Lead the way, Twi.” Я и так, и эдак пробовал, но перевод однозначный: показывать дорогу, вести, прокладывать путь. Хотя при доли фантазии можно сказать вроде: "Ну вперёд, Твай" или "Ну, Твай, потопали", но не уверен, стоит ли вставлять.
Ну, некоторые жеребцы Эпплы довольно крупные — тот же Биг Мак заметно больше многих других жеребцов. Плюс, если смотреть на себя и не иметь точки отсчёта, то вполне можно и про крупную лошадь подумать.
— ИМХО, огрех автора. Ваши варианты "Ну вперёд, Твай" или "Ну, Твай, потопали" мне представляются более логичными.
— Мак, конечно, не маленький. ОК, пусть так. На общий сюжет не влияет, он весьма неплох.
Вообще, "lead the way" в данном случае скорее всего переведётся именно так (т.е. в смысле "иди впереди меня", как-то так).
Хорошо, тогда так и переделаю, с учётом местных особенностей.
Читал и думал что это мне что то сильно напоминает. А потом увидел что это перевод. И вспомнил. Что я сильно не люблю наличие всяких там "альтернативных концовок" :).
Концовка концовке рознь.
Сюжет развивается, хоть и неспешно.
А сколько всего глав в рассказе?
12 глав + 1 альтернативная концовка. Переводить получается относительно быстро благодаря небольшим размерам глав.
Понял, спасибо, удачи вам в переводе и благодарю за труд.
Пони добрые, кто согласиться побыть редактором? Мой помощник номер 1 (aka taur00, он же root) всегда хорошо справляется с моими историями, но всё-таки у меня большие сомнения в моей речи и темме-ремме ( + корявые формулировки).
Насколько часто вы планируете выкладывать главы?
Обычный режим: две главы в неделю.
На этой неделе из-за возросшей на работе нагрузки кое-как доделал одну, на следующей планирую вернуться к прежнему темпу.
Я бы мог, но у меня свой фанф и ещё другая книга. Боюсь вас подвести, если вдруг времени не хватит.
Я согласная. (Алярма, юмор, я мужчина в полном рассвете сил)
Редактором быть люблю, и, надеюсь, умею неплохо. Сам себя не похвалишь, как говорится... К тому же, при прочтении этого перевода у меня возникало желание кой-чего поправить, так что заодно вы исполните мечту, ага.
Попробуем. :)
Yup.
Собственно, ежели пробуем, тогда запихните меня там в должность редактора, а то что-то делать с текстом в таком виде не очень удобно, да и кто его знает, куда потом совать получившийся щедевор.
Новая глава довольно тяжёлая психологически. Стилистических огрехов вроде не нашёл, но мог пропустить, устал уже.
Приятная добрая глава, Эпплблум порадовала, понравилось.
Спасибо за новую главу.
Жуть какая. Бедный Мак...
Чем дальше в лес, тем толще партизаны.
Да уж. После такого удивительно, что он не наложил на себя ру.. копыта.
"А что тут скажешь?
Зона.Вечносвободный." Им всё, что угодно можно объяснить.Ханискрип стал поехавшим после удара Мака?! Тогда что он делал в лесу десять лет?
Неа, не совсем. :)
!!! Кажется я понял...
Я так понял что удар Мака сбил его в какой-то овраг, на дне которого был портал в мир людей
Ну портал, ага :)
Всё равно остаётся вопрос, где он был 10 лет. Не мог же он вывалиться прямиком в будущее…
Что-то в 8-й главе всё ещё больше запуталось... Подождём 9-й
*Только что скинувший черновой перевод 9-й главы редактору*
Поверьте, ещё рано — ответов она тоже не даст. :)
:) ОК, ждём-с
О, 9-я глава! Быстро! Спасибо.
Действительно, не скажу, чтобы многое прояснилось. Тваюшка такая Тваюшка... В своём репертуаре.
Кстати, если не путаю, в той серии, где Твай тестировала Пинки, ЭВМ у неё стояла в подвале, а не на втором этаже. это, конечно, не особо важно, тем более, это перевод...
Я сам удивился: в библиотеке Твайлайт на втором этаже только её спальня.
То ли автор что-то напутал, то ли я чего-то не догоняю.
"John took a few shaky steps towards the door that Twilight had just left from and peered outside. He appeared to be on the second floor of some kind of library if all the books lining the shelves that he spied down a nearby staircase were any indication, likely the one that his captor had mentioned earlier."
видимо, автор попутал.
Ну Твайлайт могла перетащить ЭВМ на второй этаж. Книги же не надоедает переставлять. Что ещё можно делать долгими одинокими вечерами? Переставлять книги, разбирать-собирать ЭВМ… :)
Опять же, проводов много... и спальня рядом... и магичить Твай умеет... ммм, да, извращённый мой мозг.
Розетка у неё не той системы :)
Стоп что?! Почему концовка именно такая, что происходит?!
Потому что после этого пойдёт выбор: следующая глава повернёт всё так или эдак.
То есть, Ханникрисп перед исчезновением наступил в Ядовитую Шутку, потом его по ошибке ох..ячил Биг Мак, и он выпал через портал в мир людей? Чёт как-то запутано...
Ну почти так, почти...)
ОК, подождём развития событий, может, прояснится