Предложение, от которого невозможно отбрехаться

Дорогая Селестия. Если ты это читаешь, значит, мои лазутчики лучше твоих стражников. Бах! Очко в пользу Кризалис. Но если серьёзно, не принимай это близко к сердцу. Просто чейнджлинги по природе своей лучше пони по множеству параметров. А раз уж такое дело, то не лучше ли будет вам сотрудничать с нами, а не враждовать? Не бойся, я не имею в виду очередную попытку захвата власти. Я говорю о настоящем сотрудничестве и перспективах, которые тебе попросту нельзя игнорировать.

Принцесса Селестия Кризалис

Я твоя мать

Старлайт пришла отомстить. Но злодейке просто необходимо высказаться. Или к чему приводят путешествия во времени.

Твайлайт Спаркл Старлайт Глиммер

Первый стояк принцессы Твайлайт

Твайлайт Спаркл, новая принцесса, вкупе к парочке новых крыльев, получает кучу обязанностей. Селестия и Луна пытаются показать ей, что всё вовсе не плохо и кроме вечных обязанностей, в жизни бессмертной б-гини есть и большое количество плюсов.

Чайник

Морозным зимним вечером, Твайлайт столкнулась с неожиданными последствиями экспериментов с древней магией.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Волна

Твайлайт нашла в подвалах замка Кристальной Империи старые дневники неизвестного автора. Что она узнает из них?

Твайлайт Спаркл Другие пони Король Сомбра

БигМак и Карамел — секретные агенты?

Одним прекрасным днём Биг Макинтоша и Карамела вызвали в понивилльскую школу из-за иллюстрированной книги, которую сделала Эппл Блум для школьного проекта. Она написала историю о том, как её старший брат БигМак и её дядя Кара стали секретными агентами. На первый взгляд история кажется довольно невинной, но когда Чирайли просит их прочесть её, парочка не знает, что и сказать…

Эплблум Биг Макинтош Черили Карамель

Fallout Equestria: Свечи

Пони по имени Вист работает врачом на первом уровне стойла. Его тяготит привычный уклад жизни, где все обитатели должны подчиняться строгому распорядку и неукоснительно следовать правилам. О втором уровне стойла простым обывателям практически ничего не известно. Любая попытка выяснить информацию о втором уровне неизбежно влечет высшую меру наказания — экспедиционный корпус. Провинившегося отправляют на поверхность, где он должен провести десять дней и вернуться обратно с полезными сведениями. Проблема в том, что после экспедиции ещё никто не возвращался обратно. Жизнь Виста кардинально меняется, когда под жестокий удар правосудия стойла попадает единственная близкая пони — его мать. Стоит ли пытаться помочь ей, обрекая себя на верную гибель? Чья жизнь важнее? Есть ли смысл в добродетели? Череда событий, которая начнется с одного выбора, заставляет героя переосмыслить фундаментальные ответы на очевидные вопросы жизни.

Твайлайт Спаркл заваривает чай

Поднявшись ранним утром, Твайлайт Спаркл готовит чай. Иногда чашка чая – это просто чашка чая. Но не в этот раз.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

До последнего

— Она всего лишь невинное дитя, Луна. Почему ты её так ненавидишь? — Она дочь своего отца, Тия, — горько ответила принцесса. — Она дочь своего отца.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Король Сомбра

Странник

Он ничего не помнит о своём прошлом, даже имени... Что будет, если человеку считающему себя выше законов морали дать шанс поступать так, как он хочет, не боясь ничего? Действуя не оборачиваясь на последствия своих решений, очень легко не заметить под своими ногами судьбы абсолютно разных существ, затянутые водоворотом событий, виною которым является простая человеческая недальновидность.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Автор рисунка: Siansaar

Содержание

Комментарии (34)

0

А ведь когда-то, давным давно, кое-кто брался за перевод... Да всё уже поросло мхом. Надеюсь новый переводчик не забросит на пол пути?

megagad
#1
+1

это тот же переводчик

repitter
repitter
#2
0

О? Значит следующую главу ждать два года минимум?

megagad
#4
+1

Цитата из конфы с переводом:

Если поддерживать то качество, которое я сам себе задал, то осилю в течении 20 лет. Точно
ну я надеюсь на это

Так что мужайся. Могу еще дать адрес конфы, где ты сможешь его ежедневно подгонять. Так что если он вдруг все забросит это будет из-за тебя. Либо мало мотивировал, либо слишком достал. Нужна ссылка-то?

repitter
repitter
#5
0

Как в воду глядел

Lightmer
#26
0

Придется читать заново, я уже подзабыл малость первую половину:)

Freend
#3
+3

о, стоящее чтиво.
аффтар перевода, не теряйся.

synapse
#9
+1

Прочитал вторую главу, автору спасибо за перевод! Я надеюсь, что он справится с таким объемом, сам рассказ интересный.

Freend
#10
0

Спасибо за твой комментарий. Даже не сомневайся, конечно же, справлюсь. Проблема только ваше время, которое придется ждать между главами, но я постараюсь сделать всё возможное, чтобы сделать перерывы как можно короче.

Retro
#11
+1

Наверное отзывы и благодарность, это то малое, что читатели могут оставить переводчику за его труды. А время, оно как показывает жизнь летит быстро:)

Freend
#12
+1

Вопрос — почему значится, что перевод выполнен?
Переводчику спасибо за труд! Очень жду продолжения.

amplifer
#13
0

Это указание что сам рассказ завершен. Перевод ещё выполняется.

Retro
#15
0

А продолжение перевода остальных глав будет?

Shozo
#14
0

Будет. Но не скоро.

Retro
#16
+2

Я так скоро и не ждал, хороший подарок к Новому Году, спасибо за перевод!

Freend
#17
0

Недавно FuzzyVeeVee выложил на фимфикшен новую отредактированную версию всех глав. Что это значит для нас? Это значит что мне надо будет все заново вычитать и перевести новые куски. Сам автор говорит что изменения незначительные, однако, как я посмотрел, их очень много. Упор сейчас будет делаться на приведение переведенных глав в соответствие с отредактированным оригиналом.

Retro
#18
+2

Я сейчас читаю в оригинале, ждать нету сил. Если что, подумай, я могу помочь частично с переводом. Сейчас я пилю пятую главу, больно они длинные. Пишу без ошибок. Перевожу не гуглом. Я мог бы взять какую-нибудь главу, перевести и выслать тебе для редактирования. Если надумаешь, мой аккаунт в ФБ "Хэш Фрог".

Хэш Фрог
#19
0

Жду не дождусь, продолжения.

Rabe
Rabe
#20
0

Когда 4 часть?

Rabe
Rabe
#21
0

А перевод ещё будет?

Boo_
Boo_
#22
0

Ждём, с нетерпением.

Wilgeforz
#23
0

Новая "глава", здорово! Спасибо, надеюсь теперь будет стимул ускорить рост шкалы процентов перевода:)

Freend
#24
0

Хоть я и не силен в инглише, но могу помочь с вычиткой глав — как наличествующих, так и будущих. Только скажи как с тобой связаться, если ты не против.

Kobza
#25
+1

Огромное спасибо переводчику за проделанную работу.

Ptichnick
#27
0

А как правильно название можно перевести? "Номер семь Мурки" или "Мурки — номер семь".

Dream Master
Dream Master
#28
+1

Есть успехи с дальнейшим переводом? Или не надеяться и читать с Гугл переводчиком?(

ivanBroni
#31
0

Дата 2023 год 12 ноября Россия санкт-петербург время 3:56 утра сегодня я решил зайти посмотреть что с переводом я знаю что он не продолжится просто стало интересно увидел дату последнего изменения сказать что я охренел ничего не сказать как говорится всем привет из будущего с юбилеем мёртвый перевод мрачного номер семь

Soul_RainDD303
#32
+1

Свежий перевод живёт тут https://ponyfiction.org/story/17250/

Shaddar
Shaddar
#33
0

Спасибо за то что подсказали про свежий перевод.

Soul_RainDD303
#34
Авторизуйтесь для отправки комментария.