Разошедшиеся

Скоро звёзды сойдутся, и древнее зло освободится. Твайлайт думает иначе.

Твайлайт Спаркл

Рейс в Преисподнюю

В этом фанфике повествование ведётся от лица пони попавшего в Ад. Ему предстоит проехать шесть кругов пыток, чистого безумия и боли. На каждом круге есть свой пассажир, ждущий этот призрачный поезд. Каждый пассажир рассказывает историю. После рассказа нечто вытаскивает пассажира из вагона. Какая судьба уготована герою? И на каком круге выйдет он?

Трикси, Великая и Могучая Другие пони ОС - пони

Сказание о последнем элементе

В результате опасной встречи человек отправляется в Эквестрию, оставив в родном мире маленькую дочь. Смирившись с потерей семьи он пускает перемены в свою жизнь, но тот час же тьма приходит в движение. Это история, где Эквестрия оставлена в опасности. Истории о любви, потерях и вечных узах семьи.

Сидр и соль

Война меняет существ, она достает все самое плохое из любой сущности, и не важно кем ты был до нее, рядовым стражником, фермером, пилотом дирижабля или принцессой, после нее ты уже никогда не станешь прежним.

Принцесса Селестия Зекора Трикси, Великая и Могучая Дерпи Хувз Лира Другие пони Найтмэр Мун Вандерболты Король Сомбра Принцесса Миаморе Каденца Стража Дворца Мундансер Старлайт Глиммер Чейнджлинги

Тучи над Понивиллем

История о том, как известная шестерка пони и молодой дракон пытаются вернуть любимому городу Солнце.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк

Закат и Рассвет

Сделаем небольшое допущение: шесть пони преодолели все испытания и... не получили свои Элементы. Что сделает Селестия? А Н-И-Ч-Е-Г-О. Она предпочитает изгнание, лишь бы не поднять копыто на своего врага. "Убить милосердием" это, пожалуй, именно про это. Селестия остается чистенькой жертвой тирана, зато всем остальным приходится погрузиться в кровь и грязь по самую холку, а некоторым и гораздо глубже. И кто в этой ситуации больший злодей?

Твайлайт Спаркл Эплджек Спайк Найтмэр Мун

Сага о трех мирах

Деймос и Скай после неудачного захвата Энии и побега оттуда попадают не в родной Ксентарон, а в Эквестрию

Пинки Пай Принцесса Селестия Принцесса Луна Лира Дискорд

Rarity and Fluttershy Cross Streams

Флаттершай отправляется в поход вместе с остальными подругами, и когда ночь застаёт их в лесу, сталкивается с неожиданной проблемой. Рэрити прилагает все усилия, чтобы помочь застенчивой пегасочке, и даже намного больше: такого стесняша Флатти не ожидала даже в своих самых горячих фантазиях.

Флаттершай Рэрити

Вниз

Мир Эквестрии покоится на семи столпах, вечные и нерушимые потоки силы, дарующие миру магию и процветание. Но всё меняется, когда в Кантерлот приходит странник с далёких земель, чтобы принести плохие вести и найти того, кто отправится с ним на дно миров.

Принцесса Селестия Другие пони ОС - пони Человеки

Я подарю тебе себя!

День «копыт и сердец» в Эквестрии. День, когда одни пони дарят подарки другим, своим «особым пони». Но среди всех них, есть те, кого связало бессмертие, давние обиды и общая грусть. Маленькие радости и задорные розыгрыши. То, что должно было поднять настроение, пробудило старые раны, но всё же и для них нашлось лекарство... Два близких, но при этом одиноких сердца стали стучать в унисон.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Мистер Кейк Миссис Кейк

Автор рисунка: Noben

Содержание

  • Глава 1

    , 5200 слов, 111 просмотров
  • Глава 2

    , 6857 слов, 73 просмотра
  • Глава 3

    , 11809 слов, 68 просмотров
  • Глава 4

    , 8077 слов, 65 просмотров
  • Глава 5

    , 7944 слова, 69 просмотров
  • Глава 6

    , 12110 слов, 65 просмотров
  • Глава 7

    , 8558 слов, 59 просмотров
  • Глава 8

    , 7779 слов, 56 просмотров
  • Глава 9

    , 13109 слов, 57 просмотров
  • Глава 10

    , 9034 слова, 56 просмотров
  • Глава 11

    , 8789 слов, 53 просмотра
  • Глава 12

    , 5443 слова, 52 просмотра
  • Глава 13

    , 6187 слов, 51 просмотр
  • Глава 14

    , 9088 слов, 51 просмотр
  • Глава 15

    , 8679 слов, 49 просмотров

Комментарии (444)

0

Глава 12 порадовала. особенно понравились Южнозебриканские контрабандисты, которые заодно ещё и родственники Филси Рича.
Правда, я ожидал, что они традиционно взорвут больницу... Ну, ОК, пожалеем Йоханнесбург, в нашей реальности ему и так досталось.

Oil In Heat
Oil In Heat
#286
+1

сдается мне что семья Рич, может и не так многочисленна как Эпплы, но зато куда шире распространилась по миру. И договариваются по "родственному" о торговле различными товарам...

repitter
repitter
#287
0

Вполне допускаю, торговцы более коммуникабельны и склонны путешествовать

Oil In Heat
Oil In Heat
#288
0

Эта глава короткая:)

Freend
#289
0

Да, самая длинная девятая. Остались небольшие главы

repitter
repitter
#291
0

Глава 12 была неплохой — вполне размеренной, чёрноюморной, но в чернуху не опускающейся.
Покинуть карантин больницы отказавшись от теракта в пользу взятки — даже сами персонажи были этому удивлены. Немного смутил двигающий сюжет "рояль в кустах" путь даже его роль сыграл гроб в пещере — примитивно. Смысл слома четвёртой стены в конце, не очень понятен, или это такой намёк автора что каждый читающий этот недетский фанф в душе маленький противный карапуз? Ожидаю продолжение.

Т-90А
Т-90А
#290
0

Они бы и без контрабандистов прекрасно справились, куда двигать они и так прекрасно знали. Горючку и прочий хлам в таком крупном городе купили бы без проблем и сами.

это такой намёк автора

Где? Мая — тупой чукча, мая не заметить...

repitter
repitter
#292
0

Где? 

Имел ввиду — "И вот так, дорогие дети, мы покинули континент". Просто повествование идёт от лица Зубочистки — её мысли, действия и прочее. Тут тоже были мысли, но в которых персонаж не анализировала и оценивала ситуацию, а к кому то обращалась (К читателям?); а так как всё что произошло в фанфе является порождением больного воображения автора, то мне показалось что обращение к "детям" было каким то намёком.

Т-90А
Т-90А
#293
+1

Всю дорогу шестидесятилетняя Менуэт на своем юбилее грузит толпу молодежи по поводу как она дошла до жизни такой. Сам рассказ ведется от первого лица, но изредка в конце главы мы возвращаемся в бар к Винил, где и ведется рассказ. Вот это один из таких моментов. Менуэт обращается к окружающим ее пони

repitter
repitter
#294
0

грузит толпу молодежи по поводу как она дошла до жизни такой.

Тогда ей стоило просто упомянуть имя диджейки — это ведь из-за неё всё началось. Конечно во втором фанфе формальной причиной являлась просьба Отважно Сделанной, но все нехорошие дела Зубочистка делает либо из-за Винилки либо "по инерции" от общения с ней. В последнем случае Зубочистка из террористки превращается просто в мелкую хулиганку; имею ввиду момент когда перс нажравшись вместе с той которой откусила ухо, занялась экстремальным видом спорта дворписинг. Спору нет — для молодёжи поучительная история. Даже жаль что скорее всего, как и в предыдущем фанфе, вся мораль уложится в одно предложение в конце, которое даже не станут читать. Хороший фанф. Действительно хороший. Продолжение перевода на следующей неделе или пораньше? Просто за неделю успеваю подзабыть сюжет; чёрный юмор (часто действительно смешной) перенимает всё внимание.

Т-90А
Т-90А
#295
0

О том что во всем виновата Винил даже в аннотации сказано.

А в первой была мораль? Блин и точно была, я чет уже подзабыл даже...

С учетом того, что сегодня воскресение, то на этой не выйдет. В среду планирую следующую часть. Посмотрим как пойдет вычитка последней пятнадцатой главы

repitter
repitter
#296
0

Так что осталось еще три главы и последняя сюжетная арка. Если вдруг читал "Хребты безумия", то можешь догадаться, что там нашли наши герои.

repitter
repitter
#297
0

Да-а... это было неожиданно. Да ещё и все "плохие пони" объединились.
Чё-то я очкую, как бы они в финале планету не разнесли...

Oil In Heat
Oil In Heat
#298
0

Да-а... это было неожиданно.

Неожиданно? С учетом намеков на "Хребты безумия", прямые отсылки на великих Древних в предыдущих главах было бы неожиданным если бы они тут ничего такого не нашли...

все "плохие пони" объединились

Меня больше удивило как "злодеи" так быстро сюда сумели добраться. Хотя с другой стороны мы точно не знаем сколько они там "на разведку" летали. Может они тут уже неделю кукуют...

repitter
repitter
#299
0

Я вообще не читал Лавкрафта, про "Хребты безумия" узнал из комментов, а всякие там "великие Древние" упоминаются в каждой первой книге в жанре фэнтэзи.
Ну не люблю я ужастики ни в какой форме. И от Хеллоуина не тащусь. Даже здесь рассказы с тегом "Ужасы" пропускаю.
Поэтому сначала прочитал, потом загуглил, что за х..ня этот шоггот, и только в статье в вики увидел, откуда эта херня взялась. :)


А может, у них тут вообще база, по типу "Новой Швабии"?
Вообще, в мире, где практикуются телепорты, удивляться быстроте перемещения даже более странно, чем удивляться, что кто-то не читал Лавкрафта

Oil In Heat
Oil In Heat
#300
0

Ну, насколько я помню, в межконтинентальную телепортацию могут пони которых по пальцам перечесть можно (или даже по копытам, думаю как раз хватит). Тем более что они не налегке а с дирижаблем прибыли (хотя да из этого отрывка не явствует), а уволочь в телепорт c собой здоровенную фиговину вроде как не можно.

Ну собственно и фиг с ними, добрались и добрались

repitter
repitter
#301
-1

Могла быть цепочка телепортов, в т.ч. с одного дирижабля на другой, над морем, мы же не знаем, сколько у секты Арианны цеппелинов в хозяйстве. Последний дирижабль в цепочке мог быть уже над Антарктидой.

"Ну собственно и фиг с ними"

Это наиболее разумный подход

Oil In Heat
Oil In Heat
#302
0

Не хотелось бы застрять аккурат на Южном Полюсе. В Зебрике, по крайней мере, была тепло.

Было?

Т-90А
Т-90А
#303
0

спасибо, поправил

repitter
repitter
#304
0

Прочёл. Фанф всё ещё в своём репертуаре но то что сюжет двигают рояли в кустах — не очень хорошо. В предыдущей был гроб, в этой — какой то желеподобный замёрзныш. Юмор всё ещё неплох, но у автора явно кончается запас шуток. В этой главе шуток ниже пояса (по меркам этого фанфа конечно) было удивительно мало. Момент с оторванным копытцем почему то напомнил вторую часть "Зловещих Мертвецов". Совпадение или действительно отсылка? Думаю: вряд ли. Концовка обещает грядущий экшн с взрывами и кучей случайных жертв. Судя по тому что среди плохишей записался чёрный археолог, который сохнет по Отважно Сделанной, победа для Зубочистки будет не очень сложной.

Т-90А
Т-90А
#305
+2

Что ты так к этому гробу привязался? Он там нужен был только чтобы узнать, что Кабаллерон с Арианной закорешились. Больше этот "восставший с гроба жеребец" ничего же не делает.

А в 13 главе согласен, без квестового непися они бы этот город искали еще полгода летая кругами...

Суммарное количество трупов я уже озвучивал. Цифра конечно не нулевая, но и не поражающая воображение.

Как думаешь что доктору важнее любовь или мировое господство?

repitter
repitter
#306
0

Я вижу что трупов автор все таки старается избегать, по крайней мере детального описания, они обычно где то на втором плане и то не факт:)

Freend
#307
0

Тут надо заметить, что не смотря на рейтинг "NC-17" он у обоих фанфиков стоит буквально из-за пары сцен, а так был бы ниже. Собственно эти считанные по пальцам трупы и являются причиной высокого рейтинга.

Хотя при желании Сэйми гурятину развести тоже может, но такое переводить уже у меня желания нет

repitter
repitter
#308
0

Ещё у него мат сплошной, но я не знаю, в каком рейтинге он допустим

Oil In Heat
Oil In Heat
#309
0

По российскому 436-ФЗ — от шестнадцати лет, если брань передана без мата или опосредованно. От восемнадцати лет, если передано «как есть». :)

dahl
dahl
#310
0

Спасибо

Oil In Heat
Oil In Heat
#313
0
  • G – безобидные рассказы, которые можно читать кому угодно;

  • PG-13 – могут читать с родительского разрешения дети старше тринадцати лет;

  • R – рассказы, в которых присутствуют секс, насилие и ругательства;

  • NC-17 – самый высокий рейтинг. Обычно (но не всегда) подразумевает, что в рассказе полным-полно секса и/или насилия. Прячьте от деток. Эквивалентен обозначению Х в кино.

Я все же пляшу от рейтинга который автор на FimFiction выставил, а там местами перегибы есть, например согласно их правилам даже поцелуи должны маркироваться тэгом "Sex" если только это не мама дочку в лобик чмокнула перед сном

repitter
repitter
#311
0

Понял, спасибо

Oil In Heat
Oil In Heat
#312
0

Интересно, среди слушающих есть потомок Маффина и Винил?

Кайт Ши
Кайт Ши
#314
+3

Маловероятно, я склонен предполагать, что он вместе с Маффином остался на самом южном континенте. Кстати выглядеть они должны примерно вот так:

repitter
repitter
#315
0

Неплохо, неплохо, хотя плохиши разочаровали. Они ведь уже брали диджейку в плен и чем всё закончилось. Для чего теперь она им понадобилась? Причём настолько сильно что ради того чтоб взять её живой некоторые из плохишей расстались с жизнями не говоря уже о том что ниже пояса. На моменте в котором Зубочистка осматривала трупы, а после спрашивала у той кто их оставила, как всё произошло, плохишей стало немного жаль.
Концовка интриговала. Интерестно произнесёт ли Зубочистка перед запуском знаменитое слово: поканали, то есть — наехали, тесть — поехали. Учитывая какой шорох Зубочистка наводила в предыдущих главах страшно представить что она устроит выйдя на орбиту.

Т-90А
Т-90А
#316
0

Видать хотели узнать где Камни, надо же как то по квесту двигаться, раз своего шоггота найти не смогли. Откуда им знать что Винилка не знает ни шиша?

Как на орбиту выйдет? Уснет и будет спать и видеть сны...

repitter
repitter
#319
0

Напомнило с ракетой, концовку проекта Горизонты, где тоже летали:)

Freend
#317
0

Они там далеко не один раз летали. Но тут нормальная ракета, которой всего пять миллионов лет, а не какое-то поделие из говна и палок как у БиДжей и Пипки

repitter
repitter
#318
0

Хорошая глава. Градус безумия поддерживается на должном уровне, экшена достаточно, повороты сюжета не слишком предсказуемы.
Спасибо!

Oil In Heat
Oil In Heat
#320
+2

Глава 13.

 Думаю, пройдет совсем немного времени, прежде чем мы начнем кидаться друг друга.

Акула Вудуист.

По мне всё таки "акула вуду", как никак отсылка на четвёртые челюсти.

wing_regent
wing_regent
#321
0

Благодарю за правки. Про троп с акулой не знал.

 — Эх. Век живи — век учись, все одно дурнем и помрешь...

repitter
repitter
#322
0

Нужно сменить темп, особенно сейчас, когда меня накрыли жуткие флешбэки о ЦАРСТВЕ НЕСПЕТЫХ, что промораживают мою душу насквозь... Стоп, про что я?.. Ах да, Минуэт! Испытывая острую нужду в чём-либо весёлом, присоединяюсь к пати, т.к. фик почти переведён и можно охватить его за пару-тройку вечеров.
Не догнал в 1й главе: родила Рэрити или Спарклер? Странно написано. Или это у меня мозги уплыли в Хиган — одно из двух.

Sparklix
Sparklix
#323
0

Да уж, Фоновая — тяжелое произведение. Оно помнится было третьим с чем я ознакомился в фэндоме. Аккурат после ФоЕ и Горизонтов...

Как раз сейчас последнюю главу выложу и конец истории.

Там и у автора странно написано. Мы с редактором обсудили и решили, что скорее всего Рэрити, но это все Mistgabeln auf dem Wasser geschrieben

repitter
repitter
#324
0

Да ладно кто родила, ты бы лучше спросил кто отец! Ими оказались Спарклер, Спайк и какой-то случайный кристальный пони.

wing_regent
wing_regent
#325
0

 — Ого. Это откуда такие сведения? То есть в Спайке я даже не сомневаюсь, от него вон пол Школы Дружбы сифилисом обзавелась. Но тем не менее...

repitter
repitter
#327
0

Судя по тому, что я прочел, Спайк и кристальные пони не при чем. Спарклер и Рарити баловались легким БДСМ, и Рарити была трахнута страпоном, на котором, в качестве насадки, был огненный рубин — тот, в форме сердца, который был выцыганен у Спайка. В процессе рубин пропал, найти не смогли, а через 11 месяцев Рарити родила рубинового цвета кристаллопоньку.

Кайт Ши
Кайт Ши
#330
0

А-а-а, что-то такое припоминаю

В процессе рубин пропал, найти не смогли

Стучится головой об стол. А где они его искали то, что найти не смогли?

repitter
repitter
#334
0

"А где они его искали то, что найти не смогли?"

Подозреваю, что искали явно не там, где следовало

Oil In Heat
Oil In Heat
#335
0

 — Это был риторический вопрос.

repitter
repitter
#338
0


Ха!

Oil In Heat
Oil In Heat
#340
0

Ну... Сами угадаете? Или намекнуть, что для вытаскивания оного они отправились в госпиталь к сестре Редхарт? И даже там, с опытом вытаскивания всякого отовсюду, его не нашли.

Кайт Ши
Кайт Ши
#342
0

Стучит головой об стол.

Кидай ссылку, похоже это надо читать...

repitter
repitter
#343
0
Кайт Ши
Кайт Ши
#344
0

Благодарю

repitter
repitter
#346
0

Это надо переводить!

Oil In Heat
Oil In Heat
#347
0

Ну я как-то клопоту не перевожу...

Оглядывает текущий фанфик

Тут же клопоты-то и не было. Потрахались всего раз и то за кадром...

Короче я вначале прочитаю. Можно вон Рэнди по этому поводу поспрашивать. Может он согласися

repitter
repitter
#350
0

А-а, если просто клопфик, то не обязательно. Я-то думал, это очередное творение Сэйми...

Oil In Heat
Oil In Heat
#351
0

Это очередное творение Сэйми, но клопфик. Он их тоже пишет

repitter
repitter
#353
0

Понял, тогда решай сам. Не могу просить человека против его убеждений

Oil In Heat
Oil In Heat
#355
0

Таки рожала Рарити.

Кайт Ши
Кайт Ши
#326
0

На фоне ЦАРСТВА НЕСПЕТЫХ Эквестрийская пустошь выглядит почти райским местечком...

О чём я? Ах да. Вы, товарищ, терминатор тот ещё — выложить перевод последних глав в столь короткое время!

Sparklix
Sparklix
#328
+4

Фоновую я начал читать спутав ее с "Антропологией", ибо мне ее насоветовали как "очень смешной фанфик про Лиру Хартстрингс", мол почитай, чтобы проникнуться духом фэндома, а то мол я с ним знакомлюсь не с той стороны... Поисковик на запрос "Лира Хартстрингс фанфик" выдал Фоновую...

Ну если готово, то чего оно лежать-то будет? Это первые главы шли с недельным интервалом, что бы был запас на случай всяких "форс мажоров" и прочего. Что кстати оказалось не лишним при пересечении моего отпуска и отпуска редактора.

repitter
repitter
#333
0

"то я телепортируюсь, — бросаюсь в переднюю части самолета. Рампа слегка приоткрыта," — частЬ

Пытался представить, как выглядел этот "Ржавый сральник". Корпус, четыре пропфэна, и рампа спереди? Обычно её делают сзади. Сэйми не давал указаний или картинок насчёт внешнего вида этой штуки?
Что-то напоминает десантный корабль из "Command&Conquer Tiberian Sun". Шикарная была игра, да ещё и с недокументированными возможностями. Было на чём поразвлечься и отработать тактику аэромобильных подразделений :)

"Искусственный интеллект никогда не победит природную глупость." — Таки воистину!

"Я хотела бы смело и отважно попасть туда, куда раньше не ступало копыто пони... " — о, да, я тоже люблю "Стартрек"

"доказывая раз и навсегда, что имбецилы бессмертны" — как и эта фраза!

"Попробуй написать это на футболке, будешь деньги лопатой грести" — гм... Пони в футболке? Но ведь у них грудь ориентирована вниз, на каком месте писать? На боку, разве что...

" — Идите на хуй! — кричу я. — На блядскую вечность!" — то есть, она послала их подальше, и они послушались и ушли? Гениально!

Пони по имени Кригсмарине ? О_О

" — В Копытском Союзе мы давно научились решать серьезные юридические проблемы!
— Одна пуля, один адвокат, — ворчит Бон-Бон. — Весь мир радовался.
" — таки да, это по-нашему!

" и достает из нее кусок холста. — Она решила, что ей нужно хобби и выбрала это...
Смотрю на рисунок.
— Трижды ебаный пиздец! Кто ей сказал, что она умеет рисовать
? " — Как я понимаю, это отсылка на Алоизыча и его художества? Он, кстати, рисовал однозначно лучше, чем занимался политикой :)

В общем, цитируя Менуэт: "Да ну нахер." Финал шикарен! Спасибо за перевод!


Ещё опечатки:
“Долго это не продлиться.” — ТСЯ
" эти прыжки становится немного утомительным через какое-то время" — утомительнымИ

Oil In Heat
Oil In Heat
#329
0

Я так понял, что это летающее ведро является одним из вариантов конвертоплана типа такого: Bell V-22 Osprey, а рампу спереди спишем на сумрачный тевтонский гений Черри Берри, тем более что с загрузкой спереди тоже есть, но как правило для большегрузной авиации.

Ты бы еще Total Anihilation вспомнил... Там можно было транспортником украсть вражеского командира и либо скинуть в море, либо вообще использовать в качестве оружия прорыва обороны (когда транспортник сбивают все внутри дохнут, а в командире ядреный реактор, который красиво делает БАБАХ при гибели).

Менуэт их не просто послала их подальше, она вполне конкретно послала их "на хуй" (Go fuck yourselves!), демоны буквально туда и отправились, скорее всего паровозиком друг друга дрючить...

Ну, а на кого еще-то это может быть отсылкой? Там вся эта банда клонов одна сплошная отсылка.

Финал действительно достойно завершает эту эпопею.

Спасибо за правки

repitter
repitter
#331
0

Да, но у Оспри 2 пропеллера, а тут, ЕМНИП, 4. Я так понял, это вариация на тему современных квадрокоптеров, с пропеллерами в кольце.
Ну, с отсылками как раз понятно, банда белокурых бестий... Просто повеселило упоминание "художеств" Арианны.


В Total Anihilation не играл, а вот в Tiberian Sun все характеристики юнитов хранились в текстовом файле, этаком proto-XML или здоровенном ini, и я, помню, его расковырял... Разблокировал заблокированный Mamont Tank, сделав его доступным для NOD, подкорректировал Hover MLRS, и она у меня стреляла не парой снарядов, а залпом из 12, сделал вертолёты десантными, увеличил количество десантников в БТР до 10 человек. Разблокировал ORCA Transport, его стало можно построить в игре, управлять им и высаживать с него 30 человек десанта. ICBM-Carrier переименовал в "Тополь-М", сделал доступным в игре и стреляющим :)
Ещё пытался разблокировать ORCA Command Ship, но неудачно. Но и этого оказалось более чем достаточно, чтобы повеселиться от души.

Oil In Heat
Oil In Heat
#332
0

И тут два, с чего ты решил, что четыре?

Теперь у него есть два кольца с крупными пропеллерами внутри, по одному с каждой стороны. Я помню, как Черри Берри заказывала их, но предполагала, что она хочет построить аэродинамическую трубу.

Ага, я в этот файл тоже лазал и тоже первым делом меня количество юнитов в транспорте

repitter
repitter
#336
0

Упс, значит, перепутал или что-то не так понял. Но пропеллеры всё же в кольцах, как у квадрокоптеров, а не как у "Оспри"


Угу, там была такая фишка, что если этот раздел из файла выдернуть и в виде отдельного текстового файла в каталог игры положить, то он вроде как переопределял основной. То есть можно было иметь разные варианты файла, и на этом было основано модостроительство.
Да, вспомнил, ещё я "школьный автобус" разблокировал, он мог сразу человек 20 возить :)
Ещё можно было из одного мода в другой приглянувшиеся юниты перетаскивать... В общем, развлекуха с модами заняла существенно больше времени, чем собственно прохождение оригинальной игры.

Oil In Heat
Oil In Heat
#337
0

Кольца я думаю для безопасности больше, там же постоянно вокруг всякие пегасы летают, а так хоть габариты винтов видно.

Конвертопланы с такими тоже делали Х-22 но вероятно были какие-то проблемы с ними, раз в серию не пошло

repitter
repitter
#339
0

Не только для безопасности, пропеллер в кольце (импеллер) при одинаковых прочих характеристиках (углы установки лопастей, количество лопастей, профили лопастей, частота вращения и т.п.) развивает ощутимо бОльшую тягу. Проверено опытным путём.
Угу, делали. Но обломались. V-22 доводили, ЕМНИП, 17 лет, прежде чем в серию пустили. Проблем там море было, как и с вертолётами вообще.

Oil In Heat
Oil In Heat
#341
0

Про самосношение — это, кажется, отсылка про Геру из Ривии, момент с разошедшимся джином. Хотя может просто идеи совпали.

Serpent
Serpent
#386
0

С высокой долей вероятности. Отсылки на ведьмака тут были и ранее

repitter
repitter
#387
0

Дааа? Похоже, я их упустил. Это какие, например?

Serpent
Serpent
#392
0

Навскидку я помню только настойку из мандрагоры, которую Регис бодяжил, в первой части у бэтпони ее пили. Рэнди еще что-то упоминал, но я не могу сейчас вспомнить. Как-никак автор поляк, не удивительно, что он знает об этих книгах. Меня куда больше отсылка на "Ва-Банк" в первой части понравилось.

repitter
repitter
#394
0

Взаимосвязь по польскому признаку столь же очевидна как знание "Война и мир" мной потому как я русский. А я не читал. Энивэй, придется перечитывать чтоб найти отсылки — с первого раза в мелочи обычно не вчитываешься...

Serpent
Serpent
#398
0

А что в школе Войну и мир больше не проходят? Хотя истины для вся прелесть Достоевского и Булгакова была раскрыта мной куда позже школы. А вот война и мир как не нравилась так и не нравится.

Если не читал Прикладную скутологию от того же автора, то советую глянуть. Вот там количество отсылок на абзац просто зашкаливает

repitter
repitter
#399
+3

Не знаю что там сейчас проходят, но в свое время я как-то умудрился увернуться от большей части роднолитературного бремени. Мне куда больше доставляло читать Стругацкий, Кларка и прочих фантастов.
Скутологию читал, не плохо, но слишком бардак.

Serpent
Serpent
#400
+1

Тут я даже спорить не буду. Сам делил объем на дни и получалось типа, так сегодня надо прочесть 40 страниц Войны и Мира (быстро пролистываются), а теперь можно читать Властелина Колец... или Муркока... или Кларка... Выбор в библиотеке был обширный

поздравляю с круглым комментарием

repitter
repitter
#401
0

А её уже несколько лет как перенесли в программу 10-11 класса, так что многие могли и избежать. Впрочем, читали или нет — хороший вопрос, я вот в своё время ограничился списком имён и кратким содержанием, и ничуть не жалею. Мне тогда, да впрочем и сейчас, Лукьяненко, Пратчет и прочие были поинтереснее.

wing_regent
wing_regent
#402
0

спорить не буду. Из школьного курса непосредственно при изучении мне только Булгаков да Ильф с Петровым понравились. Еще конечно Джэральд Даррел, но это было факультативное изучение

repitter
repitter
#403
0

Все..., как то рано:(

Freend
#345
0

 — Все когда-нибудь заканчивается, вот и у этого произведения обнаружился конец. Что же тут поделать...

Какие у ЭйДжей УХИ!!!

repitter
repitter
#348
0

Кстати, а где ты таких понек надыбал? Это же не смайлопак, судя по ссылке на imgur. В смайлопаке таких нет.

Oil In Heat
Oil In Heat
#349
0

 — Места надо знать. Например, в логове Ведонта лежат.

repitter
repitter
#352
0

О-о, шикарно, спасибо!

Oil In Heat
Oil In Heat
#354
0

Ухи как у осла:) Просто я уже забыл сколько там серий, и конец подобрался незаметно. Трикси так и осталась без пары, непорядок:) Спасибо за перевод, думаю есть, что то еще достойное на примете?

Freend
#356
0

Как это без пары? У нее минимум трое жеребят народилось их по именам перечисляли в одной из ранних глав, так что, наверняка, счастье свое нашла. Да и кто же обойдет вниманием владелицу процветающего казино? Думаю как раз отбоя не было от желающих.

Пока не выбрал за что взяться. На примете пара произведений есть, но еще не решил. Если есть что предложить, то я готов рассмотреть предложение

repitter
repitter
#357
0

В рамках сюжета, у нее еще никого не было:) А так то да, богатая, симпатичная, найдет:) Насчет предложить, это сложно, для этого надо шерстить иностранные библиотеки, могу попробовать конечно. Но тут надо знать авторов желательно, и что искать:) В определенном смысле хорошо, что мир за это время наплодил много фанфиков, и думаю очень много достойных еще ждут перевода.

Freend
#358
0

в том что есть — несомненно, а вот найти их зачастую проблема. Вон у того же Сэйми — шикарнейшие же рассказы, а рейтинг у них низкий...

repitter
repitter
#359
0

Надо тогда немного поднять ему рейтинг:)

Freend
#360
0

Так так, перевод закончен. Удивлён что в последней главе градус безумия в минус пошёл. Зубочистку там отправили в космос так что рассчитывал что она там минимум сбросит кого нибудь в чёрную дыру а на деле — в плотоядный цветок и то потом вытащила жертву. Ну можно и так. Не совсем понял в чём заключался план плохишки но вроде он с самого начала был обречён на провал; Зубочистке вообще ничего не надо было делать, но хоть подлечилась в процессе полёта и в будущее заглянула.

Будете продолжать переводить? Если да то чтива этого же автора? Судя по коментам выше у него есть ещё много произведений с ещё более высоким градусом безумия; надеюсь что они не скатились совсем в чернуху. А вообще из переводов автора что я читал мне почему то больше понравилась серия про будни местной больнички. Юмор там тоже чернушный, причём настолько что даже Малышева смутиться, но знакомая локация, персонажи всё ещё похожие на самих себя (с поправкой... ну вы поняли), и то что они всё же пытаются друг другу помогать, выделяет те чтива в лучшую сторону.

Т-90А
Т-90А
#361
0

У Сэмми не мало произведений про жеребят, в которых чёрного/пошлого юмора куда поменьше, хоть и там без него не обходится.

Конкретно, Кто?

Пять кобылок в "Хейдональдсе"

wing_regent
wing_regent
#362
+1

Ну у злодеев же не было инструкции к камням, кто знает что там с ними могло стать за 5кк лет? Если бы Менуэт не влезла в это фиг знает чем бы все кончилось. А ну как вылезли бы эти НЕХи и начали жрать всех кого не попадя?

Буду конечно, из того что у Сэйми еще не переведено остались "Эквестрийские бабенки" (меня они не прут) либо совсем чернуха с клопотой. Для больнички он кстати обещал продолжение, но когда, не знаю. Выйдет — переведу.

repitter
repitter
#366
0

Впервые я узнал имя Арианна в рассказе "I Can't Help". Интересно, это та же самая?
А пока, спасибо автору и переводчикам!

Dream Master
Dream Master
#363
0

Если не считать, что там она единорог, то в остальном описание достаточно близкое, вплоть до попометки и немецких корней.

repitter
repitter
#365
0

Тоже читали?

Dream Master
Dream Master
#369
0

Неа, мне стало интересно и я быстренько пробежался поиском по главам и нашел ее описание

repitter
repitter
#370
0

Я уже давно читал, ещё в далёком 2014-ом. То, что уже было написано.
Надеюсь, когда-нибудь автор доведёт свои рассказы до конца.

Dream Master
Dream Master
#371
+2

Таки хочу таких грибов, как занюхал автор :)

MLPMihail
#364
+2

Кончились...

repitter
repitter
#367
+1

Жааааль.

Sparklix
Sparklix
#368
0

И приз за самый упоротый сюжетный поворот получает "Вотэтоповорот" в конце 10й главы. На его фоне даже события в конце предыдущей главы выглядят суровым реализмом.
PS: А как здесь тег спойлера ставится?

Sparklix
Sparklix
#372
+2

ага, я собственно после того как дочитал до этого момента понял, что не смотря на песни, огромное количество каламбуров и прочих проблем, я обязан переводить сие произведение как минимум ради этой сцены.

Спойлер это вторая справа кнопка на панели инструментов

repitter
repitter
#373
0

"Руби, я твой отец"— я уже представляю себе хентайную додзинси по мотивам.
Благодарю за подсказку, сам не увидел как то. Даже в справку по сайту полез, лол.

Sparklix
Sparklix
#375
Комментарий удалён пользователем
0

Возможно, немного не в тему:
Мне тут кинули ссылку на фик, перевода здесь я не нашёл
My battery is low, and it's getting dark   https://www.fimfiction.net/story/433075/my-battery-is-low-and-its-getting-dark — попаданство марсохода Opportunity. Пишут, что "Очень душевно написано" :)
Если будет возможность, посмотрите на предмет перевода. Я ещё брошу ссылку другим переводчикам, Fogel, Кайт Ши, Randy1974, может, кто заинтересуется и возьмётся.

Oil In Heat
Oil In Heat
#376
0

Про марсоход-попаданец я еще не читал.

Спасибо, я с Рэнди скооперируюсь, если надумаем. После первых пяти глав вроде ничего так

repitter
repitter
#377
0

Рэнди ответил, что "не его размерчик". Может, ещё Mordaneus'а подёргать? Кайт Ши пока ответа не дал, Fogel выбрал весь трафик на месяц вперёд, и хочет писать своё.

Oil In Heat
Oil In Heat
#378
0

Как редактор Рэнди думаю согласится. Дочитаю, а это скорее всего завтра к вечеру — решу. Ты на табуне есть?

Но если вдруг кто надумает, я не против, я тут нашел чудный фанф как дерпи пошла в гвардии Принцессы Твайлайт Спаркл

repitter
repitter
#379
0

На табуне под тем же ником, но бываю там очень редко. Если нужно — пиши в комменты к фанфу Невероятные союзники там я точно увижу, а если понадобится более длительная переписка — можно через Discord или ещё кучей способов — почта, Viber, Telegram...
Кайт Ши ответил, что не возьмётся

Oil In Heat
Oil In Heat
#380
0

Я думал его взять попзже.

Кайт Ши
Кайт Ши
#381
0

про марсоход? или про Дерпи?

repitter
repitter
#382
0

Про Дитзи.

Кайт Ши
Кайт Ши
#383
0

Вот этот: тыц! Или другой все таки? Т.к. тут ее четко Дерпи зовут.

repitter
repitter
#384
0

Конечно, про этот.

Кайт Ши
Кайт Ши
#385
0

попозже это когда?

Мне просто Дерпи куда больше марсохода зашла, я как раз про ровер "попозже" собирался взяться. Хотя конечно если ты уже успел из автора разрешение вытянуть, то переводи...

repitter
repitter
#388
0

Это у меня в долгих планах, даже ещё автора не спрашивал.

Кайт Ши
Кайт Ши
#389
0

ну, если в долгих, не против если мы с Рэнди его таки возьмем в ближайшие планы?

repitter
repitter
#390
0

Вперёд.

Кайт Ши
Кайт Ши
#391
0

Благодарю

repitter
repitter
#393
0

То есть, перевода про марсоход можно не ждать? Эх... пойду потереблю Mordaneus'а, может, он возьмётся...

Oil In Heat
Oil In Heat
#395
0

Не беспокойся. Будет и про марсоход. Но позже. Вначале гвардия.

repitter
repitter
#396
0

А... Ага. Спасибо. Будем ждать.

Oil In Heat
Oil In Heat
#397
0

Добрый день. Вы будете переводить эту историю?
https://www.fimfiction.net/story/454659/the-increasingly-terrible-life-of-a-teenage-pony-princess

Я не собираюсь браться за нее сам — и так проекты есть — но она меня заинтересовала.

Кайт Ши
Кайт Ши
#404
0

А она того стоит? Пара сцен конечно улыбнула, но у Сэймми есть много куда более интересных рассказов. https://www.fimfiction.net/story/424319/hard-knocks-and-kirin-poetry-a-moondancer-story

https://www.fimfiction.net/story/307872/six-mares-sit-in-the-cabin-and-nothing-happens

wing_regent
wing_regent
#405
0

Я прочёл одну главу — пока полет нормальный. А вы указали рассказы хоть и интересные, но одиночные.

Кайт Ши
Кайт Ши
#406
0

я онгоинги не люблю переводить, но если у вас есть желание взяться за него, я не возражаю.

А вот обещанную шестую часть "Да это было неловко", я за собой забиваю :)

repitter
repitter
#407
0

Когда я смотрел, фик уже закончен был.

И да, с нетерпением жду очередную историю про медиков!

Кайт Ши
Кайт Ши
#408
0

Да, действительно закончен, надо будет дочитать, но это не меняет моей позиции: если есть желание — беритесь, только с автором спишитесь предварительно

repitter
repitter
#409
0

А как вам случалось передавать игру слов в случае bang(натолкнуться) и bang(трахнуть)? Если случалось.

Кайт Ши
Кайт Ши
#410
0

От контекста зависит, обычно я шутки завязанные на созвучии пытался обыграть через что-то близкое в русском языке, иногда, если это никак не влияло на диалоги дальше, менял на отсебятину. В редких случаях, когда шутка вообще мрак, и не влияет ни на что — выкидывал совсем (Типа "Селестия запрещает курить травку дома", где использовалась идиома созвучная с "жечь евреев")

repitter
repitter
#411
0

“Say no more.” Rough Diamond chuckled watching as Flash tried to somehow control the game which currently turned into a fight after one of the Crystal guards mentioned in passing that all scouts were sodomites. “So, are you still trying to pull off the Shining Armor?”

Pristine Emerald rubbed his temples. “What does the Prince have to do with that?”

Rough Diamond rolled her eyes. “He became a prince because he banged the Princess, simple as that. They say there were only two stallions who did that, him and Captain Sentry.”

Pristine Emerald looked at Flash. “But Captain Sentry is not a prince.”

Rough Diamond made a suggestive move with her hips. “Well, he doesn’t look like he banged anything, does he? Or maybe he was afraid to bang Shining Armor’s sister. We may never know.”

Кайт Ши
Кайт Ши
#412
0

"пихнуть" и "перепихнуться"

в моменте с Кейденс я бы написал так: "Он стал принцем, потому что перепихнулся с Принцессой, вот и все."

Во втором случае будет что-то типа: "Ну, он не сильно похож на ловеласа, согласен? Хотя может он слишком боится невзначай пихнуть сестрицу Шайнинга. Мы можем никогда не узнать"

repitter
repitter
#413
0

Прочёл Всё более ужасную жизнь принцессы-подростка. Похоже на американские подростковые комедии, типа Американского Пирога. Глупый, пошлый, но забавный.

Кайт Ши
Кайт Ши
#421
0

и как перевод продвигается?

repitter
repitter
#422
0

Не приступал . Сначала Одиссею добью и Селестия и Найтмер Мун объединяются и спасают всех.

Кайт Ши
Кайт Ши
#423
0

и как перевод продвигается?

Продвигается ли шестая часть перевода про будни клиники? Просто вроде писали что перевод будет, предыдущие переводы были удачны, а сами рассказы (несмотря на специфичный юмор в чернуху не скатились) были забавны.

Т-90А
Т-90А
#424
0

Продвигается, но как видишь выложен фанфик только позавчера и я его конечно уже прочитал, но с учетом зашкаливающего количества каламбуров, в ближайшую пару дней я его завершить не обещаю.

Но тем не менее будет и достаточно скоро.

repitter
repitter
#425
0

О, это замечательно. Клиника шикарна. Очень жду.

Oil In Heat
Oil In Heat
#426
+2

Одиноко вдали от кобыл и нормального мира...
В Пустошах ночью, где нет ничего кроме чейнджлингов воя...
Грустно на Северах, где не сыщешь сортира...
Вдалеке от любимой кобылки с большою и теплой...

ДУШОЮ!

Кайт Ши
Кайт Ши
#414
+1

вот именно эту рифму я и имел в виду, а там всем бы только опошлять...

repitter
repitter
#416
0

Опечатка в шестой главе:
"Кроме того, теперь нам не надо так так много жара".

Melinum
Melinum
#419
+1

Благодарю. Поправил

repitter
repitter
#420
+1

Глава 15.

К счастью, мы всего через один оборот вокруг планеты, посадочный модуль отстыковывается от остальной части ракеты.

"Мы" тут кажется лишним.

GlowInk
GlowInk
#427
+1

Благодарю. Сколько не вычитывай, а ошибки все же остаются...

repitter
repitter
#428
Авторизуйтесь для отправки комментария.