В Сталлионграде умирает товарищ Сталлион, и принцесса Селестия созывает совещание, где генерал Мак Арт, глава разведки Дал Ал и другие министры решают, как вернуть Советсвкую Сталлионградскую Республику в лоно Эквестрии.
В попытке поймать змею, ворующую яблоки в саду, Биг Мак пытается покончить с её проделками, расставив ловушки. Но, к несчастью для жеребца, это конкретное существо оказывается не просто змеёй, а василиском. Хорошей новостью является то, что этот василиск на поверку оказался менее злобным и более дружелюбным... Плохая новость заключается в том, что Биг Мак в конечном итоге становится жертвой её леденящего взгляда, и она планирует в полной мере воспользоваться ситуацией...
Эта история почти не связана с каноном. Она начинается с того, как король Сомбра и его верный помощник находят «таинственный» подарок от Лиандреллы Росакроун — умершей жены Сомбры...
Сильверстрим слушала кирина молча, серьезно, и, случалось, слезы выступали у нее на глазах. В конце концов несчастья кирина тронули ее, она его полюбила. Понификация (гиппогрификация) рассказа А.П.Чехова
Прошлое Твайлайт Спаркл кажется обычным и совершенно непримечательным. Но если нырнуть глубже в воспоминания фиолетовой пони, можно понять многие ее причуды и привычки...
События происходят после эпизода "Equestria Girls – Spring Breakdown". Оказавшись в Эквестрии, Трикси, обычная иллюзионистка и фокусница, обнаруживает, что как единорог, теперь может творить настоящую магию. И она не хочет возвращаться домой.
На Пустоши не бывает героев. Герои приходят, геройствуют, и превращаются в монстров. Они сгорают в огне праведности и собственных амбиций, в то время как Пустошь откусывает от них по кусочку, пока полностью не доест. И тогда герои превращаются в свою полную противоположность. Никогда не пытайтесь стать героем на Пустоши.
Принцесса Рарити готовится к самому важному дню рождения в Эквестрии — дню рождения Твайлайт Спаркл. У нее все спланировано, и это будет грандиозный сюрприз. Что, вообще, может пойти не так?!
Третий рассказ альтернативной вселенной "Телохранительница"
Это просто нечто! Невообразимо обалденный фанфик! Но он такой короткий! Автор, прошу, нет, я умоляю, напишите продолжение! Я очень хочу узнать дальнейшую историю этой сладкой парочки! Буду Вам бесконечно благодарен! Это лучший фанфик, который я читал за последние месяца два уж точно и я не имею ни малейшего желания отказываьься от продолжения! Всего наилучшего!
Привет. Я тут с чуваком взялся за перевод The Enchanted Library. Раз уж ты переводишь цикл mono может и это будет интересно? Нам помощь бы не помешала.
С этим рассказом окончательно убедился, что эта альтернативная вселенная — очень интригует. Особенно, когда можно всю мифологию и историю Эквестрии переделать на новый лад. И сам рассказ великолепен, как и предыдущие. Жалко, что так и не побывали в Понифордских Священных Архивах и Небесном Саду. Спасибо автору и переводчику!
Прошу простить, но сумел прочесть лишь треть — построение фраз постоянно "цепляет". Кажется и нормально, когда рассматриваешь отдельное предложение, а начинаешь читать, будто рашпилем провели.
Увы, это не в конкретном месте, весь текст у меня такое ощущение вызвал (ок, весь _прочтённый_ текст). Построение фраз напрягает, хотя оно и не рубленое как топором, но и до приятной бархотистости его ещё бы пошкурить надо ;) На помощь может кого позвать? (нет, я не соглашусь)
Комментарии (20)
Восхитительные фанфики. Автору и переводчику респект.
Это просто нечто! Невообразимо обалденный фанфик! Но он такой короткий! Автор, прошу, нет, я умоляю, напишите продолжение! Я очень хочу узнать дальнейшую историю этой сладкой парочки! Буду Вам бесконечно благодарен! Это лучший фанфик, который я читал за последние месяца два уж точно и я не имею ни малейшего желания отказываьься от продолжения! Всего наилучшего!
до чего-же приятный фанфик.
Спасибо. ( надеюсь на продолжение )
В серии альтернативной вселенной Телохранительницы еще 4 рассказа.
Фик прелестный, но перевод шероховат. Спасибо.

Любая корректировка и поправки приветствуются всеми лапами.
Привет. Я тут с чуваком взялся за перевод The Enchanted Library. Раз уж ты переводишь цикл mono может и это будет интересно? Нам помощь бы не помешала.
Как раз хотел ей заняться после Телохранительницы.
Спасибо за перевод шикарных рассказов.
Очень позабавила эта серия, шикарные персонажи, хороший незамысловатый сюжет, и приятный слог
С этим рассказом окончательно убедился, что эта альтернативная вселенная — очень интригует. Особенно, когда можно всю мифологию и историю Эквестрии переделать на новый лад. И сам рассказ великолепен, как и предыдущие. Жалко, что так и не побывали в Понифордских Священных Архивах и Небесном Саду.
Спасибо автору и переводчику!
Прошу простить, но сумел прочесть лишь треть — построение фраз постоянно "цепляет". Кажется и нормально, когда рассматриваешь отдельное предложение, а начинаешь читать, будто рашпилем провели.
Уточняйте, поправим.
Увы, это не в конкретном месте, весь текст у меня такое ощущение вызвал (ок, весь _прочтённый_ текст). Построение фраз напрягает, хотя оно и не рубленое как топором, но и до приятной бархотистости его ещё бы пошкурить надо ;)
На помощь может кого позвать? (нет, я не соглашусь)