Материнская «любовь»

Радость Даймонд Тиары её новому мировоззрению и друзьям недолговечна. Изгнанная в свою спальню, пока ее бескомпромиссная мать решает, что с ней делать, она может только слушать, как Спойлд Рич вещает своему слишком кроткому мужу Филси, НАСКОЛЬКО бесполезна его дочь. Затем в дверь внезапно стучат... и приключение Тиары вот-вот начнется.

Эплблум Скуталу Свити Белл Диамонд Тиара Сильвер Спун Другие пони

Я не в порядке

Твайлайт не в порядке. Если честно, она уже давно не в порядке. Уже долгое время она не чувствует ничего кроме апатии и бессмысленности своей жизни.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл

Музыка Хаоса

Дискорд был в восторге. Да, пожалуй, именно так стоит описать эту ситуацию, хотя «восторг» был довольно слабым словом, чтобы полностью выразить свои чувства.

Дискорд

Кого не видно за окном

Спайк помогает Рарити. Поможет-ли это ему?

Твайлайт Спаркл Рэрити Спайк

Наследие Смерти

История семьи сестер всегда была покрыта мраком. Обливион и Элеонора вообще мало что говорили о своим прошлом, всячески скрывая факты того времени. Что же за причина была в этом? Что не поведали своим дочерям древние король и королева Эквестрии? И главное, причем тут Корпус Смерти Крига?

Принцесса Селестия Другие пони

Последняя тарелка

Это дневник земного пони по имени Карамель, который пережил одну из самых страшных зим в истории Эквестрии.

Дерпи Хувз Карамель

Письма недовольной ученицы, 2й сезон.

Продолжение писем Твайлайт Спаркл принцессе Селестии в переводе Гоблина

Твайлайт Спаркл Спайк

Радуга иного окраса/ A Rainbow of a Different Color

Я заблудилась и не знаю откуда я. Я скучаю по ним, но не знаю кто они. Меня зовут Рейнбоу Деш, но я не знаю кто я и что произошло. И я не знаю, смогу ли я стать прежней.

Рэйнбоу Дэш ОС - пони

Весенняя лихорадка

Весна. Для кого-то это пора рассвета жизни, благоухания, беззаботности, но не для Большого Макинтоша

Биг Макинтош

Легенда о Безголовой Лошади (перезаливка)

Рассказ одного единорога другому по пути через густой туман

ОС - пони

Автор рисунка: Siansaar

Содержание

Комментарии (84)

+1

О-о, это шикарно! Спасибо за перевод

Oil In Heat
Oil In Heat
#1
+2

О продолжение, круто! Но как всегда на самом интересном месте:)

Freend
#2
0

Аоаоаоаоа, проооода

Daniltopcikno220
#3
0

Акей,почитаю как выйдет полностью.

ze4t
#4
0

Читал предыдущую часть. У меня от неё немного подгорел стул.
Почитал начало продолжения.
Хм...
Нет, спасибо.

Dt-y17
#5
0

А с чего бы пожар?

Кайт Ши
Кайт Ши
#6
-2

уже не особо помню. Не хотелось запоминать. Кажется, из-за нелепости происходящего. А также из-за концовки (обоих вариантов). Какое-то глупое анимцо вышло. Я такое не люблю.

Dt-y17
#7
0

Ну почему? Очень романтичная любовь. Хотя довольно странно, что тысячелетняя Селестия не может найти подход к собственной ученице. Но таков уж сюжет.

Artur
#8
Комментарий удалён пользователем
+2

Спасибо! Вторая глава открыла неожиданные умения чейнджлингов :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#17
+4

Ага. Они респаунятся.

Кайт Ши
Кайт Ши
#18
+3

Итак, Кризалис застряла между жизнью и смертью, сущность Луны буквально прорвало пополам, отчего появилась Найтмер, а в камне сидят ещё два молодых и не таких сильных Аликорна. Что-то мне подсказывает, что надо звать некромантов из Лиги Ужасов.

Bleatto
Bleatto
#19
+1

Все чудеснее и забавнее:)

Freend
#20
+2

О, продолжение! С удовольствием прочтём.
Переводчику заранее спасибо.

Sparklix
Sparklix
#21
+1

Угу, продолжение сочное, мне понравилось :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#22
0

Внезапно...

Да-с, интересная компашка у них подобралась.
Спасибо за перевод! Очень забавно.

Oil In Heat
Oil In Heat
#23
+1

Пока они приключенствуют, в Кантерлоте:
-...и хотя я не знаю, как выглядят ваши солдаты, предполагаю, они все большие, страшные и злые.
Флаттершай нервно сглотнула, но продолжила.
— Но яки тоже очень большие, их очень сложно остановить, и не думаю, что им понравится ваше вторжение к нам. Мы друзья — они придут защищать нас, и пройдут через ваши войска, как буйволы сквозь магазин фарфора. И это несмотря на то, что буйволы почти всегда очень милые, и не думаю, что они сделают что-то, чтобы навредить несчастному, беззащитному фарфору. Но, эм, это просто выражение, чтобы подчеркнуть, что они могут устроить.
— Конечно, вы всегда можете оставаться на тех воздушных кораблях, и яки до вас не доберутся. Но мы дружим с драконами, грифонами и даже подменышами, не говоря уже о наших собственных силах пегасов и бэтпони, и ой! Что они там смогут с вами сотворить! Я-я даже не хочу думать об этом, но если вы нападете, то у нас не будет иного выбора, кроме как выслать их...
Голубая вспышка пролетела в двери инеевидного стекла, ведущие в переговорную, улетела обратно и в двери просунула голову Рейнбоу Дэш. Ее радужно-усиленная грива теперь была под большим контролем, стянутая в толстый пучок, но из-за ее полетов по замку Катерлота резинкам приходилось основательно напрягаться.
— Эй, Флаттершай! — позвала она. — Давай быстрее, нам надо идти! У нас ситуация, эм, "из камня", если ты понимаешь о чем я.
Она улетела и Флаттершай обернулась к иностранной делегации, с которой разговаривала.
— О! Простите, н-но мне действительно надо идти. Пожалуйста, подумайте о том, что я сказала. И не стесняйтесь угощаться любыми закусками перед уходом. Спасибо, было приятно с вами встретиться.
Помахав на прощание и радостно улыбнувшись Флатершай вышла из комнаты.
— Ну так что, вызываем флот? — спросил Граббер, подтягивая к себе блюдо с тортом.
— Ты с ума сошел?! — воскликнула Темпест Шэдоу, повернувшись к нему с отвисшей челюстью. — Ты слышал, что она сказала — чего они с нами сделают? И предполагалось, что это добрая!
Единорожка со сломанным рогом содрогаясь охватила себя ногами.
— Как бы ни был зол Король Бурь из-за "неудачи" тут, лучше уж он, чем то, что описала эта пони. Я уверена, мы сможем найти силу, которую он ищет, где-нибудь еще. Где-нибудь подальше отсюда.
***
— Я слышала, ты объявила войну трем королевствам, пока мы управляли страной.
— Я-я не хотела, — пискнула Флаттершай. — Но они все были такие злые, и я не хотела устраивать войну по-настоящему, и попыталась их напугать...
— Ага, грифоны и минотавры были так напуганы, что отказались от войны между собой, и заключили взаимный оборонительный союз. Против нас!
— Йей! Они теперь друзья!
— ты маленько не улавливаешь, Флаттерс.

Кайт Ши
Кайт Ши
#24
0

Это кусок из следующей главы?

Oil In Heat
Oil In Heat
#25
+1

Из тринадцатой и одного из эпилогов.

Кайт Ши
Кайт Ши
#26
+1

Скорее бы увидеть следующий глава:)

Freend
#28
0

:))) Превращения описаны замечательно!

Жаль, не показано, как Селестию успокаивали. И вообще, она тут какая-то не вполне адекватная. Зато оговорки Найтмер шикарны

Шайнинга "опустили" мимоходом, типа, "тебя и так никто не узнает"

Спасибо за перевод!

Oil In Heat
Oil In Heat
#29
0

Спасибо за перевод, но маловато будет:)

Freend
#30
0

А я немножко не понял: Селестия хотела её заобнимать или загрызть?

Artur
#31
+2

Загрызть, она же с самого начала говорила о том что Найтмер для неё не сестра, а тут бац и Найтмер приняла облик Луны.

ratrakks
ratrakks
#32
0

5-я глава просто прелесть! Спасибо большое, хохотал без остановки!
"Принцесса посмотрела на Ка-клака и Шайнинга, вмятых в стенки купе, когда в нем внезапно стало больше пони, чем там могло удобно поместиться. " — и первый, кто скажет хоть слово про толстый белый круп, отправится на Луну. Без скафандра.
Поезд шикарен. Жаль, что у нас таких нет.
"— Я… просите, что помешала вам, мэм. Сэр. Сэр. Мэм. Сэр. И мэм, — грохот двери." — вот тут больше всего ржал.


пара опечаток и неувязок:
"Найтмер вытащился последние кусочки фруктового мармелада из пакетика" — вытащила
"вокруг рога единорожки начала с потрескиванием собираться энергия", "и теперь единорожка пировала выигрышем" — Найтмер разве не аликорн?

Oil In Heat
Oil In Heat
#33
0

Опечатку поправил, спасибо.
А Найтмер тогда была замаскирована под кобылку-единорожку.

Кайт Ши
Кайт Ши
#34
0

А-а, точно. Маскировка же. Вопрос снимается.

Oil In Heat
Oil In Heat
#35
0

Секс поезда существуют? Или нет? Как вы считаете, товарищи читатели?
Я склоняюсь к мысли что нет.

ratrakks
ratrakks
#36
0

Хорошо ещё, что количество "сэров" и "мэм" в том купе было чётным и гендерно равным :)))

Oil In Heat
Oil In Heat
#37
0

С учетом пристрастия диархов это даже странно:)

Freend
#38
0

Шесть штук — комбинации могут быть всякие.
Мне другое интересно — смогли ли они продолжить?

Кайт Ши
Кайт Ши
#39
+2

Вопрос, конечно, интересный :)))

Oil In Heat
Oil In Heat
#40
0

Говорят от любви до ненависти один шаг, посмотрим что будет дальше:)

Freend
#41
0

Спасибо! 6-я глава показалась как-то неожиданно упоротой, возможно, это просто особенности моего восприятия. В общем, хорошо, что это был только сон.

Oil In Heat
Oil In Heat
#42
0

Мне нравится название седьмой главы.

Bleatto
Bleatto
#43
0

7 глава очень необычная, неожиданный поворот событий. Спасибо за перевод, очень интересно

Oil In Heat
Oil In Heat
#44
0

Селестия и раньше могла допереть, что проще всего получить любовь с тех, кто открыто дарит ее.

Freend
#45
+3

8 глава прекрасна :) Особенно эти постоянные оговорки чейнджлинга-эккурсовода


Пара опечаток:
"Найтмер у нас тут лицом именно из-за того, как ты себя сейчас ведешь." — может, "лично"?
"если Твайлайт откажем мне?" — откажеТ

Oil In Heat
Oil In Heat
#46
0

Забавная глава, и новые приключения в будущем:)

Freend
#47
Авторизуйтесь для отправки комментария.