Спустя сто пятьдесят лет после своей коронации принцесса Твайлайт Спаркл отправляется в очередной раз подготавливать Праздник Летнего Солнцестояния. Но в этот раз ей больно видеть все этой веселье. Потому что праздник проходит в Понивилле.
Мороз всегда казался сущностью бескомпромиссной, его холодное дыхание замедляет, будто бы убаюкивает, лишь бы поскорее забрать последние капельки трепетно сохраняемого тепла. Так зачем же существует такая коварная сущность, как холод? Всё же у него есть и светлая задача — мороз заставляет мобилизоваться, в какой-то момент может взбодрить, а для некоторых является гарантией сохранности. Вспомнить те же растения, которые зимой сковывают морозы: снег ведь холодный, но тем не менее сохраняет под собой эти самые растения, чтобы те, уже весной, могли с новой силой взрастить свои побеги ввысь, к небу, к тёплому солнцу! А каким же характером обладают зимние пони? Так же ли они бескомпромиссны и холодны, как северный мороз, или же под холодной на вид оболочкой таится что-то тёплое, несущее пользу? Одно можно сказать точно: стоит к подобной морозной пони найти контрастную пару в виде, например, трепетной ягодки, и между ними можно будет наблюдать интересное развитие отношений. Как же поведёт себя ягодка в морозной стихии?
В результате несчастного случая, произошедшего по вине погодной команды Клаудсдейла, Твайлайт погибает от удара молнии. Но завеса смерти относительно тонка…
Спокойная жизнь в Эквестрии вновь нарушена. Единорог-изобретатель, многие тысячелетия назад сосланный в Тартар, снова вернулся в мир магии,намереваясь захватить власть! Элементы гармонии утеряны, принцессы Селестия, Луна, Каденс и Твайлайт бессильны перед злодеем. И внезапно раскрывается секрет талантливого единорога, который может повернуть ход великой битвы за Эквестрию...
Эта история является продолжением истории "Трикси Луламун и ужасающая гипотеза". История “Выход дракона” является интермедией и рекомендуется к прочтению. У принцессы Твайлайт Спаркл есть школа для одаренных жеребят. Некоторые из них - потрясающие. У одного из них есть ужасающая гипотеза. Все они будут изучать учебную программу принцессы Твайлайт Спаркл о дружбе.
Пинкамина Диана Пай росла на удалённой ферме камней, проведя там всё своё детство и раннее отрочество. Мало кто знает, что она не всю жизнь была такой, какая она есть сейчас. Детство земной пони выдалось тяжёлым, ведь жизнь на каменной ферме была далеко не сахар. Всю свою жизнь Пинкамина Диана Пай говорит, какая замечательная у неё была семья и что именно благодаря ей она получила свою кьюти-марку. Но страшная правда скрывается за её вечной улыбкой. Многие уже видели её другую сторону, но не многие знают, через что она прошла.
Насколько сильна сестринская любовь? На что пойдет одна, чтобы вернуть другую?Оригинальное предисловие автора: "Мне хотелось бы сказать две вещи в качестве предисловия. Сначала наше обычное: My Little Pony: Friendship is Magic принадлежит Hasbro, Лорен Фауст и т.д. Они все - замечательные люди, подарившие нам наше маленькое, любимое шоу. И во-вторых, я хочу отдать должное: идея этой истории пришла ко мне во время просмотра и прослушивания фанатской музыки, рисунков и, соответственно, PMV с и тем и тем, и за сим хотелось бы особенно поблагодарить thetrueawesemokenzie за его видео Celestia's Remorse; recycletiger с Deviantart за рисунок Lunatic; johnjoseco (прим. переводчика - да-да, Молестия) с Deviantart за ВСЕ картинки, связанные с пони, но в главную очередь за After The Banishment; и, наконец, Egophiliac за PMV “When She Loved Me” про Селестию и Луну. Без этих фанатов, нижеприложенное небольшое произведение никогда бы не увидело свет. Так что спасибо им. А что касаемо вас остальных, читатели - я надеюсь, вам понравится."
Нелегко найти прощение, особенно когда ты сама не можешь простить себя; Даймонд Тиара прекрасно знает об этом. Проведя десять лет в психушке, она возвращается в Понивилль, чтобы наконец разобраться со своим прошлым. Но она не ожидает найти там свою старую подругу... И уж конечно, не ожидает, что ее подруга тоже вынуждена столкнуться с последствиями своих действий.
Пожалуйста, единственно это пятая часть, а четвертая если и будет переводиться, то не мной... "Мэйнхэттенский Блюз" слишком мрачное, тягостное и где-то даже мерзкое произведение... Но к счастью на сюжет последующих частей он влияет минимально, так что небольшая лакуна в повествовании не так критична
там действительно чересчур мрачно. Если коротко, то Мэйнхэттенский филиал Меткоискателей ищет свои таланты: грабежи, наркоторговля, проституция, убийства, изнасилования и т.д. Короче ищут куда-то не туда... В четвертой главе будет сцена поездки в Мэйнхэттен, сможете по минимуму оценить, как оно было в Блюзе...
Читать — да, можно, а вот переводить, постоянно ползая туда-сюда по всей это мрачноте — у меня душа не лежит. Вот в Бессоннице, там было просто не оторваться от текста, было реально интересно узнать чего же там с бедной ДТ будет дальше. А в Блюзе это было скорее — "ну, наконец-то, и этого убили, тем более что матерился он слишком однообразно..."
Крайне мало, максимум Джет Сет мог ему рассказать, что Бэбс у него бумажник стянула, но всяко разно без подробностей, что это было после того как он ее на улице снял или что Бэбс мафиозо изнасиловали и чуть не убили по личной просьбе Джета... По остальным эпизодам криминальной карьеры Бэбс Филси Рич в принципе не может быть в курсе — все фигуранты либо мертвы, либо по тюрьмам, либо в бегах, но в любом случае будут молчать как рыбы об лед...
А к друзьям и близким никаких собственно претензий то и не было ни у кого. Тут как раз у поней никакого перекладывания вины на них, кто накосячил тот и должен расплачиваться. "Биг Босс" же четко упомянул, что основная причина это занятие проституцией без отстегивания мзды и жалоба от Джета, срыв переговоров с грифонами шло просто до кучи... Найткэп собирались абсолютно аналогично наказывать за то же самое, а она к грифонам никакого отношения не имела. До нее просто дело не дошло, в основном благодаря Лайтинг Даст.
Первая половина, примерно до встречи с грифонами и мафиози мне понравилась, читал запоем. Дальше... было, мягко говоря, не так интересно, пропала эстетика погрязшего в грехах города, совращающего невинных.
Взялся бы за перевод, но на мне и так весит два длиннофика, а ещё несколько месяцев назад появилось желание взяться за комедии Арагона. В общем, как минимум в ближайшее время вряд ли.
Мрачновато, конечно, но стилистика и сам антураж произведения на высоте! Понравилось, как автор кратко и содержательно подает каждую сцену, небольшими фрагментами, но это прекрасно читается! Благодарю за перевод! Читаю уже во второй раз — не надоедает.
Нет, больше в этом цикле и AU в целом ничего нет и продолжения не планируется. Изначально оно вообще должно было быть небольшой трилогией, но потихоньку увеличилось до шести произведений.
Комментарии (35)
Отлично, так у того рассказа есть прода. А оригинал дописан? Желаю скорейшего переведения всего текста.
Дописан-дописан, но еще в процессе перевода и даже шестая часть тоже дописана...
Это хорошо. Спасибо за ответ.
Пожалуйста, единственно это пятая часть, а четвертая если и будет переводиться, то не мной... "Мэйнхэттенский Блюз" слишком мрачное, тягостное и где-то даже мерзкое произведение...
Но к счастью на сюжет последующих частей он влияет минимально, так что небольшая лакуна в повествовании не так критична
Благодарю. жаль конечно, что "Блюз" не будете переводить :(
там действительно чересчур мрачно. Если коротко, то Мэйнхэттенский филиал Меткоискателей ищет свои таланты: грабежи, наркоторговля, проституция, убийства, изнасилования и т.д. Короче ищут куда-то не туда...
В четвертой главе будет сцена поездки в Мэйнхэттен, сможете по минимуму оценить, как оно было в Блюзе...
Ну, мрачно не скучно :) Вы 120 дней БлюБлада почитайте...
Читать — да, можно, а вот переводить, постоянно ползая туда-сюда по всей это мрачноте — у меня душа не лежит.
Вот в Бессоннице, там было просто не оторваться от текста, было реально интересно узнать чего же там с бедной ДТ будет дальше. А в Блюзе это было скорее — "ну, наконец-то, и этого убили, тем более что матерился он слишком однообразно..."
Интересно, легко читается.
Интересно, как много Филси знает о преступном прошлом Бэбс, в частности про случившееся с Джет Сетом? Явно ведь побольше чем стражи.
Крайне мало, максимум Джет Сет мог ему рассказать, что Бэбс у него бумажник стянула, но всяко разно без подробностей, что это было после того как он ее на улице снял или что Бэбс мафиозо изнасиловали и чуть не убили по личной просьбе Джета...
По остальным эпизодам криминальной карьеры Бэбс Филси Рич в принципе не может быть в курсе — все фигуранты либо мертвы, либо по тюрьмам, либо в бегах, но в любом случае будут молчать как рыбы об лед...
А её разве не за срыв договора с грифонами изнасиловали? Не думаю, что за кражу трёх тысяч будут поочерёдно убивать всех друзей и близких.
А к друзьям и близким никаких собственно претензий то и не было ни у кого. Тут как раз у поней никакого перекладывания вины на них, кто накосячил тот и должен расплачиваться.
"Биг Босс" же четко упомянул, что основная причина это занятие проституцией без отстегивания мзды и жалоба от Джета, срыв переговоров с грифонами шло просто до кучи... Найткэп собирались абсолютно аналогично наказывать за то же самое, а она к грифонам никакого отношения не имела. До нее просто дело не дошло, в основном благодаря Лайтинг Даст.
Ну вот и закончился еще один том истории про Неспящую Даймонд Тиару.
Остался последний про Скуталу и Арчер в основном.
Надо кому?
ДА! А потом, потихоньку можно и "блюз" перевести...
Не-не-не, Дэвид Блейн. Блюз без меня. Вон wing_regent его тоже читал, можешь узнать у него понравился ему Блюз или нет...
Первая половина, примерно до встречи с грифонами и мафиози мне понравилась, читал запоем. Дальше... было, мягко говоря, не так интересно, пропала эстетика погрязшего в грехах города, совращающего невинных.
Взялся бы за перевод, но на мне и так весит два длиннофика, а ещё несколько месяцев назад появилось желание взяться за комедии Арагона. В общем, как минимум в ближайшее время вряд ли.
Ну в целом интересно, надеюсь там все будет не так грустно.
Там тоже далеко не комедия, как в серии про медсестер, но и лютого мрака и безысходности особо не присутствует
Конечно! Очень уж интересной Арчер и Сэми получилась.
Сам вначале дочитаю и на новогодних приступлю наверное
Мрачновато, конечно, но стилистика и сам антураж произведения на высоте! Понравилось, как автор кратко и содержательно подает каждую сцену, небольшими фрагментами, но это прекрасно читается! Благодарю за перевод! Читаю уже во второй раз — не надоедает.
Да здесь весь цикл "Неспящей" хорош, каждая следующая часть в своем жанре. Мне правда куда больше первое произведение понравилось.
Да, начало у цикла действительно достойное, мне тоже понравилось. Как я понял, цикл дальше "Мунвинга" не продолжается?
Нет, больше в этом цикле и AU в целом ничего нет и продолжения не планируется.
Изначально оно вообще должно было быть небольшой трилогией, но потихоньку увеличилось до шести произведений.