I don’t want to go !

Смерть десятого и рождение одиннадцатого.

Доктор Хувз

Опасности телепортации в состоянии алкогольного опьянения

У Принцессы Селестии проблема. Или, возможно, это у Твайлайт Спаркл проблема. Каждые несколько недель, пьяная Твайлайт Спаркл неосознанно телепортируется в замок Селестии в поисках закуски или места, чтобы переночевать. Так что со всем этим будет делать Селестия?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Стихотворения о поняшах, сборник.

Все стихотворения, написанные мною по МЛП, разных рейтингов и жанров, от флаффа до гримдарка. Первое, третье и девятое - по "Фабрике Радуги", четвертое по S02E11, седьмое - эпилог к "Кексикам".

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Пинки Пай Скуталу Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна

Сердце из стали

Внутри каждой машины, вне зависимости от мира, бьется стальное сердце. Рокот ли то двигателя внутреннего сгорания, присвист турбины, а может и вовсе - невозможное сочетание магии и технологии, но каждый водитель скажет, что уж его-то ласточка - живая. И нет ничего удивительного, что у автономных машин тоже есть сердце. Особенно в магическом мире, населенном странными существами.

Твайлайт Спаркл Другие пони ОС - пони

Другие миры в пещерах

Три любопытные кобылки отправляются навстречу своей судьбе в тёмную и страшную пещеру

Эплблум Скуталу Свити Белл Принцесса Селестия Принцесса Луна

The Evil Pony

Понификация шедевра Сэма Рэйми "The Evil Dead". "Твайлайт и Ко" в заброшенной хижине находят одну очень странную книгу, прочтение которой ведёт к не самым сахарным последствиям.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек

Мифология каланнов и ланчи

Стилизация под фрагмент эквестрийского сборника мифологии и фольклора, написанная на Конкурс мифов и легенд древней Эквестрии. Основой послужили реальные предания обитающих на территории Индии и Мьянмы народов тибето-бирманской языковой семьи (чинов и качинов), и — отчасти — некоторых других народов Юго-Восточной Азии. Не все, но значительная часть омонимов и топонимов основана на реальных корнях качинского языка (в некоторых случаях использованы бирманские корни); однако автор ни в коем случае не претендует на то, что эти имена и названия образованы корректно с точки зрения исходного языка, и считает, что они уместны только в рамках "вторичного мира".

Твайлайт Спаркл Спайк ОС - пони

Инженер и её друзья

Несколько рассказов, написанных мною в период нахождения на больничной койке пару лет назад. Не судите эту графоманию строго. В этой альтернативной Эквестрии судьба распорядилась иначе, и Элементом Магии стала Сансет Шиммер, самая могучая единорожка Эквестрии. А что же Твайлайт Спаркл? О, её судьба пошла по немного другому пути, соединив её с другими друзьями.

Твайлайт Спаркл Лира Бон-Бон Другие пони ОС - пони Колгейт Мундансер Сансет Шиммер

Местоимения

Хлопоты с Твайлайт.

Твайлайт Спаркл

Последний поход

Эппл Блум устала пребывать в одиночестве. Время для кобылки словно замерло, и великолепный, яркий свет зовет ее. Маленькая земная пони принимает одно из самых трудных решений в своей жизни и отправляется в последний поход со своими друзьями. Тем не менее, одна из подруг не спешит принять правду. Сумеет ли отдельная белая кобылка преодолеть серьезный для нее страх - сказать до свидания? Разрешения на перевод, увы, не получено, т.к. автор долгое время отсутствует.

Эплблум Скуталу Свити Белл

S03E05

Содержание

Комментарии (23)

0

Что у них за такие странные соревнования?

Дрэкэнг_В_В
Дрэкэнг_В_В
#1
0

Мне кажется, он не невыносливый, ибо под палящим солнцем побегай в броне. Плюс это же металл, как бы наш герой не получил ожогов. Курсант стражи будет пугать негодяев не своими способностями борьбы, а своими подпалинами. И самый забавный момент был с флажком. Жду продолжение :)

Misty Hope
Misty Hope
#2
0

Рассказ неплох, довольно интересен, идея вроде бы незаезженная (ИМХО), но автору желательно найти грамотного редактора. Опечаток много, они портят впечатление.
Выискивать всё не стал, но не могу не отметить, что очки учитель в ящик не "ложил", а "клал" или "положил". "Ложил" мог сказать жеребёнок, но никак не учитель.
Тем не менее, буду рад увидеть продолжение.

Oil In Heat
Oil In Heat
#3
0

Благодарю за отзыв. Буду стараться повышать качество.

Terk221
Terk221
#4
0

Удачи, и жду продолжения

Oil In Heat
Oil In Heat
#5
0

А вот и продолжение. Спасибо. 4 глава, похоже, переходно-подготовительная к основному сюжету.


Опечаток уже заметно меньше, нашёл только одну:
"Моё предчувствие меня никогда не подводила." -не подводилО
Хотя специально не искал

Oil In Heat
Oil In Heat
#6
0

Глава 5 была переходной, но оборвалась, как положено в настоящем триллере, на самом интересном месте :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#7
+1

Надеюсь не упасть в грязь лицом)

Terk221
Terk221
#8
0

Не останавливайтесь, и всё получится

Oil In Heat
Oil In Heat
#9
0

Гм. Участие Трикси, однозначно, порадовало. Если она не совсем эпизодический персонаж, можно её и среди действующих мордочек указать.
Перш, похоже, просто куда-то заныкалась :)


Пара опечаток:
"Перш никогда при мне не снимал эту повязку. " — снималА?
"— Отравились на лёгкое задание называется." — отПравились

Oil In Heat
Oil In Heat
#10
0

Охо, мутный какой-то этот проводник, и история дюже запутанная...

Констатирую факт, что автору таки вполне удалось написать детектив, заинтриговывающий читателя.


Опечатка:
"Я светил на моток верёвке," — веревкИ, в данном контексте. А то похоже на термины из "падонковского диалекта" с udaff.com "СиськЕ", "веревкЕ"...

Oil In Heat
Oil In Heat
#11
0

Хм... двойственное впечатление. 8 глава исключительно динамичная, вся история с похищением получает объяснение, однако в конце накал страстей внезапно падает, и вместо ожидаемых мрачных злодейств сюжет превращается в семейную драму.
Согласен, что это лучше вписывается в реалии Эквестрии, чем банда, похищающая пони, но после предыдущего нагнетания атмосферы ожидалось нечто большее. Ну да ладно.
Сцена погони вышла замечательная


Опечатки:
" эти троя, начали стучать " — троЕ, и запятая не нужна
"я тину нить на себя."- тЯну
"и начинает его тиснить на бегу, " -тЕснить
"ты уверенна, что можешь сейчас здраво мыслить" — увереНа. Одно "н" в данном контексте. И в следующем абзаце тоже

Oil In Heat
Oil In Heat
#12
0

Благодарю за отзывы) Они очень важны для меня сейчас.

Terk221
Terk221
#13
0

Всегда пожалуйста

Oil In Heat
Oil In Heat
#14
0

Хе-хе. Про "деревенщину в городе" забавно вышло. В целом глава, похоже, "переходно-подготовительная"


Опечатка:
"Она вновь одела свою панаму, а носу пристроила солнечные очки." — а НА носу

Oil In Heat
Oil In Heat
#15
0

Гл 11. Какой забавный шантажист :))
И тот же приём, но в меньшем масштабе — тайн наворочено аж на целый жЫдомасонский заговор, а в итоге...


Не опечатка, но:
"и кем он приходится в замке." — "приходится" обычно кому-либо родственником. В замке он или работает или служит

Oil In Heat
Oil In Heat
#16
0

В 10 главе:
«Стоматологическая клиника «Дарёному коню…»» — это пять!

Вообще глава показалась немного перегружена информацией, зато интересно. Этакая пони-версия современных блогеров-урбанистов.


"я специально сделал так" — я так понимаю, "сделалА", женский род д.б.

Oil In Heat
Oil In Heat
#17
0

Гл. 12. Братец точно с сумасшедшинкой.


В этот раз многовато опечаток:
"— Женщина, прекрати уничтожать единственный шанс Эквестрии на светлое будущее" — наверное, всё же "кобыла", но лучше написать вежливо: "Мадам, прекратите..." Это же Эквестрия. Откуда там может быть термин "женщина"?
"и весь рой тут же залетел в этот стаканчик, тем самым поймав их всех. " — вспомнилось бессмертное чеховское: "Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа". При таком построении фразы получается, что рой кого-то поймал.
"чтобы найти маленькую девочку в огромном замке" — "кобылку", "жеребёнку", но никак не "девочку"
"Спринт тебе бы стило уже понять," — "стОило", и после "Спринт" запятая, это обращение
"Мы же направилась к зданию детского приюта." — направилИсь

Oil In Heat
Oil In Heat
#18
0

Неожиданный поворот. Всё ещё больше запуталось.


"оказалась я вывихнул ему одну ногу." — оказалОсь,
"и должен был забрать жеребёнка, потом её им" — потом ПЕРЕДАТЬ?

Oil In Heat
Oil In Heat
#19
+1

Что-то тут уже совсем мистика началась...


"для них сравни пытки." — либо "сродни пытки" либо "сравнимо с пыткой"

Oil In Heat
Oil In Heat
#20
0

А продолжения нет и видимо не будет(

Айдаред
#21
+1

Всё будет в новом году)

Terk221
Terk221
#22
+1

Поверю на слово)

Айдаред
#23
Авторизуйтесь для отправки комментария.